Литмир - Электронная Библиотека

– Роза! Какой приятный сюрприз! Я и не знала, что на сегодня назначен поход в Хогсмид…

Я врываюсь в квартиру и на мгновение забываю, зачем вообще сюда пришла. Квартира выглядит совершенно иначе. Во-первых, она стала примерно в три раза больше, чем была раньше, и сейчас здесь стоят кожаный диван и телевизор. Кухня же просто огромная, а спальня находится возле гостиной, чего точно не было в мое прошлое посещение, и рядом расположена ванна. Мама продела просто невероятную работу, чтобы расширить комнату с помощью заклинаний.

– Тебе нравится? – взволновано спрашивает она. – Это заняло много времени, но…

– Ты изменяла отцу? – перебиваю ее я.

Мне и вправду очень хочется услышать «нет» и чтобы я могла сказать ей, что они ссорятся по какой-то совершенно надуманной причине и не важно, кто не прав.

– Понимаешь, Роззи…

– Я засчитаю твой ответ, как «да», – шиплю я.

– Просто сядь, – приказывает мама, и я делаю, как она говорит. Она присаживается на диван (на очень удобный диван, стоит отметить) и смотрит на меня.

– Так ты все же изменила ему? – снова спрашиваю я.

– Ты говоришь так, словно у меня была интрижка на стороне, – качает она головой. – Ничего не было.

– Но, похоже, что что-то все же было, – сердито отвечаю я.

– Это случилось до твоего рождения, дорогая, – говорит мама, словно это все объясняет.

– Что ты сделала?

Мама вздыхает и запускает руку в густые каштановые волосы.

– Я никогда не могла бы подумать, что мне вновь придется это все рассказывать, – говорит она, сдавшись. – Все произошло после того, как я и твой отец обручились.

– Ты изменила ему, пока вы были обручены?!

– Позволь мне все рассказать, Роза!

Я заткнулась.

– Мы тогда только тем и занимались, что постоянно ругались по поводу и без… я не знаю… скажем, мы переживали не лучший период наших отношений. Нет, в этом не было ничего страшного. Просто мы спорили по любому поводу. И тогда твоя тетя Джинни пригласила нас на вечеринку к одному из ее напарников по команде… ну, ты знаешь из Холлихейдских Гарпий… так вот, мы с Роном приняли приглашение и пришли. Перед самим выходом мы с ним опять поссорились и прибыли туда, скажем, не в самом лучшем настроении.

Он направился сразу к Гарри, который как всегда принял его сторону, а я осталась в одиночестве, ведь Джинни тоже убежала болтать со своими друзьями по команде. Поэтому я решила (впервые в моей жизни) напиться, чтобы забыть обо всем. Это оказалось очень плохой идеей, ведь мой организм совершенно не приспособлен к алкоголю…

– Расскажи мне об этом, – бормочу я.

– Ну, потом я встретила старого э-э друга, которого я не видела уйму лет. Он был другом одного из Гарпий и тоже играл в квиддич… Виктор Крам.

– Разве это не тот говнюк, который сейчас играет за Болгарию? – спрашиваю я.

– Он не говнюк, – отвечает мама. – Просто твой отец так к нему относится. А ведь когда-то, Рон был его страстным поклонником, прежде чем…

– Прежде чем что?

– Ну … скажем я… э-э… пошла с ним на Рождественский бал на четвертом курсе.

Мама была парой Виктора Крама? Да она же сейчас покраснела.

– Во всяком случае, Рон тоже проявил в тот вечер повышенный интерес к Лаванде Браун. Он флиртовал с ней, чтобы заставить меня ревновать. Вот и вышло, ведь я была не очень трезвой и я вроде…

– Вроде что? – озадаченно спрашиваю я.

– Я… поцеловала Виктора.

– И?

– И вот что из этого вышло! – говорит она.

Поцелуй?

Один поцелуй?

И это случилось более восемнадцати лет назад?

Из-за этого распалась моя семья?

– А папа знает, что это был всего лишь поцелуй? – спрашиваю я ее.

– Знает, но он все еще обвиняет меня в этом. Вот почему я так на него зла, Роззи. Он снова использовал это против меня… он пытается заставить меня чувствовать себя виноватой, а я просто не могу этого больше терпеть! Я не собираюсь его прощать и ждать, когда же он наконец-то повзрослеет!

Я молчу несколько минут. Мне сложно поверить, что мои родители ведут себя, как дети. Просто мама поцеловала когда-то болгарина, потом родители поженились, а теперь они разводятся? Я никогда не слышала ничего более смешного в своей жизни!

