Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Идём.

Мы молча вышли из отеля и в той же тишине доехали до торгового центра.

— Пожалуйста, будь аккуратен! — Елла положила ладонь на мою щёку и нежно провела ею к шеё.

19 Часть

Я не удержался и вцепился в ее нежные губы, углубляя поцелуй. Елла отстранилась от нехватки воздуха и моего напора.

— Я пошла?

— Где Доменика?

— Они на первом этаже, не переживай не убегу от тебя.

— Попроси чтобы вышли за тобой.

— Девил, пару метров я могу пройти сама.

Я взял телефон и набрал Доменику.

— Можете подойти к центральному входу?

— Да, мы через минуту будем, не выпускай ее из машины.

— Конечно. — Доменика сбросила вызов.

— Девил, что происходит?

— Ничего, держи карту, код 1993.

— Мой год рождения?

— Совпадение.

— Ну да, а вот и Доменика, сейчас я могу идти?

Я кивнул и Елла вышла из машины.

Доменика с Джулией обняли ее и помахали мне рукой. В ответ я им посигналил и нажал на педаль газа.

— Ты как будто околдован чарами Еллы! — Сказал Мейсон сидящий сзади всё это время. — И почему ты не хочешь ее одну оставлять, есть же такая-то причина?

— Дарио Ди Кристина.

— Что-то знакомое, он хочет навредить Елле?

— Он сын одного мафиози, которого убили и забрали все владения и титул.

— То у тебя с ним терки, поэтому ты переживаешь за Еллу чтобы ее это не коснулось? Ладно, а кто убил его отца?

— Трое друзей.

— Наш отец?

— Да.

— И теперь он тебе мстит?

— Он не знает этого, ему нужна Елла.

— То есть он не знает кто убил его отца, но он хочет Еллу. Зачем?

— Не знаю, думаю или получить часть клана, или… не знаю.

— Знаешь, просто не хочешь об ином думать.

— Да, черт возьми! — Я ударил кулаком по рулю, в бешенстве от одной мысли что ее будет трогать другой.

— Спокойно, помнишь ты говорил что в нашем деле нужен холодный ум и безэмоциональность.

— Хоть чего то научился.

— Тебе с Еллой хорошо, я это вижу, и не в плане физических потребностей, а можно сказать морально, ты с ней совсем другой.

— Удивлен, что ты знаешь такие слова и не трогай больше эту тему!

— Ну прости, братец, это так!

— Что насчёт Сальватора и отца, что у них случилось?

— Наркодилеры. Объявили забастовку, папа с Николасом не хотят туда лезть. Вся надежда на нас, молодых!

— Всё как в последние годы, он создает проблемы, а мы их разгребаем.

— Только теперь ещё и Николас Сальватор, сейчас на право и мы на месте.

Через минут я остановился возле кирпичного заброшенного завода.

— Ну что братишка, покажем кто тут главный! — Мейсон открыл заднюю дверь.

— Пистолет, балда!

— Да я их голыми руками на место поставлю! — Крикнул Мейсон, выходя из машины.

— Это не Россия! Возьми пистолет!

— Пусть будет у тебя!

— Тогда сиди в машине!

— Хорошо! — Мейсон сел в машину и я закинул к нему пистолет. — Ладно, как же я тебя брошу?

— Ты как девчонка! — Посмеялся я и мы пошли ко входу.

— Слыш! — Брат толкнул меня в плечо.

— Какие люди! Братья Денаро и без охраны! — Дарио. И здесь он!

— Нам охрана никчему. А вот у тебя ее много, чего-то боишься? — Дерзко сказал Мейсон, перезаряжая пистолет.

— Ну что ты детям взрослый игрушки в руки даешь? Не пораниться? — Обратился Дарио ко мне необрощяя внимание на Мейсона.

— Если бы! Это дитё, стреляет чётче чем я и раздражать его я бы не советовал. — Я развернулась спиной к Дарио и пошел в здание.

Мейсон пошёл за мной, оставляя Ди Кристино сам на сам со своей злостью, от неудачной попытки вывести меня из себя.

Зайдя на заброшенный завод, я увидел группу людей в белых халатах и защитных очках. Они обратили внимание на меня и на Мейсона. Я увидел страх в ихних глазах, и наставлены пушки на меня.

— Кто главный? — Спокойно сказал я, рассматривая помещение.

