Литмир - Электронная Библиотека

— Мне.

— Ты уверена?

Блейк вздохнула.

— Я испытываю стыд, неловкость и раздражение…

— Зато твоя мама занята различными приятными хлопотами и по-настоящему счастлива, верно?

— Ладно, пусть будет так, – закатила глаза Блейк, хотя Пирра видела, что она всё же несколько подуспокоилась. – Но если вы начнете доставать меня намеками на то, что мне, к примеру, нужно записаться на курсы молодых мамочек, или чем-нибудь еще в том же духе, то клянусь, что привяжу вас к самому высокому шпилю в Атласе, который только найду, причем вашим же собственным нижним бельем.

— Вот это уже совсем другой настрой.

Внезапно в углу столовой ожила система оповещения:

— Внимание! Эвакуация гражданского персонала начнется в четырнадцать ноль-ноль. Командам студентов следует занять свои места согласно плану. Пожалуйста, ознакомьтесь с поступившей на ваши свитки дополнительной информацией. Благодарю за внимание.

Все восемь гостей из Бикона некоторое время ожидали повторения сообщения, но так ничего и не дождавшись, уставились друг на друга. Несмотря на то, что объявление означало наличие некой угрозы гражданским, находившиеся в столовой студенты Атласа восприняли его с воодушевлением.

— Ну, беззащитных людей убирают подальше от опасности. Это хорошо.

— Ага. Но если город эвакуируют, то не станут ли они бомбить Гриммов, пока мы сидим тут?

— С Грифонами и Неверморами всё равно кому-то потребуется разобраться. Но вряд ли это будет так уж сложно.

Разговор оказался прерван появлением мисс Гудвитч, которая направилась к их столу. Янг не упустила случая задать интересующий ее вопрос:

— Мисс Гудвитч, нам нужно помогать с эвакуацией?

— Нет. Оставьте данное дело студентам Атласа. Им легче самим выполнить всю работу, чем думать, куда приткнуть не предусмотренные в планах иностранные команды. Впрочем, это не значит, что вам следует расслабиться и бездельничать. Сходите потренируйтесь. Только Прах постарайтесь экономить.

— Каковы наши шансы? – серьезно уточнила Вайсс.

Если бы подобный вопрос задал кто-нибудь из их сверстников, то в ответ, как ничуть не сомневалась Пирра, прозвучали бы заверения о силе Охотников и могуществе Атласа. Но они являлись совсем не обычными подростками. Им требовалось знать как можно больше информации, поскольку неверные данные имели шанс закончиться их гибелью.

— Аналитики прогнозируют долгую и кровавую битву, – произнесла мисс Гудвитч. – Но мы рассчитываем на то, что выкарабкаться нам всё же удастся. Под вопросом лишь степень “кровавости” боя.

— То есть мы победим?

— Ни в чем нельзя быть до конца уверенным, мисс Роуз. Но у нас имеются неплохие шансы на победу, а также укрепленные позиции, множество солдат, техника и достаточное количество еды с боеприпасами. Поставкам последнего, скорее всего, не помешает даже осада.

Она не стала раскрывать подробности того метода, которым собирались доставлять продукты в окруженный город, и это само по себе давало понять, что студентам беспокоиться о нем не стоило.

— Но если говорить о риске, то вас, конечно же, разместят в последней линии обороны. Не беспокойтесь, скучать не придется. Студенты станут наносить быстрые удары по флангам, прореживая монстров, а также займутся летающими тварями, на которых будет некогда отвлекаться остальным.

Они кивнули, прекрасно понимая, что Охотникам окажется не до того, чтобы гоняться по полю боя за Неверморами и Грифонами. Разумеется, солдаты собьют немало Гриммов, но прорвавшиеся твари приземлятся где-нибудь в тылу.

Впрочем, как раз короткие схватки с одиночными монстрами и подходили студентам лучше всего.

— Мисс Никос, – к удивлению Пирры, произнесла мисс Гудвитч. – Мне бы хотелось кое о чем с вами поговорить. Наедине.

— Конечно, – отозвалась она, поднявшись из-за стола. – Что-то случилось?

— Нет, ничего не случилось. Потом можете пообщаться на эту тему со своими друзьями, но сейчас мне потребуется немного вашего времени.

