Литмир - Электронная Библиотека

Уже у машины его перехватил Невилл.

— Спасибо. Я знаю, что без тебя она бы никогда не решилась. Сколько бы я ни говорил ей, именно ты подтолкнул её к этому шагу…

— Она моя подруга, Нев. Не вижу повода для твоей благодарности.

— Она есть. Спасибо, — он крепко пожал руку Малфою и вернулся к Панс, которая что-то активно обсуждала с кем-то на камеру.

По пути Герм звонила раз пять. Но все её претензии решались буквально парой слов. Отчего она так нервничала, Ледышка не понимал в упор, но знал: задай он вопрос, Грейнджер не ответит. Она стала скрытной до известной степени, и Панс в какой-то момент, оторвавшись от своего проекта, даже устроила скандал. Она всего-то спросила о её здоровье, Герм уже привычно отмалчалась, и тут Паркинсон понесло. Они друг друга давно знали, но это было чем-то уж совсем из ряда вон выходящим. Вот только скандал Панси устроила не ей. А Забини. Приехала в его особняк и с порога стала обвинять его. Страх за подругу подрезал все мыслительные процессы, и Панс даже не обратила внимания на каменное лицо Блейза и ещё одного зрителя этого концерта.

— Маман, это начинающая Дали — Пансифора. Панс, познакомься. Мадам Адалинда Забини.

— Меня гораздо больше волнует вопрос, кто такая Гермиона, сын. А девушку можно проводить. В сад или на выход, сам реши.

Пансифора настолько удивилась такому общению, да и вообще тому, что Блейз так себя повёл, что безропотно ушла за каким-то мужчиной, уселась в удобном шезлонге и всё пыталась осознать, что она перед матерью этого заносчивого ублюдка, кажется, раскрыла его тайну. Он вернулся через минут двадцать, не больше. Молча улёгся рядом и закрыл глаза. Панс медленно закипала.

— Что? Помолчим?

— Ну, мне тебе нечего сказать. А ты, если нужно, давай, выговорись. У тебя, видимо, накипело…

— Она мне дорога, — буркнула Панси. — Но ничего не говорит. Будто… Не знаю, что у неё в голове…

— Со мной она говорит о многом. Но не о вас. Ты со своим красавчиком, Драко с Гарри. Она не обсуждает при мне ваши отношения. И сама не… Она просто устала. От эмоций, от ваших жизней. От меня тоже. Это звучит жёстко, да, но она хочет быть хорошей подругой, а вот… Для себя она даже не знает, чего хочет. Я не прошу её приезжать сюда, — он потёр запястья, всё ещё укрытые длинными рукавами и бинтами под ними. — Я не прошу её быть моим другом. Даже более того, я просил её, наоборот, оставить всё как есть. Но она непреклонна. И она не была у меня уже неделю, потому что здесь маман. Я предупредил её, что не готов её представить Адалинде. Она согласилась, но звонит каждый день. Мне жаль, но я никак не могу на неё повлиять…

— Не можешь? Или не хочешь? — тихо спросила Панс, пытаясь поймать его взгляд.

— Не стану, — Блейз ответил прямым взглядом на её вопрос. — Я знаю, что умею манипулировать, но не стану делать этого с ней. Просто не стану. Потому что это… Короче, не с ней.

— Я поняла. Есть шанс, что этот разговор останется конфиденциальным?

— Пока да. Но моя мать хочет с ней познакомиться. И она так или иначе своего добьётся. Она улетает скоро, но… Когда-нибудь это станет известно Герми, и будет лучше, если она узнает от тебя, а не из диалога с Адалиндой.

— Супер. Спасибо, наверное… — она встала, понимая, что совершила ошибку, но пока совершенно потерянно смотрела на свои лодочки и задавала себе вопросы. Оказывается, вслух. — Что я могу сделать? — она вздрогнула от звука собственного голоса и обратилась к Блейзу. — Что мне делать, Забини?

— Я плохой советчик. Мои решения никогда не были правильными. Так что спроси у кого-то ещё. У Лонгботтома своего…

Прошло уже около месяца с того взрыва, но Панс так и не поговорила с Гермионой. И Драко, и сама Паркинсон решили, что давить на неё не станут, старались поддерживать лёгкое общение и не грузить её чем-то серьёзным. Сегодня Герм была сама не своя, и Малфой был обеспокоен и тревожился за подругу, но искренне не знал, чем может ей помочь, если она сама этой помощи не хочет. Мудрым казалось просто быть рядом, когда ей это нужно.

