Женщина сочувственно покачала головой, глядя на юношу.
— Он был проклят, бедный мальчик, ужасное проклятие, не менее ужасное, чем его собственная мать. Просто невероятно, на что способны люди в этом мире. Это одно из тех проклятий, которое либо поражает тебя, либо нет. Но если это всё же случилось, то оно почти не поддается лечению.
Не поддается лечению? Добрый Мерлин, звучит как волшебный эквивалент рака.
— Что это? — невинно спросила девушка, скрестив пальцы за спиной и надеясь, что это всё же не «рак».
Мадам Л отрицательно покачала головой, на её лице не осталось ни одной эмоции.
— Боюсь, что это конфиденциальная информация, которой может поделиться с Вами только сам мистер Реддл, если захочет, — произнесла она и, сделав шаг к Гермионе, начала пристально изучать её лицо.
— Вы же староста, мисс Нефертари, не так ли?
Волшебница слегка прищурилась и кивнула, не зная, имеет ли она какое-то отношение к происходящему. Мадам Л перевела свой задумчивый взгляд на бессознательную загадку, лежащую на кровати. Казалось, будто она пытается прочитать мысли юного Тёмного Лорда.
— Интересно…
Гермиона повернула голову вправо, чтобы полностью видеть женщину, видеть любые эмоции, которые могли отразиться на её лице.
— Что интересно?
Мадам Ламбердо обошла кровать Реддла с другой стороны и рассеянно поставила пустой кубок Драко на маленький прикроватный столик, подняв обе руки и бесстрастно пожав плечами.
— Я просто нахожу интересным, что проклятие никак не влияло на мистера Реддла всю его жизнь. А повлияло только в этом году.
«Да-а-а… Я тоже нахожу всё это интересным. Особенно то, что мы несколько суток изучали все заметки Дамблдора, и там не было ни одного упоминания про какое-то проклятье!» — недовольно воскликнул демон. Ангел лишь незначительно покачал головой.
И когда эти двое успели снова появиться?
— Сколько ещё он здесь пробудет? — невинно спросила Гермиона, небрежно переводя свой взгляд с многочисленных писем и конфетных обёрток, разбросанных по кровати Драко, на чистые белые простыни Реддла. Она постаралась сделать так, чтобы её голос звучал беззаботно.
И вдруг, по какой-то извращённой, нечестивой причине, девушка невольно почувствовала лёгкий укол сочувствия к наследнику Слизерина, лежащему перед ней без сознания.
«Сочувствие? Для Лорда Волан-де-Морта?» — усмехнулся демон.
«А почему бы и да?» — нагло откликнулся ангел.
Гермиона быстро согласилась со своей тёмной стороной, посчитав, что ей просто необходимо выспаться. Как по команде, после этой мысли она зевнула.
Мадам Ламбердо снова пожала плечами в ответ.
— Продолжительность восстановления полностью зависит от пациента. Я думаю, через два или три дня он поправится, но если он этого не сделает, то может остаться здесь на недели, а то и месяцы.
В отвратительном настроении Гермиона снова уставилась на Реддла и задумчиво сморщила нос.
— Это так… так странно. Вчера днём он был на совещании префектов, и с ним всё было в порядке. Ну, он был в порядке хотя бы потому, что его можно было тогда назвать невыносимым, — она откашлялась.
— В любом случае, я хотела спросить Вас, как это могло так внезапно на него подейство… Подождите!
Щелкнув пальцами, она повернулась и указала на целительницу, которая была весьма озадачена.
— Знаете, что-то странное случилось с ним в школе… — девушка быстро порылась в своей памяти, — на светском мероприятии несколько недель назад. Это была вечеринка, и он был там.…
Она нахмурилась, легко припоминая странные события той ночи.
— Я разговаривала с ним, когда он чуть не потерял сознание, причём без всякой видимой причины. Как будто… как будто какая-то внутренняя боль просто поднялась и держала его в течение добрых двух минут. Я… — на мгновение отвлёкшись, она посмотрела вниз на ничего не подозревающего темноволосого слизеринца, — я несколько дней пыталась заставить его рассказать мне, что с ним было не так, но у меня ничего не получилось. Упрямый придурок.
Целительница задумчиво кивнула, одарив Гермиону ещё одним проницательным, но непроницаемым взглядом.