Остальные члены команды RVNN кивнули, явно ожидая услышать ее рассказ уже после возвращения Пирры. Но гадать, о чем конкретно пойдет речь, никакой нужды не было. Учитывая предыдущие встречи с мисс Гудвич, стоило предположить, что дело касалось именно сил девы, а потому требовалось сохранять их в тайне, пусть даже ее друзья уже обо всём знали.

Она последовала за мисс Гудвитч к выходу из столовой.

— Это насчет сил девы? – все-таки уточнила Пирра, когда они оказались одни.

— Да.

— Я готова. Если это поможет что-либо изменить, то я всё сделаю.

Мисс Гудвитч улыбнулась Пирре.

— Рада слышать, но вы меня не так поняли. Ваша готовность никогда не ставилась под сомнение, и я пришла сюда, чтобы предложить тренировку. Нам нужна способность наносить удары по площадям, поскольку очень скоро появится шанс применить ее в реальном бою.

Пирра кивнула, испытывая некоторое удовлетворение от того, что в ее готовности встать на защиту города никто не сомневался. Наверное, оказалось бы очень обидно, если бы они исходили из предположения, будто она могла пожелать отказаться.

— Я готова, но… как? Как овладеть такой способностью?

— Директор нашел учителя…

— Учителя того, как использовать силы девы?

— Да… – хмуро подтвердила мисс Гудвитч.

Пирра невольно задумалась о том, что могло вызвать подобную реакцию, но мисс Гудвитч уже открыла дверь какого-то класса и жестом пригласила ее зайти внутрь.

Посреди помещения располагался небольшой помост, а столы и стулья оказались сдвинуты к стенам. Но первым делом внимание привлекала большая доска, на которой мелом была выведена надпись:

“Итак, ты решила стать девой”.

Рядом с ней находилась та, кто одним своим видом заставляла волосы Пирры вставать дыбом.

— Добро пожаловать в класс, – произнесла Синдер Фолл, стукнув указкой по ладони второй руки. – Сегодня я стану твоей учительницей.

Пирра повернулась к мисс Гудвитч.

— Вы, должно быть, шутите!

— Пусть я полностью с вами согласна, мисс Никос, но сделать ничего не могу. Это вовсе не шутка, а решение директора предоставить вам в качестве учителя единственного человека, который имеет опыт применения ваших сил в бою, – пожала та плечами, а затем чуть тише добавила: – Поверьте, данное мероприятие нравится мне ничуть не больше, чем вам.

— А если она снова попытается меня убить и отобрать силы?!

— Я буду присутствовать во время ваших уроков.

— Так ты говоришь, что я могу захотеть тебя убить? – переспросила Синдер, приложив ладонь к груди. – Но почему? Это было бы крайне грубо и эгоистично с моей стороны. А я ведь являюсь храброй Охотницей, которая решила защищать мир от угрозы Гриммов. Мною движут исключительно любовь, честь, дружба и прочие хорошие вещи. И вообще, если не желаешь уничтожить ураганом как монстров, так и собственных союзников, то внимательно слушай меня.

Пирра уставилась на мисс Гудвитч, умоляя ее о спасении или хотя бы просто о помощи.

— Приказ директора, – едва ли не виновато повторила та. – Я тут ничего не могу поделать. Но если это утешит, то у вас имеются силы девы, а у нее – нет.

— И чем это должно меня утешить? – поинтересовалась Пирра.

— Ну, от вас потребуется отточить атакующие приемы, и лично я ни за что бы не пожелала стать вашей тренировочной мишенью. Как думаете, кто именно здесь лучше всего подходит на данную роль?

Голова Пирры медленно повернулась.

Синдер явно встревожилась.

— А если я “случайно” ее покалечу? – уточнила Пирра, изо всех сил стараясь сделать так, чтобы в ее голосе звучала искренняя забота о соратниках, а не что-либо другое.

— Это будет весьма печально, но вполне понятно и объяснимо, учитывая нестабильную природу ваших способностей. Всякое случается. Думаю, мы с директором вас обязательно награ-… эм… простим. Но постарайтесь сделать так, чтобы такое произошло.

— Ты же имела в виду: “не произошло”, верно? – спросила Синдер.

Глинда посмотрела на нее.

269
{"b":"740249","o":1}