Поход с Тэдди по магазинам оказался похож на постоянную борьбу с цунами. Он бросался из одного зала в другой, никак не понимая, что хочет найти.

— Я хочу подготовить ему сюрприз. Завернуть подарок в другой подарок… Но всё никак не найду…

— А что за подарок? — Герм присела рядом с ним на скамейку и положила руку на плечо. — Ты думаешь, он слишком простой, чтобы подарить без чего-то «такого»?

Эдвард вздохнул.

— Это таблица… Хронология его побед и достижений. Статистика… Я долго её делал, но это же просто листик… — он достал альбомную страницу, аккуратно расчерченную и исписанную, из конверта. — Он же просто не понимает, насколько крутой… И все свои медали и призы воспринимает… Как удачу, и только! Но я тут, вот, смотри…

Драко оставил их ненадолго, чтобы вытереть слёзы под глазами и немного перевести дух. Этот мальчик был потрясающим. Кто, ну кто в свои одиннадцать до такого додумался бы? На цифрах показать Потти, что он не просто катается на скейте, а… Лучший из лучших… До сих пор Гарри это воспринимал походя, и пусть научился реагировать на похвалу проще, так, как от него ожидали, принимать её в глубине души так и не мог легко. А Тэдди заметил…

— Знаешь, ребёнок. У меня есть одна идея. Но для неё нужно время. Герм, ты сможешь сама прогуляться? Мы сейчас пойдём в кафе, а ты к нам присоединишься. И если что, приедешь к Потти на такси, а мы тут покумекаем…

— Но Драко… Ты же хотел устроить торжественное открытие вечера… Сюрприз Гарри… — растерялся Эдвард, смущённый и вдохновлённый тем, что Ледышка хочет ему помочь, а ещё гордый тем, что Драко поделился с ним своей задумкой.

— Да, но я думаю, что это можно сделать и в другой его день рождения… Или где-то в середине вечера. Гарри так свои праздники не празднует, и это может стать для него приятным сюрпризом в любой момент. Ресторан и всё такое… Это была моя идея! Как захочу, как и выкручусь. Не переживай, малыш. Давай, пойдём… Это будет круто…

Гермиона улыбнулась и покачала головой.

— Ты и сам ещё такой ребёнок, Драко… Давайте, постарайтесь не долго.

Они зависли на три часа. И конечно, опоздали к Гарри на хороший час, а то и дольше. И самым жутким было увидеть лицо Потти, который сидел неловко за столом, через несколько стульев от него были Панс и Герм, Невилл, а ещё Полоумная. Вот этого Драко никак не ожидал. Но хуже было то, что Поттер был встревожен, напуган, то и дело проверял телефон и постоянно поправлял волосы, явно уложенные кем-то другим. Такой красивый…

— Господи, Малфой! — он подорвался со стула, и тот громко хлопнулся о пол. Гарри подлетел к Драко, схватил за плечи, крепко, будто перепроверяя, не показалось ли ему. Потом увидел испуганного Тэдди, который робко шёл за его спиной, а потому остался незамеченным. — Малыш! Как я рад, что вы в порядке! Нужно купить тебе телефон! К чёрту правила, когда будешь с нами, сможешь быть на связи…

— Выдохни, любовь моя… — тихонько шепнул ему Драко. — Опять сеть пропала… Прости, мы опоздали…

Поттера носило в эмоциях.

— А Гойл не мог нас предупредить? Винс писал ему, звонил, но вы оба… Господи… Я уже не знал, что думать. Герм предупредила… Но торговый центр…

— Давай не сейчас… Минни уже здесь… Мы тоже здесь, Гарри… Прости… Мы в порядке…

На этих словах действительно в зал зашла Минерва и ещё один человек, которого Гарри увидеть никак не ожидал. Кэтти выглядела прекрасно, и Поттер настолько удивился её присутствию, что даже отступил от своих родных.

— Добрый вечер, Минни, Кэтти… Какой замечательный сюрприз…

— Гарри, — женщина мягко улыбнулась, — признаться, я не знала, как ты отреагируешь на мой «плюс один», но отказать моей девочке не могла…

— Я счастлив видеть вас, правда! Кэтти, ты… Выглядишь потрясающе… Пойдёмте, я представляю вас… Ну, пойдёмте же за стол… — Он ухватил за руки Драко и Тэдди и повёл всех за стол. Он был сервирован на десять персон, но занятыми были лишь четыре места.

97
{"b":"737715","o":1}