Литмир - Электронная Библиотека
Основание Харькова - doc2fb_image_02000001.jpg

ОСНОВАНИЕ ХАРЬКОВА, или СКАЗКА ПРО ХАРЬКА, основателя Харькова, про дочь его Гапку и батрака Якива

Сочинение В.Г. Масловича
Писано в 1815 году
Основание Харькова - doc2fb_image_02000002.jpg
Издание Н.В. Масловича
Харьков
Типография Адольфа Дарре. Рыбная улица 28
1890
Дозволено цензурою. Киев, 20 февраля 1890 г.
Основание Харькова - doc2fb_image_02000003.jpg

«Им город Харьков населен –

Он Харьковским был первым паном».

(Из предания о Харькове).

Основание Харькова - doc2fb_image_02000004.jpg

ЧАСТЬ I.

I

Основание Харькова - _0005p.jpg
 Полтораста лет назад,

Стары люди говорят,

Подле Лопани частенько

Яков с Гапкой пел.

Гапка дочь Харька была

И красавицей слыла,

А Харько был первый житель

В Слободской стране.

Яков был Харька батрак,

Парень бойкий не дурак‚

И за то любим был Гапкой,

Словно брат родной.

Может быть, хотят друзья

Знать подробно от меня,

Что бывало Яков с Гапкой

Меж собой поют?

Вы хотите? – я готов

Рассказать вам их любовь.

Ну, так сядем у камина,

Я начну рассказ.

Чуть Харько куда уйдет

Яков с Гапкой тотчас вслед

Кинувши свою работу,

К Лопани спешат.

Там под старым дубом став,

Нежно друг друга обняв,

Грустно и почти сквозь слезы,

Жалобно поют:

ЯКОВ

Гапка, що мені робить?

Як с тобою різно жить?

Я убога сиротинка

Полюбив тебе.

А Харько, твій панотець,

Наших не сплете сердець.

Як любов мою пронюха

Лихо буде нам.

ГАПКА

Яків любий, не жалкуй,

Та Гапусю поцілуй;

Хто иміє добру душу –

Не богат хіба?

Розум має хто – здоров,

Має хто таку любов,

Як голубчик Яків має,

Чи ще не богат?

ЯКОВ

Та се так, та, не совсім

Хто багатий в світі сім,

Волів має, та корови,

Свиней, поросят…

Шапку гарну, та жупан…

Тот багатий, тот і пан

Ні, лебедеку-Гапуся,

Я не буду твій!

ГАПКА

Я розплачусь як мала…

Коли хоч, щоб я жила,

Так кажу моєму тату:

«Нехай Яків мій»!

Він за руки візьме нас…

ЯКОВ

Він Гапусі скаже: зась!

ГАПКА

Ні, сего Харько не скаже,

Любе він дочку.

ЯКОВ

Ні, Гапуся, не кажи.

Яківа побережи.

Як Харько про се прочуха,

Скаже: геть з двора!

Тогді Яків не барись,

По карася в річку лізь…

Ні, Гапуся, коли любиш,

Не кажи сего.

Будем жити як живем.

Коли можно одним днем

Заборить розлуку нашу,

То і те гаразд.

ГАПКА

Гарно, Яків, не скажу.

Ось тобі що докажу:

Коли не твоя я жінка,

Дівка. цілий вік

___________

Тут обнимутся тесней,

Поцелуются нежней,

А за тем и разойдутся

По своим местам.

Каждый день и каждый миг,

Лишь останутся вдвоих,

Янов с Гапкою под дубом

Тож да то поют.

Так почти они весь год

Подле дуба и у вод

Жизнь счастливу провождали

И завидну жизнь!

Но однажды лютый рок

Вздумал дать им злой урок:

Подле Лопани, под дубом,

Их застал Харько.

Он давно их подмечал…

Что в душе он ощущал,

Голубков в любви поймавши,

Только знает он.

Праведный смирив свой гнев,

На холме[1] высоком сев,

Батраку велел и дочке

Подойти к себе.

Им сказал такую речь:

«Вас бы надобно посечь,

Но я сделаю особый

Здесь над вами суд».

Разумеется не так

Говорил Харько казак,

Говоришь он им хохлацку,

Не московску речь[2]:

«Я, как добрый вам отец,

Вашей дам любви конец,

Только, Яков, ты мне прежде

Службу сослужи».

Речь таковская Харька

Показалась им сладка.

Яков, павши на колени,

Первый говорил:

«Пан-Харько, отдай мне дочь,

Я служить тебе не прочь,

Для Гапуси все исполню,

Что прикажешь мне».

Гапка в очередь свою

Речь отцу сплела сию,

Тоже ставши на колени,

Как ея дружок.

«Милый батю – дорогой!

Будь лишь только Яков мой,

Предпринять и я готова.

Самый тяжкий труд!»

«Встаньте, дети, ладно уж,

Яков ты ей будешь муж,

Ежели ты мне достанешь

То, что я велю:

Поезжай-ка в Ахмечеть* –

Хан татарский там живет.

вернуться

1

Что теперь лестница недалеко от присутственных мест. (Здесь и далее в сносках примечания В. Масловича из первого издания сочинения в журнале «Харьковский Демокрит» 1816 года. А комментарии к словам, помеченным в тексте звёздочкой (*) помещены в разделе «Примечания» в конце книги, и принадлежат редактору данной интернетной публикации).

вернуться

2

Речи героев сей Баллады должны бы быть на малороссийском языке; но многие заметили Издателю, что это будет шероховато.

1
{"b":"737886","o":1}