— Расслабься.
Кларк отпустила большую часть своего напряжения, а голубые глаза готовились увидеть женщину, спускающуюся вниз по ступенькам несколько поспешно. Она появилась в поле зрения, и Кларк увидела ее темную кожу и горящие глаза, наблюдая за тем, как она хищно взглянула на нее. Затем Кларк заметила, что за ней следовал мужчина, лысый, с мрачным выражением на стоическом лице.
— Лекса, — заговорила женщина, напрягшись при виде Кларк. — С тобой все в порядке.
Лекса кивнула, продолжая держать руку на плече Кларк, чтобы успокоить ее.
— Все хорошо, — женщина все еще выглядела так, словно хотела ударить Кларк прямо здесь и сейчас, поэтому Лекса добавила: — Спокойно, Индра. Она моя… гостья.
Кларк округлила глаза.
— Инд… Индра? — неуверенно спросила она. — Вы — начальница службы безопасности Лексы?
Кларк вспомнила слова Линкольна, сказанные им при первом знакомстве почти год назад. Индра оценивающе посмотрела на Кларк, прежде чем смягчиться с кивком головы.
— Я защищаю Лексу от любых… внешних угроз, — она посмотрела на Кларк, когда сказала это.
— С возвращением, Лекса, — заговорил мужчина, опустив голову. — Может, мне приготовить тебе ванну? Ты выглядишь измученной.
Лекса позволила слабой улыбке тронуть ее губы.
— Нет, спасибо… — она повернулась к Кларк. — Кларк, это Титус… семейный советник Вудсов и друг семьи.
Кларк слегка наклонила голову в знак приветствия, чувствуя, что ее щеки слегка горят. Она поняла, что, должно быть, была первой гостьей Лексы и, вероятно, единственной.
— Кларк останется со мной… нами… здесь, — Лекса посмотрела на нее с некоторым обожанием во взгляде. — Столько, сколько захочет. Относитесь к ней, как вы относитесь ко мне.
Индра и Титус кивнули, и Лекса отпустила их обоих, пожелав им доброй ночи. Индра, казалось, особенно обрадовалась, увидев Лексу живой и невредимой после событий этого дня. Кларк неуверенно взглянула на Лексу, но женщина чуть постарше мягко потянула ее за руку.
— Идем, Кларк.
Кларк медленно кивнула, но прежде чем она смогла заговорить, даже произнести хоть слово, Лекса слегка улыбнулась про себя, добавив:
— Им нет никакого дела до нас с тобой…
Кларк поняла, что нескольких этажей, разделяющих их, будет более чем достаточно для уединения. Ее щеки покраснели от этой мысли, но она больше не могла контролировать себя рядом с Лексой Вудс. Это была самая интимная, необходимая, жгучая потребность, которую она когда-либо испытывала в своей жизни.
Кларк последовала за Лексой мимо огромной спиралевидной лестницы, рассматривая фотографии в рамках на тускло освещенных стенах коридоров. Она остановилась, увидев фотографию юной Лексы, сделанную почти семь лет назад, предположительно в выпускном классе средней школы.
Улыбка Лексы была самой красивой, которую Кларк когда-либо видела в своей жизни. От этого у нее защемило сердце, ей захотелось согнуться пополам и заплакать, потому что она видела, как много Лекса пережила, и как мало из этого было на самом деле ее выбором.
В позолоченной рамке была фотография Лексы, улыбающейся в камеру, ее волосы элегантно и небрежно рассыпались по плечам, яркие, молодые зеленые глаза сияли. Кларк даже не заметила, что у нее перехватило дыхание. Пока Лекса, которая исчезла в своей спальне в конце коридора, вышла оттуда в тумане беспокойства, держа одежду в руках. Кларк позволила своим пальцам провести по краям священного изображения, как будто боялась, что разрушит его еще одним прикосновением.
— Кларк? — пробормотала Лекса вопросительно, и Кларк посмотрела ей в глаза.
Кларк почувствовала себя ужасно, когда увидела, насколько измучена была Лекса; ее веки слегка отяжелели, поза была уже не такая жесткая, как обычно, а дыхание более поверхностное.
— Прости, я… — шепотом начала Кларк. — Я просто… ты такая красивая. Тогда и сейчас. Господи, сколько же тебе было лет?
Лицо Лексы расплылось в смущенной улыбке.
— Где-то… восемнадцать, я полагаю.