— Держу пари, это скорее всего побочный эффект проклятия.
— Да, но тогда почему? — в отчаянии спросила волшебница, хмурясь от очень сильного «я-знаю-то-что-ты-не-знаешь» воздуха, который начал сгущаться вокруг целительницы.
— Почему в произвольное время?
Когда мадам Л снова не ответила на её вопрос, Гермиона вздохнула.
«Ну, конечно. “Засекреченная” история болезни» — недовольно произнёс ангел, скрестив руки на груди.
«Успокойся, рассекретим» — ухмыльнулся демон.
— Как Вы думаете, мне следует послать ему открытку с пожеланием выздоровления или что-то в этом роде? — спросила Гермиона. Её собственные глаза с длинными ресницами расширились от удивления, как только слова спонтанно сорвались с губ. Она наклонила голову в сторону кровати Драко и продолжила:
— Я имею в виду, он бы точно не смог конкурировать с этим почти отвратительным количеством поддержки, но, по крайней мере, у него было бы хоть что-то…
Лёгкая улыбка появилась на лице женщины.
— Думаю, ему это очень понравится, мисс Нефертари.
Она кивнула, всё ещё охваченная сотнями противоречивых эмоций.
«И где мы собираемся искать открытку для Тома Реддла?» — воодушевлённо спросил представитель света с правого плеча.
«Серьёзно? Где искать? — возмущённо откликнулся представитель тьмы с левого.
— Тут совершенно другой вопрос! О чём мы вообще думаем, собираясь делать нечто подобное?!»
Ничего не понимая, Гермиона озадаченно покачала головой и устало улыбнулась целительнице, стоявшей справа от неё.
— Тогда, пожалуй, я пойду, мадам Ламбердо. Хорошего Вам дня!
Всё ещё погруженная в свои мысли, качая кудрявой головой, девушка рассеянно зашагала прочь. К тому времени, как она добралась до двери лазарета, Гермиона была уже слишком далеко от целительницы, чтобы услышать, как та бормочет себе под нос:
— Ну, вот и ответ на все мои вопросы…
20:09
Том Реддл проснулся от снотворного ровно в семь минут девятого.
Гермиона знала это потому, что ей всё-таки удалось договориться со своим демоном, дабы сделать небольшой подарок для Реддла. Девушка поставила его ровно за минуту до того, как юноша глубоко вздохнул и перевернулся на другой бок, просыпаясь. Ей удалось убежать в безопасное место за перегородкой между лазаретом и частной больничной палатой. К несчастью, она не успела добраться до двери, ведущей в коридор.
Смирившись, Гермиона решила дождаться появления мадам Ламбердо и незаметно удалиться. Хорошо, что она не забыла взять у Гарри мантию-невидимку. Брюнетка выдвинула стул, стоявший рядом, и зевнула, усаживаясь, чтобы скоротать время под своим покрывалом. Однако, когда целительница поспешно вышла из своего кабинета и направилась к кровати Реддла, Гермиона почему-то не воспользовалась ситуацией, чтобы успешно ретироваться. Вместо этого она с любопытством наблюдала, как юный Тёмный Лорд медленно принял сидячее положение, а женщина начала суетиться вокруг него к его большому раздражению. Наконец, мадам Л удовлетворилась своим миниатюрным осмотром.
— Как Вы себя чувствуете, мистер Реддл? — живо спросила она.
— Как будто я могу в одиночку справиться со стадом гиппогрифов и победить, — бесцветным голосом произнес юноша со скучающим выражением лица, уже откидывая одеяло с кровати.
— Можно мне уйти, пожалуйста?
— Конечно, нет! Вернись в свою постель! — воскликнула женщина, впервые сильно напомнив Гермионе мадам Помпфри. Она негодующе махнула палочкой в сторону Реддла и решительно толкнула его обратно на кровать, несмотря на его значительное преимущество в росте, возвращая одеяло в исходное положение.
— Я не позволю Вам покинуть это больничное крыло, пока Вы не пробудете под осмотром хотя бы ещё один день. Так что даже не думайте об этом, юноша!
Как только мадам Л повернулась, чтобы посмотреть на всё ещё лежащего без сознания Драко, Гермиона не могла не ухмыльнуться. Какое бы дымящееся зелье целительница ни давала своим пациентам, оно определенно было сильнодействующим.