Литмир - Электронная Библиотека

Готовиться к собеседованию я сильно не стала, убрала свой вечный темный макияж, собрала дреды в косу и отправилась. Вряд ли я внушала доверие с такой внешностью, но попробовать стоило.

Меня встретила приятной наружности женщина. Она оглядела меня с головы до ног.

— Мисс Карлтон, — она внимательно изучала мое резюме, которое я состряпала за пять минут, — опыта работы с детьми нет?

— Нет. — я покачала головой.

— А свои дети? — такой безобидный вопрос так больно кольнул.

— Тоже нет. — я пожала плечами.

В кабинет постучали, вошел мужчина.

— Мэттью, зайди попозже. У меня кандидат на вожатого. — она посмотрела на вошедшего поверх очков.

— О, Лея, привет. Решила стать вожатым? — мужчина все равно сел с нами за стол. — Она хорошо ладит с детьми, мы часто на пляже играем с детьми вместе.

— Правда? — она перевела взгляд на меня, на что я просто кивнула.

— Очень хорошо…а вы бы согласились вести кружок по французскому языку для детей? — она увидела, какими языками я владею.

— Да, было бы здорово. — только и ответила я.

— Увидимся на смене, — Мэтт потрепал меня по плечу.

— А что по оплате? — я принялась изучать документы, и решила подписать их, и приговорить себя к трем месяцам чего-то нового и неизвестного.

— Первая смена начинается через четыре дня. Но всему персоналу нужно приехать через два дня, чтобы подготовить корпуса. Там никого не было пару месяцев. Заодно познакомитесь с остальными вожатыми.

— А Вы директор? — сообразила я.

— Все верно. — она мягко улыбнулась мне, — свод правил и инструктаж проведен будет на месте. Так что, сейчас, мисс Карлтон, Вы можете идти и собирать вещи.

Глава 3

— Завтра выезд, ты знаешь, куда ехать? — я снова загорала на пляже, но уже без машины, но с пивом. Мэтт сидел на песке возле меня.

— Неа, найду по картам. — отмахнулась я. Он никогда не дает мне покоя. Как только я появляюсь на пляже, он тут же оказывается возле меня. Ему бы следить за порядком, но он отправил младшего брата — он будет заменять его на все три смены.

— Я могу завтра заехать за тобой. — я чувствовала, что парень разглядывает меня, но мне было все равно — я смотрела на горизонт и слушала шум волн.

— А давай. Я адрес тебе скину. — я протянула ему телефон, чтобы он записал свой номер в мою телефонную книгу.

— Подпишу как «любимый», — пошутил он, но его смех быстро пропал, когда он увидел уже такой контакт.

— Чего замолчал? — я посмотрела на него, он уже протягивал мне телефон обратно.

— Я и не знал, что у тебя есть парень. — сразу ответил он.

— А, нет его, я просто номера еще не чистила. — я и забыла, что у меня остался номер Алекса.

— Странная ты какая-то. — он все также сидел около меня на песке. Загар красиво смотрелся на его накачанных мышцах. Карие глаза выглядели его изюминкой, вкупе со светлыми волосами.

— А то. — нехитро ответила я. — Во сколько выезд? — я подумывала, сколько еще я могу выпить пива.

— Утром. Сегодня все вожатые собираются в баре, ты пойдешь? — он часто пытался поймать мой взгляд, но я не смотрела на него.

— А вы что все знакомы уже? — я удивилась, тогда зачем они набирали еще вожатых?

— Да, мы в прошлом году уже ездили. Один парень ушел, вот нам и нужен новенький. — просто ответил он. Вообще все наше непродолжительное общение, мы отвечали просто друг другу. Без всяких скрытых смыслов или издевок и сарказма.

— Зачем ты соврал директору, что я хорошо лажу с детьми? — наконец спросила я.

— Просто мне захотелось вытащить тебя из того образа жизни, в которым ты живешь сейчас. Это когда-то спасло меня. — на последней фразе его голос стал тихим, почему я сразу посмотрела на него, ну почему его семейка так и пытается меня чему-то научить? — И директора зовут Кимберли, можно просто Ким. Она терпеть не может приставки «миссис», так что. — он ухмыльнулся, но не посмотрел на меня- как пытался сделать обычно.

— С чего ты взял, что меня нужно «спасать»? — меня это не задело, но я не знала — что ему ответить.

