Литмир - Электронная Библиотека

========== Часть 1 ==========

Люси брела по торговой улице, щурясь на яркое солнце. На устах сияла счастливая улыбка, из груди рвался смех, и волшебница тихо напевала себе под нос задорную песенку. Она не замечала ничего вокруг. Ни удивлённо-испуганных взглядов, ни перешёптываний за спиной. И даже слежку за собственной персоной она умудрилась проморгать. Потому что момент был слишком прекрасен, чтобы отвлекаться на всякие мелочи, когда весь день свободен, а карман оттягивает честно заработанная наличность.

Она прильнула к приглянувшейся ей витрине и с интересом стала рассматривать выложенный на обозрение товар за стеклом. Через минуту с мечтательной улыбкой скользнула за дверь. Весело звякнул колокольчик.

А тем временем небезызвестный драгонслеер совершенно беспардонно следил за подругой. От скуки было впору на стену лезть, поэтому даже такое занудное занятие как наблюдение из тайного укрытия забавляло его и неплохо разгоняло уныние.

Нацу терпеливо ждал, притаившись за углом, когда подруга и по совместительству напарница вновь появится в его поле зрения. Наконец, Люси показалась спустя целых полчаса, а на её запястье красовался новенький браслет с разноцветными бусинами. Не оглядываясь, заклинательница легко, словно по воздуху, устремилась по направлению к гильдии. Нацу выждал несколько секунд, покинул наблюдательный пост и уверенно вошёл в магазин, в котором Люси пробыла целую вечность.

– Добро пожаловать в «Волшебную лавку», – донеслось из тёмных глубин.

В магазине было душно и пыльно, густой тёплый воздух неприятно щекотал ноздри. Нацу едва сдерживался, чтобы не расчихаться. Но старик-продавец, отыскавшийся за прилавком в дальней части лавки, выглядел бодрым и жизнерадостным, и по его виду нельзя было сказать, что его хоть что-то беспокоит в окружающей обстановке.

– У меня есть много всего полезного, – начал старик, выползая на свет. – Артефакты, усиливающие волшебство; волшебные амулеты, снадобья и даже книги заклинаний! – воодушевлённо перечислял владелец заведения.

Нацу, поразмыслив немного, решил, что Люси наверняка искала здесь ключи звёздных врат, но, видимо, не нашла, раз затарилась девчачьими побрякушками.

– Да я это… – вякнул было Нацу, но старик тут же его перебил:

– Здесь богатый ассортимент! Ещё никто не выходил из моей лавки без покупки! Давайте же, выбирайте скорее.

Нацу озадаченно оглянулся. Взгляд трусливо заметался по тёмному захламлённому помещению. Что-то подсказывало, что просто так ему уйти не позволят. Горящий взгляд странного старика только подтверждал его невесёлую догадку.

Часы на стене громко тикали, отсчитывая секунды. Нацу встрепенулся, виновато улыбнулся и, скомкано извинившись и клятвенно пообещав заскочить в другой раз, попытался обойти настырного продавца и направиться наконец к выходу, но вдруг одним крайне неосторожным движением задел покрытый добрым слоем пыли стеллаж, и тот, покачнувшись и затрещав, опасно накренился, но только чудом устоял на месте и не упал.

Нацу выдохнул с огромным облегчением. Не хватало ещё разнести здесь всё! Пришлось бы изрядно потратиться, если бы всё это барахло на стеллаже попадало и разбилось!

– Уф, неловко вышло, – хохотнул он и попятился под откровенно угрожающим взглядом продавца. – Ну, я это… А!

Нацу дёрнулся и звучно зашипел. Перед глазами разорвался фейерверк, макушку пронзило острой болью. Он покачнулся и помотал головой. Он даже не успел понять, что произошло! Только осколки вперемешку с фиолетовым порошком, ссыпавшиеся с волос на плечи и пол, давали подсказку. Проклятая банка, будь она неладна!

Тотчас густое искрящееся облако окутало его, и Нацу закашлялся.

Старик резво отскочил и напялил на лицо маску, которую схватил там же, на ближайшей полке.

Нацу, чихая и фыркая, отмахиваясь от фиолетовой дымки, неуклюже сел и отполз подальше, чтобы отдышаться. Ну, дела! Как бы не оказалось, что эта дрянь – что-то ядовитое! Но продавец, опасливо щурившийся на сидящего на запылённом полу клиента, взволнованным не выглядел, и Нацу вздохнул спокойно. Не проклятие – и ладно!