— Я, мистер Денаро. — Ответил самый старший мужчина из всех кто здесь был. Ему лет 60, он с седыми волосами, невысокого роста и достаточно приятной внешностью.

— Давайте отойдем и решим все проблемы.

— Хорошо, мистер Денаро, прощу. — Элегантно, мужчина указал на деревянную дверь зади него.

Я оставил Мейсона и прошёл за мужчиной.

— Как вас зовут?

— Титов Димитрий. — Сказал мужчина, закрывая дверь и садясь за стол.

— Дмитрий, да или насчёт русских корней я ошибся? — Спросил я на русском.

— Нет, не ошиблись, я давно не слышал русского, и честно говоря удивлен что вы его знаете. — Ответил Дмитрий на русском.

— Обращайтесь ко мне на ты.

— Ну как же, вы уважаемый человек, я не могу.

— Вам не стоит меня боятся, потому что вы ничего плохо мне ещё не сделал, поэтому прошу обращайтесь ко мне просто Девил.

— Хорошо, тогда вы… ты обращайтесь… общайся ко мне просто Дмитрий.

— Прекрасно, приступим к делам. Что у вас случилось?

— Мы не получаем денег за товар.

— Кому отправляется товар?

— Мистеру Сальватору.

— Сколько он должен?

— 2 млн евро.

— Тогда сделаем так, я вам дам 3 млн за Сальватора, но чтобы вы мне говорили что куда отправляется и сколько денег приходит, и от кого.

— В чём подвох?

— Нет, никакого подвоха, просто Сальватор и мой отец сейчас делают дела вместе, и я решаю за них все проблемы которые они создают.

— Хорошо, я буду тебя информировать про все наше поставки.

— Вот моя визитка, звонить будешь в понедельник около 10 вечера. — Я положил на стол визитку. Она была в белая с чёрным шрифтом моего именем и телефоном.

— Без проблем…, а можно вопрос?

Я кивнул.

— Ходят слухи, что ты и дочь Провенцано хотите заключить брак, это правда?

— Да.

— Тогда у меня есть для тебя важная информация. По поводу Дарио Ди Кристино и Еллы.

— Я слушаю.

— Ди Кристино создаёт наркотик который можно сказать роскрипащает девушек. И создаетсоздает он его для мисс Провенцано. Потому что он влюблён в неё около 10 лет, а тут появилися ты и хочешь привязать ее к себе браком.

— Про его любовь я знаю, а про наркотик спасибо.

— Если я что-то еще узнаю я тебе скажу, потому что я знаю Еллу она не будет с ним счастлива. А по нашему разговору могу сказать что ты хороший человек и подходишь Елле как никто другой. Тем более вы с детства заботились друг о друге.

— Могу предположить что у вас хорошие отношения с Еллой.

— Да, я роботам с ее отцом. И думаю он бы одобрил выбор Еллы.

И ещё у меня есть предположение что именно Дарио заказал убийство Уинстона, потому что он был против него и был его врагом.

— Я не помню Уинстона, но могу сказать что у Дарио появился новый враг.

— Ты конечно появился как гром среди ясного неба, никто даже подумать не мог что ты имеешь такое влияние в мире. Ты же глава “La Nero Morte”? — Да…

20 Часть

Я не успел продолжить как к нам ворвался Мейсон.

— Дарио решил тебя убить и уже направляется сюда.

— Сиди здесь! — Я кинул Мейсона на кресло.

— Добровольно на смерть идешь? — Дернулся Мейсон.

— Не выпускайте его отсюда! — Приказал я, Дмитрию

— Уверен, твой брат знает что делает. — Услышал я слова Дмитрия к Мейсону.

Как только я вышел, на меня сразу наставил ствол человек в балаклаве. Ударом под локоть я выбил пистолет но он стрельнул в воздух. Нажавшее на курок пуля врезалась в череп и мужчина упал на холодный цемент.

Взявши мой пистолет в другую руку, я решил зайти с другой стороны.

Я убивал по одному человеку, до тех пор пока их не осталось 4 вместе с Дарио.

Я сделал 3 выстрела и трое мужчин упали возле ног Дарио.

Он дёрнулся неипонимая откуда приизошеовыстрил, а я тихо вышел из-за стены, оперся на нее и взял Дарио на прицел.

— Что-то второй раз подряд, тебе не удаётся мне устранить.

— Тебе просто повезло, что я не успел достать ствол.

15
{"b":"736822","o":1}