– Я же сказал, держись подальше, крыса!
Из-под банданы мужчины выбивались длинные засаленные волосы. Короткая борода покрывала щёки, точно сыпь. На грубой коже бывалого моряка тонкой сеточкой проступали сосуды. Хватка оказалась крепкой, болезненной. Вайолет окатило волной отвратительного перегара, и она попыталась оттолкнуть мужчину, упираясь в доски палубы.
– Отпусти! Я имею право здесь находиться!
– Ты уродливая коричневая крыса, укравшая чью-то хорошую одежду.
– Неправда! – возмутилась она, хотя в самом деле носила жилет и штаны Тома, а ещё его рубаху и башмаки, из которых он уже вырос.
В следующий миг ситуация стала еще более унизительной.
– В чём дело? – раздался знакомый голос.
Том уже успел надеть рубашку, но две пуговицы на стоячем воротнике были расстёгнуты, а оборки на вороте – не завязаны. Вайолет хорошо видела его, поскольку люди между ними расступились, и теперь все смотрели прямо на моряка, который держал Вайолет за шкирку.
– Этот мальчишка замышляет неприятности…
Лицо Тома всё ещё блестело от пота после клеймления.
– Это не мальчишка, – сказал он. – Это – моя сестра Вайолет.
Она увидела, как при этих словах моряк изменился в лице. Так же реагировали и все остальные – сперва недоверчиво, потом как-то странно смотрели на Тома, словно узнали что-то новое о его отце.
– Но она…
– Ты ставишь мои слова под сомнение, матрос? – Даже только получив клеймо, Том имел больше власти, чем кто-либо на этом корабле. Теперь он стал представителем самого Саймона, и его слово было словом самого Саймона.
Моряк захлопнул рот, сразу же отпустив Вайолет, которая споткнулась о доску и с горящими щеками подняла взгляд на Тома.
– Я всё могу объяснить…
В Лондоне никто не догадывался об их родстве из-за совершенно разной внешности. Не имея индийской крови сестры, Том выглядел точно так же, как их отец: высокий, широкоплечий и голубоглазый, с бледной кожей и каштановыми волосами. Вайолет же пошла в мать худощавостью, смуглой кожей, тёмными глазами и длинными тёмными ресницами. Единственное, что у них было общего – это веснушки.
– Вайолет, что ты здесь делаешь? Ты же должна сидеть дома.
– Ты принял клеймо, – проговорила она. – Отец будет гордиться.
Том инстинктивно схватился за руку над повязкой, словно хотел потрогать рану, но понимал, что нельзя.
– Откуда ты знаешь?
– Всем в доках об этом известно, – ответила Вайолет. – Говорят, Саймон клеймит лучших, даёт им особые награды, и их влияние в рядах его людей растёт…
Том проигнорировал слова единокровной сестры и заговорил тихо и настойчиво, при этом напряжённо и озабоченно озираясь вокруг:
– Я велел тебе не приходить сюда. Ты должна покинуть корабль.
Вайолет тоже огляделась.
– Ты теперь присоединишься к торговой экспедиции Саймона, да? Как думаешь, он назначит тебя главным?
– Довольно, – сказал Том, и его лицо стало непроницаемым. – Мать права. Ты уже слишком взрослая для всего этого. Ходишь за мной везде. Носишь мою одежду. Ступай домой.
«Мать права». Эти слова причинили боль. Англичане обычно не привозили из-за границы своих внебрачных дочерей обратно на родину. Вайолет знала это из ссор между их отцом и матерью Тома. Но брат всегда заступался за неё. Он трепал её по волосам и говорил: «Вайолет, пойдём погуляем», а потом водил к уличному торговцу, чтобы купить горячего чая и рогалик со смородиной, в то время как дома жена отца кричала: «Почему эта девчонка живёт с нами? Чтобы унизить меня? Сделать меня посмешищем?»
– Но ты же сам дал мне эту одежду, – тихо проговорила девушка.
– Вайолет… – начал Том.
Позже она поняла, что были и другие тревожные знаки: люди на пирсе, напряжённые взгляды моряков, патрули с пистолетами и даже то, как плотно сжал губы брат. Но в тот миг казалось, что единственным сигналом к началу событий послужило то, как Том резко вскинул голову.
От внезапного толчка содрогнулся весь корабль, и Вайолет отбросило в сторону. Она услышала выстрел, обернулась и увидела моряка, который дрожащими руками сжимал пистолет.
А потом увидела, куда он стрелял.
