Литмир - Электронная Библиотека

Испортить имущество не получилось, карандаш перехватил пробегавший мимо, внезапный как… (пожалуй упущу это физиологическое сравнение, но оно точное, блин) сэр Мелифаро.

— Ты же не в меня им целилась? — проверил остроту грифеля, медленно, не сводя с меня глаз, положил карандаш на стол, не дождавшись от меня ответа унесся в свой кабинет.

В принципе, он безумно прекрасен в этих свои стремительных передвижениях, грациозен и даже где-то элегантен, он как шелковый шарф на ветру, но сейчас этого я оценить не могу. Я зла! Захлопнув тетрадку с таблицей, понимаю, что если сейчас ничего не произойдет, то я взорвусь, у меня голова перегрелась словно пустой чайник. Она уже даже не кипела, а уже потрескивала от накала.

— Нет! Не в тебя! Я стреляла в лошадь! — запоздало крикнула через весь зал и уже тихо пробубнила себе под нос. — Так! Всё! Я иду на улицу. Не могу тут больше сидеть. — решительно поднялась и засобиралась. Перекинула через плечо сумку, надела плащ, достала из стола мешочек с амулетами, сунула их в карман и подошла к двери кабинета Мелифаро. — Слышишь? Я иду на улицу, больше не могу тут просто так сидеть, лучше буду просто так ходить.

— Конечно иди! Понятия на имею чего ты тут высиживаешь. У меня вот. — он хлопнул по стопке самопишущих табличек. — А ты иди, иди.

Уже почти вышла, но резко развернулась, прошла через весь зал и заглянула в открытую дверь кабинета.

— Мелифаро, — я шепотом позвала его.

— М? — он отозвался не поднимая головы.

— Как думаешь, сэр Джуффин еще долго будет пропадать в Иафахе?

— Ну. Не знаю, скорее всего долго. Будь на его месте я, то точно не упустил бы шанс весело провести время за душетрепещущими опытами, а не в обнимку с этой кучей. Слушай, иди уже, а?

— Всё, поняла. Испаряюсь.

========== Глава, в которой судьба решила выйти из тени ==========

Усаживаясь в амобилер, я сама для себя решила: « Ни про какую работу думай не смей, всё равно шансов самостоятельно справится у тебя нет». В самом деле, ну как решить задачку по физике не зная ни формул ни правил? Вот именно, никак. Мне требовалось чудо, или диковинная книжка с ответами, или глас с небес, ну на крайний случай сгодился бы и мудрый старец. С этими мыслями я отправилась колесить по городу: успешно собрала все пробки, обнаружила три тупика, нашла смешную улицу Жареных Предков, доехала до мастерской Эшлы Тэка, заодно и диагностику у амобилера прошла и когда солнце, наконец выглянувшее под вечер, направилось к горизонту я засобиралась домой.

Порядком заблудившись в переулках и улицах держала курс на систему Медузы, вернее на шпиль замка Рулх, он единственный был хорошо виден из той части города, куда я забрела.

Проезжая мимо какого-то пустыря я чуть не сбила патрульного, ну он сам виноват, выскочил из-за кустов как заяц. Я резко затормозила, благо дорога в этом месте желала быть лучше поэтому скорость была не большая. Испугалась, конечно, и от этого речь моя собиралась проявить себя во всех выученных новых и въевшихся в память старых ругательствах.

— Что ж ты творишь…?! — но, что-то пошло не так, на автомате были сделаны вдох и выдох, мне нельзя выходить из себя, а уж тем более пугаться дольше пяти секунд. — Что ж ты творишь, а? Ты — негодный элемент правоохранительных органов?

— Да я это, я домой уже, ну… пост бежал сдавать. — из-за капота робко высунул конопатый нос патрульный. — Леди Анна, со мной всё хорошо.

Пришлось выйти из машины, самолично удостовериться в целости и сохранности Герси Барнса, как никак он в моём списке потерпевших, так сказать подшефный. Бестолку на них ругаться, контуженные ведь, интересно как он в смену вообще попал? Тут придется разбираться отдельно, потому что группу полицейских, которые были подвергнуты воздействию кристалла, должны освободить от патрулирования и вождения каких-либо амобилеров.

— Как же ты тут нарисовался, чудо? — с облегчением выдыхаю, всё с ним хорошо.

— А меня сегодня сюда выставили. Место спокойное, посторонних практически не бывает никого, руины горожане не жалуют, приезжие, если только бродят.