– Вот что, парень, – проскрипел дед и протянул убийце драконов руку. Нацу с пыхтением поднялся и почесал кончик носа. – Давай-ка ты раскошеливайся. Я за этот порошок в своё время немало денег отвалил! А ты, ишь, взял да и побил всё!

Денег у Нацу не было, и он, стараясь улыбаться не слишком жутко, судорожно соображал, что же делать. Оглянулся, поискав взглядом пути отхода, и вдруг замер, удивлённо хлопая ресницами. Шумно выдохнул, поморщился и зажмурился. И через секунду громко чихнул, и лавку озарила вспышка огня, заодно опалив седовласому продавцу брови.

Всего на мгновение мир в глазах убийцы драконов поплыл, но потом вновь обрёл чёткость и заиграл новыми красками.

– Ты что, паршивец, решил мне магазин тут сжечь?! А ну-ка пошёл вон отсюда! Проклятые волшебники, спасу от вас нет! – завопил дед, хватаясь за швабру.

Нацу повторного приглашения не потребовалось, и он поспешил смотаться из этого треклятого магазина. Ну, Люси!..

– Заплатить не забудь! Я тебя запомнил! – летело ему вслед.

Нацу плёлся к себе домой на ватных ногах. Внутри него творилось нечто невообразимое, но Нацу усиленно сопротивлялся. Или, по крайней мере, пытался. Волны жара растекались по всему телу, его била дрожь. Он рухнул на колени, сжал в руках голову. В тот же миг его сознание поглотила неведомая сила, она дала чёткую цель, противиться которой Нацу не мог.

Через минуту, покачиваясь, он поднялся на ноги и двинулся выполнять поставленную задачу, направляемый, сам того не ведая, не каким-то страшным проклятием, а собственными потаёнными желаниями, буквально одержимый ими. Не отдавая отчёта своим действиям, Нацу Драгнил сорвался с места и помчался искать Люси.

***

А сама Люси направилась в гильдию сразу после покупок и застала там подруг за распитием коктейлей. Волшебница без промедления присоединилась к ним и теперь вовсю хвасталась обновкой.

Браслет был совсем не прост. Седовласый продавец уверял, что на самом деле это могущественный амулет, и каждая его подвеска имеет особенные свойства. Так всего за тридцать тысяч драгоценных Люси приобрела и «счастье» с «удачей», и «богатство», и «успех в личной жизни». Насчёт правдивости слов продавца она не была уверена, но зато браслет смотрелся очень стильно и мило звенел от малейшего движения руки, как колокольчики. За отдельную плату хозяин лавки предложил Люси настоящую чешуйку дракона. Со слов продавца, её обладатель получает сильнейшую защиту: в случае опасности владелец становится более выносливым, а ещё чешуйка не даёт найти хозяина по запаху, как это обычно делают животные.

Ближе к ночи Люси распрощалась с подругами и, зевая, направилась домой. На улице стемнело, и только редкие фонари освещали ей путь. Люси окутывали спокойствие и безмятежность.

Надолго ли?

До дома оставалось всего ничего, когда Люси захлестнуло предчувствие чего-то нехорошего. Она замерла настороженно на месте, прислушалась. Зловещая тишина показалась ей слишком подозрительной, и девушка потянулась было к ключам звёздных врат, но тут же одёрнула себя: предательски громко звякнули подвески на браслете, ударившись друг о друга. От волнения Люси перестала дышать, она навострила все чувства до последнего и всё-таки смогла уловить один единственный звук: глухое звериное рычание на другом конце улицы. Как назло, фонарей там не было, и увидеть угрозу Люси никак не могла.

Заклинательница, не двигаясь с места, осмотрелась, заметила ведущую вбок улочку и прошмыгнула туда, быстро перебирая ногами. Ей вполне могло почудиться, но лучше перестраховаться, не так ли? Даже если придётся сделать крюк, и домой она попадёт чуть позже, это ведь не беда.

Звон браслета перемежался со стуком каблучков. И за этим звуком звучал ещё один: лёгкий шорох шагов позади. Люси стиснула зубы.

Зайдя в арку, девушка скинула туфли, подцепила их двумя пальцами и почти сорвалась на бег. Запястье с браслетом она прижала к животу, но звон отдельных подвесок нет-нет да и разрывал тишину ночи. И всё те же шаги по пятам.

1
{"b":"737081","o":1}