Кларк кивнула, заметив улыбку молодой Лексы и блеск в ее глазах.
— Ты была такой… счастливой, такой беззаботной…
Лекса заметила, что Кларк явно начинает волноваться.
— Кларк? — попыталась она еще раз. — С тобой все в порядке?
Кларк вздохнула, пожав плечами.
— Я… мне очень жаль, наверное. Я хотела бы, чтобы ты была такой и сейчас… чтобы я могла забрать твою боль, потому что я…
Лекса отреагировала мгновенно.
— Так и есть, Кларк.
Кларк застыла, неуверенно подняв глаза, чтобы встретиться взглядом с Лексой.
— Так и есть, — повторила Лекса, делая шаг вперед. — Я никогда не чувствовала себя такой… счастливой и живой… — она взглянула на фотографию. — Уже много лет. Даже до смерти моих родителей. Но ты? Кларк, ты заставляешь меня чувствовать себя счастливой и живой, и в тысячу раз лучше. Ты делаешь меня счастливой, Кларк Гриффин, — пробормотала Лекса, шагнув вперед и взяв Кларк за руку.
Кларк почувствовала, как ее сердце бешено заколотилось в груди, дыхание стало прерывистым и отчаянным. Лекса Вудс была всем. Ее счастьем, причиной ее улыбки, она была всем для Кларк. Кларк не была уверена, когда Лекса стала ее миром. Она не знала, как это случилось. Но она знала, что так оно и было.
Ее мысли были прерваны усталым морганием Лексы, прикусившей губу, чтобы не зевнуть.
— Эй… — пробормотала Кларк. — Давай приведем тебя в порядок.
Лекса указала на дверь справа.
— Кларк, комната для гостей там. Внутри ты найдешь все, что тебе нужно, и… надеюсь, ты не будешь возражать надеть мою одежду, пока я не пошлю Густуса привезти твои вещи завтра утром.
Кларк взяла в руки небольшой сверток с одеждой и кивнула.
— А ты?
Лекса опустила глаза.
— Я переоденусь и… приведу себя в порядок. Я проведаю тебя как можно скорее.
Кларк снова утвердительно кивнула.
— Ладно. Но я все равно перевяжу тебя, как положено, — пробормотала она.
Лекса улыбнулась, а ее усталые глаза замерцали, как на старой фотографии. Это заставило сердце Кларк трепетать, зная, что она приложила к этому руку.
[X]
Кларк пыталась отогнать любые чрезмерно навязчивые мысли о Лексе во время, вероятно, самого расслабляющего душа. Горячая вода лилась потоком, и Кларк забыла закрыть дверь, поэтому пар струился и клубился в просторной, роскошной гостевой спальне. К тому времени, как Кларк вышла, усталость взяла верх над ее чувствами, и она поняла, что потребность спать превзошла любые другие… телесные потребности, которые она могла бы удовлетворить ранее.
Она со вздохом выскользнула из душной ванной и подошла к одежде, которую Лекса разложила для нее. Она слабо улыбнулась, увидев, что Лекса, явно будучи неуверенной, оставила Кларк несколько вариантов. Она тихонько усмехнулась про себя. Для такого требовательного, строгого босса она была самым заботливым, любящим человеком, которого Кларк когда-либо встречала.
Кларк выбрала самый простой вариант: пару мальчишеских шорт (которые она совершенно не представляла на Лексе) и футболку с белыми буквами и эмблемой морской пехоты Соединенных Штатов поперек груди. Кларк не смогла сдержать гордую улыбку в уголках губ, когда подумала о своей Командующей.
Она напряглась, услышав несколько стуков в дверь, и прокричала:
— Входите!
Деревянная дверь спальни осторожно открылась, за которой появилась Лекса, все еще выглядя неуверенной в том, что Кларк была прилично одета. Когда она вошла, они с Кларк замерли, буквально уставившись друг на друга. Лекса была одета в тонкую черную сорочку с разрезом сбоку, обличающим ее божественные ноги. Ее едва влажные волосы были распущены на прямой пробор, открывая усталое лицо и полные губы, разомкнутые в благоговейном волнении перед Кларк.
— П… Привет… — заикаясь, произнесла Кларк, разглядывая свежие бинты и мазь на руках Лексы.
— Кларк, — тихо произнесла Лекса, делая шаг вперед. — Ты… нашла все, что нужно?
Кларк кивнула и громко сглотнула, пробормотав простую фразу: