Литмир - Электронная Библиотека

- Я… я не специально, сэр, – быстро отчеканил гриффиндорец и опустил волшебную палочку.

- Им выдать тебя ещё проще, чем с одного портрета в другой перебраться, – усмехнулся призрак и поправил свою вечно спадающую голову. – Куда ты на ночь глядя собрался? Ещё и перед учёбой.

- Да мне вот что-то не спится, – начал придумывать отговорку Дэвид.

- Так сильно, что решил на верхние этажи подняться? Первокурсник, разгуливающий по Хогвартсу после отбоя, перед первым учебным днём после каникул. Мне ты можешь сказки не рассказывать. Я здесь обитаю столько веков, сколько в учебниках не напишут.

Дэвид пожал плечами и виновато опустил глаза.

- Можешь сказать мне правду, – приветливо улыбнулся сэр Николас. – Я же всё-таки дружелюбное привидение Гриффиндора.

- Мне нужно попасть на восьмой этаж, – мальчик судорожно вздохнул. – Чем скорее, тем лучше.

- Вероятно, это что-то важное, – сэр Николас снова поправил голову. – Так что не буду лезть не в своё дело.

- Скажите, а тут не проходила девочка? – поинтересовался взволнованно Дэвид. – Такая… с красными волосами, неуклюжая, тоже с Гриффиндора, моя однокурсница.

- Припоминаю, – задумчиво ответил призрак. – Но это было давно, за три часа до отбоя.

- Вы точно не путаете? – лицо мальчика переменилось. Он одновременно испугался и удивился. Дэвиду очень хотелось верить, что дружелюбный призрак что-то перепутал.

- Девочек с красными волосами в Хогвартсе не так уж и много, я не мог ошибиться.

- Тогда мне срочно нужно на восьмой этаж! – воскликнул озабоченно Дэвид.

- Не вопрос, парень, – усмехнулся сэр Николас. Он полетел вперёд, и Дэвид последовал за ним.

Они остановились у портрета с изображением очень мужественного волшебника с мечом в руках. У незнакомца были длинные рыжие волосы, напоминавшие львиную гриву.

- Это же Годрик Гриффиндор! – воскликнул восхищённо мальчик.

- Всё верно, мой юный друг, – подметил сэр Николас. – Через его портрет ты попадёшь на восьмой этаж, – призрак поймал на себе удивлённый и непонимающий взгляд Дэвида, ожидающего пояснений. – Нужно лишь знать пароль.

- Пароль? – переспросил мальчик.

- Именно, – попытался кивнуть сэр Николас, но тут же поправил в очередной раз упавшую голову. – Нужно лишь сказать – «Звёздный свет», и проход откроется.

Дэвид в ожидании уставился на Годрика, а затем снова на Ника.

- Ну, чего ты ждёшь? – не понимал призрак.

- Я? – удивился Дэвид.

- Ну, не я же! Тебе ведь на восьмой этаж надо, – развёл руками Ник. – Я и сквозь потолки со стенами пролечу.

Дэвид опомнился и произнёс пароль. Проход открылся, и мальчик, поблагодарив Ника за помощь, направился вперёд.

Гриффиндорец оказался на восьмом этаже. В коридоре было темно и тихо. Мальчик старался не привлекать внимания, он шёл вперёд, освещая путь Люмосом, по-прежнему никого, не наблюдая из своих товарищей по команде. Неужели никто до сих пор не пришёл? Не могло такого быть. Хотя бы Северус должен находиться на месте встречи, но и того не оказалось.

Дэвид прошёл весь коридор два раза, но никого не нашёл. Разве что странный гобелен с троллями в балетных пачках. Мальчик совсем отчаялся, у него понемногу начиналась паника, но он старался ей не поддаваться.

«Возможно, они ещё не пришли», – подумал Дэвид. – «Стоит их немного подождать. Вдруг у них нет шанса покинуть спальни именно сейчас? А, может, они уже в пути? Или хотя бы кто-то из них. Зря я не подождал Анну в гостиной…».

Мальчик сам того не заметил, как начал ходить туда-сюда, находясь напротив гобелена с троллями. Дэвид услышал что-то странное, происходящее в стене, и повернулся лицом к ней. Мальчик направил волшебную палочку и увидел, что в стене появилась ветхая дверь. Гриффиндорец совершенно не понимал, как это могло случится? Соответствуя своему факультету, Дэвид всё-таки открыл дверь и не побоялся войти.

