Литмир - Электронная Библиотека

– Да, но при внезапном, резком нагревании оно превращается в термоядерную бомбу. Я не преувеличиваю, мистер Макгрегори. Название показалось мне знакомым не потому, что я слышала его в связи с Торговым флотом. Мне доводилось о нем читать. История явственно и громко говорит о том, на что оно способно. Аммиачная селитра и прежде становилась причиной галактических катаклизмов. Притом что производится и хранится вокруг, любое возгорание может уничтожить буквально все и вся между этими склонами, а то и значительную часть города.

– Ты уверена? – очень тихо спросил капитан «Королевы Солнца».

– Да. Случаи, о которых я говорю, имели место в далеком прошлом. Как сказал мистер Ван Райк, аммиачная селитра уже давно не производится в больших масштабах, но прежде становилась и еще может стать причиной ужасных бедствий. Канучетаун словно выстроен для этого.

– Если вещество действительно так опасно, то доктор Коуфорт права, – резко вмешался канучеанин. – Бухта – самое неподходящее место для взрыва. Я проверю. Если ваши слова подтвердятся, то еще не истечет срок нашего договора, как аммиачную селитру переведут в красные доки, а расписание перевозок исключит ее близость к другим горючим веществам.

– А место в доках найдется? – с сомнением поинтересовался Ян. – Такое впечатление, что все они заняты.

– Как раз наоборот. Те причалы слишком далеки от нашего здания, так что несколько всегда пустуют. Мы возим не столько опасных веществ, чтоб заполнить все доки, а возили бы – построили новые.

– Вам придется искать подтверждений в далеком прошлом, – предупредила Раэль, – во временах первых марсианских поселений и докосмической Терры.

– Не беспокойтесь, доктор, у меня есть люди, которые это сделают. И потом, я знаю, как проверить быстрее. Попрошу на несколько минут меня извинить. Тут есть телефонные кабинки. Мне надо позвонить.

Раэль проводила его взглядом и опустила голову, чтобы не смотреть на спутников.

– Извините, – тихо произнесла она.

– Он сказал, что в Канучетауне два миллиона жителей, – промолвил Майсил. Он отхлебнул из чашки и скривился. – Мой космос, Раэль, нельзя было подождать, когда мы допьем джакек?

– Кофе тоже отменный, – сказал Ван Райк, хотя и не удержался, нервно поглядел вниз. Ресторан поворачивался, оставляя бухту позади. Случись худшее, это бы их не спасло, но психологически ему стало легче.

Он снова нахмурился, припоминая.

– Думаю, Майсил, что Раэль права. В первые годы в Школе у нас был чокнутый инструктор, отставной суперкарго. Помню, он говорил, что аммиачная селитра, пока ее возили, входила в список опасных грузов. Кажется, он даже упомянул, что в старину ее использовали как взрывчатое вещество. Проклятье, я должен был вспомнить сразу…

– Сбрось обороты, Ван, – спокойно проговорил Джелико. – Даже ты – не компьютер. Вот и наш хозяин.

Макгрегори не стал садиться.

– Идемте, космические волки. Сейчас мы посмотрим эксперимент.

Кроме всего прочего, бизнесмен позвонил и шоферу, так что у выхода из небоскреба межпланетников поджидал большой четырехколесный автомобиль.

Они быстро пронеслись по людным улицам и вскоре вышли у главного входа в исполинское здание «Каледонии, инкорпорейтед».

Эдру кивнул охранникам и провел своих гостей внутрь:

– К лабораториям – туда.

Они оказались в офисной, а не производственной части огромного завода. Вместо рабочих в комбинезонах, управляющих манипуляторами, роботами или автопогрузчиками, хорошо одетые мужчины и женщины сидели за столами или с обычной секретарской поспешностью пробегали бесконечными, по видимости, коридорами.

И снова Раэль подумала о преимуществах их формы. Межпланетники почти не привлекали внимания, вернее, привлекали ровно столько, сколько заслуживают гости директора.

Она сухо улыбнулась. Это относится лишь к парадным мундирам. Видели бы их после того, как они несколько часов покидают груз, особенно на какой-нибудь плохо механизированной жаркой и влажной планете вроде Квиксова Табора или Амазонки системы Индры.

