Литмир - Электронная Библиотека

Мика полагалась на помощь Брин с поиском пути по замку, но девушка все время была на грани срыва. Было сложно заставить кого-то остановиться надолго, чтобы ей дали указания, и порой приходилось обращаться к лорду или леди за ответами. Но аристократы сами следовали сложным правилам, определяющим, где — и с кем — их должны и не должны видеть. Мика быстро поняла, что если притвориться не тем аристократом не в том коридоре, последствия будут сотрясать замок неделями. Следить за всеми нюансами могла только сама принцесса.

Мика думала, что у нее будет чуть больше независимости, как у профессионального имитатора. Даже у солдат было свободное время. Но она начинала понимать, что для аристократов была чуть больше слуги. Джессамин была требовательной, она говорила, что ее служанки не должны бегать по замку, но посылала их в задания, которые занимали весь день, если они не бегали. Сначала Мика не могла понять, вела она себя импульсивно, или у нее был план.

Принцесса ожидала, что Мика будет повторять все разговоры, которые слышала, и становилась идеальной копией людей, которых видела мельком. Мика пыталась объяснить, что ей нужно было увидеть движение людей, услышать, как они говорили, чтобы создать хорошее воплощение. Джессамин отмахивалась, словно она говорила ерунду. Она чуть не устроила истерику, когда Мика сказала, что не могла изобразить леди Беллину, которую видела только мельком первой ночью.

— Почему все для меня такое сложное? — воскликнула Джессамин. — Я хочу только, чтобы люди выполняли работу, на которую я их наняла. Я так много прошу?

— Простите, принцесса Джессамин, — сказала Мика. — Если бы я могла как-то изучить…

— Думаешь, все леди выстроятся для твоего изучения? Таланты такие наглые стали.

Мика на миг представила, как выбрасывает принцессу из большого окна.

— Мне просто нужно увидеть их больше пары секунд и услышать…

— Постой! — Джессамин вскинула руку. — Выстроятся! Конечно. Тебе нужно было подумать об этом раньше. Тебе нужно на урок танцев. Ты умеешь танцевать?

— Немного, — сказала Мика. — Не придворные танцы.

Джессамин посмотрела на меня.

— Я умею танцевать джигу, — сказала Мика, — но не знаю…

— Джигу? — Джессамин закрыла глаза и мучительно дышала.

— Я быстро учусь, — сказала Мика. — Уверена, на уроке я смогу научиться…

— Никто не ходит на уроки танцев, чтобы учиться танцевать. Я должна поговорить с отцом насчет повышения платы Академии. Если вас даже не учат танцевать… — Джессамин покачала головой. — Хорошо. Следи с балкона, пока не сможешь изобразить всех важных лордов и леди. Брин даст тебе список имен.

— Это… помогло бы. Спасибо.

Принцесса уже спешила сменить наряд в свои покои. Она носила хотя бы три разных платья каждый день, а еще одежду для других занятий: езда верхом, прогулка по гавани, периодические матчи сквоша в саду замка. Мика не видела еще гардеробную Джессамин, но она точно была больше общей комнаты и коридора слуг, вместе взятых.

В следующий раз, когда Джессамин пошла на урок танцев в бальный зал в центре замка, Мика заняла место на балконе с видом на зал. Бальный зал был круглым, занимал целый этаж центральной башни Серебряного замка. Замок состоял из центральной башни, где было три больших этажа, и четырех крыльев, каждое было в семь этажей. На вершине башни в центре под большим серебряным куполом был тронный зал императора Стила. Банкетный зал был на первом этаже, а бальный зал был посередине.

Мика прислонилась к каменным перилам, сжимая список Брин в руке, разглядывая людей, движущихся по отполированному паркету внизу. Она была со своим лицом, не меняла облик, ведь ее все равно никто не знал. Аристократы собирались, леди приветствовали друг друга поцелуями в щеку, а лорды пожимали руки. Они долго бродили по залу перед танцами, собирались группами, занимались разными видами танца. Многие жили в замке, редко проводили время на островах, которые они представляли, и они поддерживали сложную сеть союзников и соперников, которую Мика только начинала понимать.