Кроме Джеймса, встречающегося с Лаурой Фелпс, конечно же.

– Мам… ты не можешь ничего изменить, – говорю я. – Все это в прошлом. Но, может, ты поговоришь с папой? Я имею в виду, есть же что-то, что ты можешь использовать против него с этим его поцелуем?

Только подумать, мои родители разводятся из-за такой мелочи. Почему они такие чертовски упрямые? Мама ничего не отвечает.

– Ты все еще любишь папу? – спрашиваю я, боясь узнать ее ответ.

– Я полюбила твоего отца, когда мне было двенадцать лет, – признается она, – и вряд ли я перестану любить его и сейчас, тридцать лет спустя.

– И он все еще любит тебя, – говорю я ей. – Ты должна увидеть в каком он находится состоянии, он просто раздавлен, мама. Пожалуйста, всего лишь поговори с ним.

– Но это он тот, кто…

– Мне все равно, – плачу я, – я просто не могу больше выносить ваши ссоры! Пожалуйста, постарайся это исправить… ради меня и Хьюго.

Я остаюсь, чтобы пообедать с мамой, а потом возвращаюсь в Хогвартс. Оказалось, что это довольно-таки далеко: возвращаться из Хогсмида в замок, а я этого никогда не замечала. Почти полтора часа прошло, пока я добралась до замка, и квиддичный матч уже успешно закончился. По дороге в гриффиндорскую башню я никого не встретила, поэтому узнать, кто же выиграл, было просто невозможно. Так в неведении я вошла через портретный проем в гостиную.

В общей гостиной было пусто, не считая Джеймса, Ала и Лоркана Скамандера. Как странно. Лоркан сидит на диване, в то время как Джеймс и Ал расположились на пуфах напротив него с очень серьезными лицами. Они даже не заметили моего прихода.

– Так как там ваши с Лили отношения? – спрашивает Ал, голос которого звучит очень пугающе.

– Я… я-я, – бормочет бедный Лоркан, не в состоянии связно высказаться.

– Не трать впустую наше время, – говорит Джеймс. – Ты планируешь ее расстроить?

– Ага, потому что мы терпеть не можем тех людей, которые расстраивают нашу маленькую сестричку, правда Джеймс? – говорит Ал.

– Определенно, – отвечает Джеймс. – В самом деле, последнего парня, который расстроил Лили, не видели несколько дней.

– И последнее, что я о нем слышал – он все еще находился в Мунго с ожогами, – добавляет Ал.

И как только Джеймс и Ал могли когда-либо и кого-либо увидеть в Мунго? Лоркан выглядит невероятно напуганным.

– Я н-не хочу расстроить ее, – заикается Лоркан.

– Тебе же будет лучше, – мрачно тянет Джеймс. – Тебе ведь хорошо известно, кто наш отец, правда?

– Гарри Поттер, парень, который победил самого темного волшебника всех времен и народов, – говорит Ал так, словно Лоркан не знает.

– Сразился с Венгерской хвосторгой, – добавляет Джеймс.

– И с сотней дементоров одновременно, – говорит Ал.

– И у такого сопляка, как ты, не должно быть с ним никаких проблем, – ставит точку Джеймс.

Я закатываю глаза: дядя Гарри никогда не сделает ничего плохого Лоркану, ведь его мать лучший друг крестного!

– А наша мать превосходно владеет Летуче-мышиным сглазом, – произносит Ал.

– Наш дядя почти оборотень.

– Это не говоря еще о Тедди, – добавляет Ал.

Лоркан дрожит.

– Молодец, Ал, ведь Тедди тоже наполовину оборотень.

– Ага, тогда если взять дядю Билла и Тедди, выйдет самый настоящий оборотень!

– Так что, – произносит Джеймс, – если ты только подумаешь, а не расстроить ли Лили, сразу же начинай смотреть в оба.

Лоркан кивает, и его все еще лихорадочно трясет.

– Я не причиню ей зла, – говорит он. – Обещаю.

– Мы знаем, что ты так и сделаешь, – говорит Джеймс. – Ты хороший парень. Мы просто должны были тебя предупредить. Это наша обязанность, как старших братьев Лили.

– Не заставляй нас повторять все это, – говорит Ал, поднимаясь. На нем, как и на Лоркане, зеленая квиддичная форма, да и Джеймс одет в свою красную мантию.

37
{"b":"736982","o":1}