Его взору открылось помещение, освещённое факелами и огнём в камине, находящимся в конце просторной комнаты. Дэвид шёл вперёд и заметил много тёмных подушек, лежавших на полу. Подходя ближе к камину, мальчику показалось, что он увидел двоих людей, лежащих на подушках. Ему стало не по себе, но останавливаться он не стал. Дэвид нервно проглотил слюну и решительно пошёл дальше.

Когда Дэвид подошёл совсем близко, то не поверил своим глазам. На подушках лежали не какие-то незнакомцы, а его напарники по команде. Гриффиндорец совершенно не понимал, что произошло и не верил увиденному. Дети крепко спали, и глаза их были заплаканными. Но не это поразило мальчика. Северус лежал, крепко обнимая Анну за плечи. Рядом с ними была коробка с несколькими оставшимися пирожными.

Дэвид хотел разбудить друзей, но тут же смекнул, в чём дело. Заметив их заплаканные лица, мальчик решил понаблюдать за напарниками. У обоих не переставали течь слёзы, и это сильно настораживало. Несколько минут ничего не менялось, и Дэвид решил их разбудить, как вдруг…

- Лили! – закричал Северус сквозь сон. – Лили! Очнись! Я прошу тебя! Пожалуйста! Не бросай меня! – его тон был пронзающий и полный боли.

Дэвид начал будить обоих, и те постепенно открыли глаза. Придя в себя, Северус совершенно не понимал, что происходит. Заметив, что он держит в объятиях Анну, он сильно раскраснелся и весь перепугался, после чего быстро отпрянул от неё. У девочки была такая же реакция. Она резко отодвинулась и встала на ноги.

- Как ты нас нашёл? – удивлённо спросил слизеринец и протёр глаза.

- Пришёл к месту встречи и долго бродил по коридору, – озадаченно ответил Дэвид. – Потом появилась странная дверь в стене. Я открыл её и нашёл вас здесь. Что это за место?

- Некая Выручай-комната, – наконец заговорила Анна робко. Она тоже протёрла глаза и заметила слёзы, что совсем не обрадовало её.

- Я правильно понимаю, что сейчас вы наблюдали очередное видение? – спросил Дэвид взволнованно, на что напарники кивнули. – Как вы тут очутились?

- Это всё я устроил, – резко ответил Северус и тоже встал с подушки.

- В смысле? – Анна скривила лицо в недоумении.

- А что мне оставалось делать? – в голосе слизеринца слышалось возмущение и негодование. – Я предлагал ещё до каникул заснуть нам всем вместе, на что вы проигнорировали мою просьбу, – он посматривал недоверчиво то на Анну, то на Дэвида. – Я знал, что вы меня не послушаете и сделаете по-своему. В итоге, вы увидели видение, касающееся вас двоих. А, будучи все вместе, мы видим соответственно то, что касается всех нас. Да, мне пришлось добавить в эти чёртовы пирожные Усыпляющее зелье! – последнее он выпалил со всей яростью, обидой и покрылся густым румянцем, после чего опустил глаза.

После услышанного Анна раскрыла рот от удивления и подняла брови. Она хотела было что-то сказать, но не успела.

- Как будто ты бы согласилась просто лечь рядом со мной спать! – продолжал возмущаться Северус. – Я же ведь не Дэвид Уэйд! Я – жуткий Квазимодо, а ты у нас – Эсмеральда…

В воздухе повисла тишина на несколько секунд. Северус уже понял, что сболтнул лишнего, но ничего не мог с собой поделать. Он не знал, как объяснить подступившие чувства. Да, ему уже с той первой встречи нравилась Анна, но это было что-то иное. Как будто вырвалось что-то, давно таившееся внутри, что много лет дремало, словно это было не его, но в то же время только его. Зная, что он одиннадцатилетний ребёнок, мальчику было не по себе говорить такую пламенную речь, будто ему много больше лет…

- Ну, раз ты не только сказал всё за меня, но ещё и решил, то не смею здесь больше оставаться, – брезгливо отчеканила Анна, выделяя каждое слово, и развернулась к выходу.

- Он прав, Муун, – внезапно выдал Дэвид, чему оба напарника удивились, и девочка снова повернулась к ним. – Эм… не в смысле, что Сев – Квазимодо, а ты – Эсмеральда. Короче, я тоже читал это из списка летнего чтения. Я к тому, что ты хочешь дальше наблюдать во снах эти проклятые видения? Как угодно! От того, что ты сейчас уйдёшь обиженной девочкой, лучше никому не станет. Мы все трое в опасности. Раз уж мы – команда, значит, и справляться со всем должны вместе. Уйдя ты сейчас, то не решила бы эту проблему, а только усугубишь её.

47
{"b":"737054","o":1}