На борт корабля, цепляясь за верёвки и доски, хлынули мужчины и женщины, облачённые в белые одежды со знаком звезды. Их лица выглядели благородными, словно у героев старинных книг. Внешность у незнакомцев была самая непохожая, будто все они явились из разных стран. Казалось, нападавшие, вооруженные мечами, как рыцари, возникли из тумана.
Вайолет никогда не видела ничего подобного – прекрасного и потустороннего, словно легенды вдруг воплотились.
– Хранители!
Чей-то крик вырвал её из задумчивости, и разразился настоящий хаос. Незнакомое слово разлетелось, распространилось, словно лесной пожар. «Хранители?» – подумала Вайолет. Это старинное прозвище звенело в её разуме.
Капитан Максвелл и Том, казалось, прекрасно знали, с кем имеют дело, но большинство людей Саймона просто побежали за оружием или уже вытаскивали пистолеты, стреляя в нападавших. Палуба наполнилась густым дымом и удушающим запахом серы и селитры от ружей.
Вайолет отбросило назад, и она едва различала что-то в общей суматохе. Трое нападавших – Хранители – сражались у бушприта. Ближайший к Вайолет мужчина с удивительной лёгкостью перепрыгнул через леер. Другой совершил невозможное: одной рукой отбросил контейнеры, которые весили полтонны!
«Как же они сильны», – изумлённо подумала Вайолет.
Эти Хранители в белых одеждах с символом звезды обладали просто удивительной, неестественной силой и скоростью. Нападавшие с лёгкостью уклонились от первого залпа выстрелов и начали драться. Люди Саймона кричали в дыму, когда Хранители врезались в их ряды, выкашивая…
Вайолет почувствовала руку Тома на плече.
– Я отрежу им путь здесь, – его голос звучал твёрдо. – Ты нужна мне в трюме. Защити груз Саймона.
– Том, что происходит? Кто это?..
– В трюм, Вайолет. Сейчас же.
Мечи. «Но никто ими уже не дерётся», – подумала девушка, ошарашенно наблюдая, как темнокожий Хранитель с высокими скулами хладнокровно разрубил боцмана корабля, а белокожая воительница с золотистыми локонами вонзила свой клинок в грудь какого-то матроса с ружьём.
– Найдите Маркуса! – велела светловолосая Хранительница, и остальные нападавшие рассредоточились, подчиняясь приказу.
Том вышел им навстречу.
Вайолет должна была спуститься в трюм. На палубе царил настоящий хаос, и бой становился всё ближе. Но она замерла, как вкопанная.
– Лев Саймона, – прокомментировала светловолосая Хранительница.
– Всего лишь львёнок, – возразил воин рядом с ней.
«Лев?» – подумала Вайолет. Странное слово отозвалось в ней эхом, пусть она и понимала, что речь шла о её брате.
– Раз вам известно, что мы захватили Маркуса, вы должны знать, что уязвимы.
– Думаешь, один Лев может остановить десяток Хранителей? – рассмеялась светловолосая предводительница.
– Один Лев убил сотню таких, как ты, – ответил Том.
– Но ты не таков, как Львы древности. Ты слаб.
Меч Хранительницы взлетел, описав серебряную арку. Так быстро – невероятно быстро! Вайолет успела увидеть лишь изумление на лице противницы, когда Том выбил клинок из её руки и вонзил в грудь грубый железный штырь. Затем выдернул импровизированное оружие и повернулся к остальным.
Том не был слаб. Он был силён. Очень силён. Всегда.
Вайолет уставилась на единокровного брата. На его лице виднелась кровь. Красные капли стекали по металлическому штырю и белой рубашке. Вьющиеся каштановые волосы и правда делали Тома похожим на льва.
– Что происходит? – тихо спросила Вайолет, чувствуя, как реальность ускользает от неё. – О чём они говорили? Что за Лев?
– Я же просил тебя идти в трюм, – Том бросил на сестру такой взгляд, что спорить сразу расхотелось.
– Но я могу помочь здесь…
– Ступай, Вайолет. Я пойду следом, как только смогу.
Она слепо кивнула, отступила и поползла назад, а потом, пригнувшись, побежала по настилу. Корабль снова тряхнуло, словно от удара. Снасти раскачивались над головой. По палубе прокатилась бочка. Снова зазвучали выстрелы, и Вайолет закрыла лицо рукавом, чтобы не задохнуться от дыма. Она поскользнулась на крови, успела увидеть, как капитан Максвелл заряжал пистолет, и тут же поспешно отскочила в сторону, чтобы не натолкнуться на трёх людей Саймона, сражавшихся с одним из Хранителей. Наконец девушка прошла сквозь дым и оказалась в трюме.