Она начала изучение с четырех человек, которых она знала: принцесса Джессамин, лорд Ривен, леди Лорна и леди Беллина. Она изучала их черты и манеры, выделяла их голоса из болтовни, разносящейся эхом по бальному залу.

Лорд Ривен был высоким и достаточно широким, чтобы она сомневалась, что сможет создать облик, похожий на него, только если не сядет и скроет почти все тело за столом. С леди шансы были лучше, так что она особое внимание уделила губам Лорны и оттенку кудрявых волос Беллины. Определение самой заметной черты человека помогало создать облик. Судя по тому, как Беллина отбрасывала волосы, она гордилась своими золотыми кудрями, и другие по этому ее отмечали. И если Мика сможет правильно изобразить черты лица Лорны, вряд ли обычный наблюдатель заметит, что у нее не было таких пышных форм.

Когда Мика ощутила уверенность с ними, она стала работать со списком Брин, где были заметки, помогающие узнать аристократов. К сожалению, Брин была не такой внимательной, как мимики, так что тут были описания, которые удивляли, например: леди Ингрид — черные волосы, а леди Аманта — длинные черные волосы.

Мика заставляла нижнюю губу становиться пухлой и уменьшаться, пока она пыталась понять, какая из четырех леди с черными волосами могла быть Ингрид и Амантой. Она хотела, чтобы Брин была свободна и смотрела с ней, но служанка ушла по делу, и Мика знала, что было опасно просить у принцессы Джессамин о помощнице.

Она скучала по друзьям из Академии, пока стояла одна. Было бы веселее смотреть на танец леди с Сапфирой, исследовать бесконечные коридоры с Дэнилом. У нее едва хватало времени думать о пропавшем друге с ее прибытия. Чем дольше не было новостей, тем больше она боялась, что с ним произошло что-то ужасное.

Она отогнала тревогу, пытаясь сосредоточиться на задании. Ей не нравилось ощущать себя на два шага позади, а так было с тех пор, как карета привезла ее в замок.

— Она выглядит как Ингрид, — буркнула Мика, заметив женщину с черными волосами, собранными на затылке, крючковатым носом и строгими скулами. — Но кто же Аманта?

— Леди Аманты сегодня тут нет.

Мика повернулась и увидела юношу в красивом шелковом камзоле рядом с собой. У него были спутанные каштановые волосы и знакомая улыбка. Это был юноша из Галлтона!

— Ты угадала с Ингрид, — сказал он. — Я не думал, что она выглядит как ее имя.

Мика уставилась на него, на миг потеряв дар речи.

— Я же не напугал тебя снова? — сказал он, когда она не ответила.

— Некоторые здороваются перед разговором, кстати.

— Да? Конечно, я всегда удивляю людей так, что они падают с обрыва.

Мика невольно усмехнулась.

— Так это вечная проблема?

— И не говори.

Юноша провел ладонью по волосам, а Мика поймала себя на том, что запоминала черты его широкого лица, и как волосы падали вокруг его заостренных ушей. Свет тут был лучше, чем на утесе, и она могла рассмотреть его красивое лицо. Ее перевоплощение в него было неточным.

— Это твое настоящее лицо, да? — сказал он, разглядывая ее в ответ. — Так ты выглядела, когда мы шли в город.

— Да, это мое, — она вдруг сделала свой правый глаз синим, вернула ему ореховый цвет, это было подмигивание в исполнении мимика. — Нравится?

Он склонил голову, разглядывая ее пристально, словно еще никого не видел, как она.

— Да, очень.

Мика покраснела, вдруг смутившись. Не стоило, наверное, говорить так прямо. Она редко заигрывала с красивыми юношами в своем облике. Соблазнение было навыком среди имитаторов, но обычно его применяли в другом облике и во время миссии. Но она ощущала себя одиноко в безумной жизни замка, и было приятно поговорить с кем-то знакомым.

А потом музыка снизу изменилась, и она вспомнила, где была.

— Что ты делаешь в Серебряном замке?

— Я живу тут почти весь год, — сказал юноша. — Мои покои в западном крыле.

— Покои…

Кусочки головоломки встали на места в голове Мики. Она смотрела на его дорогой камзол, вспомнила, как он проводил ее к гостинице, где лорд Обер и его свита остановились в Галлтоне.

13
{"b":"737105","o":1}