— Руины? — оживилась я. — Герси, а покажи мне руины, пожалуйста. Никогда в эту часть не заезжала.

— Ну что ж, могу и руины показать. Вы амобилер только с дороги уберите, тут переулочек есть около трактира «Ветер и мёд», там этой зверюге самое место.

— Логично. Только ты стой тут и никуда не ходи, мало ли что.

Герси фыркнул как ёжик и пообещал с места не сойти. Молодой совсем, но его хвалили, даже под заклинанием мелочи из виду не упускает, какой же молодец будет, когда я его спасу. Спасу? Определенно спасу, но вот как? Запарковав амобилер я вернулась к ожидавшему меня патрульному.

— И что тут за руины такие интересные?

— Не могу сказать, что они уж очень интересные, просто развалины бывшей резиденции Ордена Дырявой Чаши.

— Да ты что? Мне очень интересно. А аквариумы там сохранились?

— Я мальчишкой там играл пару раз, тогда были, а сейчас скорее всего развалились. Ну мы посмотрим, конечно.

— О. Нет. Ты покажешь мне направление и я одна схожу. Не хватало, чтобы ты ногу там еще подвернул.

— Тогда мы никуда не пойдем, я вас одну не пущу. Это же развалины, а не парк с каруселями. Мне тоже особой радости нет вас раненую сдавать сэру Джуффину.

— Ну… — я с уважением на него посмотрела. — Идем тогда вместе, только постарайся быть… Да чего это я, всё хорошо будет. Нам что руины, что парк, одинаково весело.

— Вот так лучше. — разулыбался Герси. — В этой части города, кстати, много брошенных резиденций. Там дальше был Орден Потаённой Травы, позади нас, но довольно-таки далеко остатки Ордена Ледяной Руки.

— Ух ты, я не знала. А где был Орден Часов Попятного Времени?

— Хм. — Герси почесал затылок. — Не помню, вернее не знаю, но вот Орден Решёток и Зеркал почти на краю города.

— И ты везде побывал?

— Ну, конечно. Мальчишками всё облазили, всё искали затаившихся Тёмных магистров чтобы их поймать. А сейчас по долгу службы бываю, но на магистров больше не охочусь. Смысл? Сэр Почтеннейший Начальник их всех извёл, даже не интересно как-то стало.

— То есть тебе сейчас мало, что ты под воздействием колдовства ходишь?

— Нет, конечно, это очень интересно. Это самое настоящее приключение, я даже и мечтать не мог про такое, а уж водить вас вот так запросто по развалинам вообще не входило в список возможных событий моей жизни. Честно признаюсь, что во встречу с Тёмным Магистром я больше верил. — и смеется.

— Ну уж и не верил, — я даже растерялась. — Так, а расскажи мне такую вещь. Помнишь, как вы по началу меня боялись. Это прошло или осталось?

— Осталось, но мы умом понимаем, что ничего страшного с нами вы не сделаете, поэтому спокойнее стали. В первые дни мне всё время казалось, что можете меня взглядом прожечь. — помолчал и добавил. — Насмерть.

— Только я? Больше никто таких ощущения не вызывал?

Мы тем временем шли по узкой дороге так сильно мне напоминающей улицы в заброшенных садоводческих товариществах. Заборы только тут были шикарные и плющом увиты, а не разросшейся малиной.

— Только вы. Я ведь помню, что вы сразу нас об этом спросили, но сейчас все легче, страх отступил, сэр Королевский Лекарь нам объяснял, что это нормально. Страх не уйдет, мы просто к нему привыкнем.

— Да, он тоже мне так всё рассказывал.

— А сейчас мы повернем. — тоном заправского экскурсовода Герси анонсировал предстоящее зрелище. — и наконец увидим то, что осталось от былого величия Ордена Дырявой Чаши.

Зрелище меня растревожило. Наверное сооружение было похоже на смесь крепости и загородной помещичьей усадьбы. Кое-где на стенах сохранилась лепнина, в какой цвет был раньше покрашен дом понять было невозможно — где-то он был бледно зелёный, где-то цвета охры, а под подоконниками вообще виднелись остатки желтой краски. Крыши давно не было, на стенах бесцеремонно поселились деревья, а пустые глазницы окон равнодушно нас рассматривали. Смутное беспокойство меня не покидало. Это не был страх, это было сострадание к такой участи.

2
{"b":"740656","o":1}