— Я видел уже такой пустой взгляд. — он пожал плечами, — В баре «У Мэтта» в семь вечера. Если захочешь — приходи. — парень встал на ноги, и ушел к пляжу, на свою вышку.

***

Вечером я отказалась куда-то идти, в силу своей усталости. Я понятия не имела — куда мы поедем, когда начала собирать чемодан, растерялась.

Я начала искать в интернете лагерь «Сияние», и узнала, что н находится в шести милях от города. Недалеко. Но лагерь находился в лесу, и недалеко, милях в трех было озеро. Я выдохнула — там есть вода. Значит, там сыро или туманно — нужно брать теплые вещи.

Весь вечер я потратила на то сборы вещей — в один чемодан не влезали все вещи, и я собрала сумку. Решив лечь пораньше, я легла на кровать. Меня преследовало ощущение, что я что-то забыла положить. Уже почти заснув я поняла — что именно. Кролик Уинстон. Вот что я забыла. Я залезла в шкаф, куда убрала кролика.

Кролик Уинстон был плюшевой игрушкой моего сына. Нерожденного сына. Я любовно погладила кролику уши, и прижала его к груди. Может, это знак? Я не могу иметь детей, но могу скрасить их досуг на целую смену этим летом.

Вместе с игрушкой я улеглась в кровать и только тогда спокойно заснула. Наутро, я съездила на заправку, где и встретила Мэтта.

— Едь за мной, я торопиться не буду. — он заправлял шикарный мустанг.

Я просто кивнула, и откусила от бутерброда. Проснувшись утром я не чувствовала себя отдохнувшей, поэтому заедала свое паршивое настроение. Включив музыку погромче, я ехала с открытыми окнами. У меня играла моя любимая песня: Motionless in white-reincarnate. Я громко подпевала песне, разглядывая виды, которые мне открывались.

Когда мы приехали, я обнаружила, что все остальные сотрудники приехали на одной большой машине-минивене. Они все поздоровались с Мэттом, но на меня смотрели с осторожностью. Когда мы прошли за ворота, нам встретил сторож.

— Карл, — Мэтт сердечно обнял старика, и тот обнял его в ответ, — готов к новому сезону?

— Ох, надеюсь, не будет инцидентов как в прошлом году, — мужчина лет пятидесяти упер руки в бока и хихикнул.

— И я надеюсь, — расхохотался Мэтт, — насколько готов лагерь? Что убирать?

— Ну, значит, — мужчина говорил с акцентом, он был похож на русского, — первые два отряда я уже убрал вместе с Шерри. Вам остается третий и четвертый корпус. Справитесь?

— Конечно справимся. — ответила высокая рыжая девушка, и тоже обняла мужчину. — Ким скоро приедет?

— Завтра, и будет проверять — как вы убрались. — мужчина ловко ущипнул девушку за нос, и оба расхохотались.

Я чувствовала себя неуютно, и просто наблюдала.

— Давайте разделимся. Мы с Леей возьмем четвертый корпус, а вы — Рейчел и Бекка, возьмите третий. — командовал Мэтт.

Как я поняла — высокая рыжая девушка это Рейчел, а Бэкка миниатюрная блондинка. Ага, запомнила.

— Договорились. — ответила Рейчел и быстро зашагала к нужному корпусу.

А я только сейчас обратила внимание на сам лагерь. Тут было четыре корпуса, и их прекрасно было видно со входа. От входа тянулась асфальтированная дорога, по бокам которой стояли корпуса. Каждый пронумерован большой табличкой. Чуть поодаль от первого корпуса виднелась спортивная площадка. И вокруг был лес. До чего же легко тут дышалось! Голубое небо, сосны и чистый воздух будоражил меня. Я поняла, что не зря приехала сюда.

— Впечатлена? — Мэтт смотрел на меня с улыбкой.

— Определенно. Ты потом проведешь мне экскурсию? — я вернула ему улыбку. Впервые за очень долгое время — я искренне улыбнулась.

— Конечно. После уборки. — парень кивком указал мне на четвертый корпус, и мы двинулись внутрь.

Глава 4

— Расскажи мне про вожатых. — попросила я, принимаясь за первую комнату. Когда я узнала, что в каждом корпусе по десять комнат, я понимала — какая тяжелая работа нам предстоит.

2
{"b":"736952","o":1}