– Вот исследовательский центр, – сказал наконец Макгрегори. О том же сообщала табличка на большой двустворчатой двери.

Они вошли в новый лабиринт коридоров, таких же длинных и светлых, как оставшиеся позади, только здешние обитатели были в белом, многие – еще и в шапочках-сетках и легких обтягивающих лабораторных перчатках. Такие можно увидеть в любом уголке Федерации.

Приблизилась девушка-инженер примерно одних с Дэйном Торсоном лет:

– Все готово, мистер Макгрегори.

– Ведите.

Девушка нажала кнопку слева, панель поползла в сторону и плотно задвинулась за гостями.

Все пятеро оказались в двухметровом коридоре, идущем по окружности бесцветной прозрачной стены, огораживающей комнату без окон, без дверей. Потолок над ней был усеян огнями, датчиками и проводами, совсем как в рубке «Королевы Солнца». Пол представлял собой сплошную тусклую металлическую пластину.

Круглая комната была пуста, только в самом центре одиноко покоилась металлическая сфера сантиметров сорока в диаметре.

– Пульт управления дальше, – сказала девушка.

Они обогнули примерно четверть периметра комнаты и увидели громадную приборную доску со шкалами и циферблатами, под стать удивительному потолку.

– Этот шар – миниатюрная лаборатория, – объяснил Эдру. – Мы помещаем испытуемое вещество в нижнюю половину, завинчиваем крышку, прикладываем желаемые силы или добавляем реактивы, а датчики пересылают информацию на внутренний монитор. Устройство простое и одновременно прочное. Чтобы давление не достигало опасных пределов, предусмотрены выпускные клапаны.

Джелико постучал по стеклянной стене:

– Непробиваемая?

– Конечно. Мы предпочитаем не шутить с потенциально опасными веществами. Шар крепкий, но не бессмертный, как и мои сотрудники.

– Что теперь?

– Мы приблизительно воспроизводим трюм грузового корабля. В шар положено пропорциональное количество аммиачной селитры, сейчас мы начнем с ним экспериментировать.

– Электрический ток, сэр? – спросила девушка в белом халате. – Или искру?

– Доктор Коуфорт говорила о резком, быстром повышении температуры. Попробуйте прямой контакт с огнем.

– Хорошо, сэр.

Она склонилась над пультом. Ее пальцы легонько тронули кнопку, крутанули верньер. С потолка свесилась тонкая проволока, секунду покачалась над шаром, затем проникла в крохотную дырочку наверху.

– Мы начнем с относительно небольшого нагрева, как от костра, – сказала она, – и будем увеличивать через каждые несколько миллисекунд, пока…

Внезапная слепящая вспышка залила комнату, почти сразу раздался громкий хлопок, явственно слышный сквозь сплошную ограждающую стену. Раэль вскрикнула и инстинктивно закрыла руками лицо – шар разорвался на куски, раскаленные обломки летели прямо в стекло.

Через мгновение все было кончено. Наблюдатели пришли в себя и в ужасе уставились на место, где только что стояла миниатюрная лаборатория. От нее осталось черное пятно на полу да разбросанные по комнате куски искореженного металла.

– Властелин света и тьмы, – пробормотала девушка в белом халате. – Клапаны работали…

– Они просто не выдержали, – отвечал Джелико, трогая пальцами стекло. С другой стороны осталась глубокая борозда, как от шрапнели. Если бы стена не выдержала, осколок попал бы ему в горло. – Ваша маленькая лаборатория рассчитана на нормальные опыты, не на испытание бомбы.

– Что?! – резко спросил Макгрегори.

Ван Райк поежился:

– А как еще это назвать? Даже внешний вид соответствует: круглый, начиненный взрывчаткой металлический шар с торчащим из него запалом.

– Во всяком случае, взорвалось это как бомба, – согласился Эдру. Он повернулся к девушке. – Вы все записали?

– Естественно, – уверенно отвечала она. Это ее работа. – Лаборатория тоже успела что-то передать. Что именно, я узнаю, когда просмотрю записи.

– Давайте, потом повторите опыт в разных условиях. Используйте менее дорогостоящие снаряды. Часть расходов мы вернем, отнеся на счет общественно значимых исследований, только это быстро не делается.

27
{"b":"739881","o":1}