Время.
Они не имели права на ошибку. Если бы больные шпионы увидели их всех одновременно, вместе с ним, в одной точке, все усилия были бы потрачены даром.
В караульной его спутники, смешанные с другими солдатами, скинули плотные плащи и капюшоны, до тех пор странно нависавшие над головами. Явили то, что под ними скрывалось.
До того Мелькор потребовал явиться в форпост возле Хабра полдесятка мужчин: белокожих, черноволосых и темноглазых. Их ожидало пять фальшивых корон со светящимися подделками из радужного кварца, пять черных щитов без герба, пять поддельных Грондов и пять фальшивых накладных кос, сделанных из вороных конских грив. А еще – кому требовалось – угольные карандаши для бровей и краска для лица.
Один должен был отправиться в лечебницу. Еще один – в покои Энгвара. Один остаться у ворот, руководя якобы захватом Фелуруша, и двое – рассеяться по городу на разных уровнях.
Он не сомневался, что Энгвар обнаружит обман, и достаточно быстро, но точно так же не сомневался, что первым делом тупой ублюдок захочет отыскать оригинал среди никчемных копий, потратив на это слишком много времени. А заодно – отведет свой выводок от пещеры, где когда-то жил Лунгортин, и тем самым даст ему время пробраться внутрь.
«Наверняка ты сидишь рядом с этим сердцем, как насосавшийся крови комар. Гребаный падальщик».
Мелькор обвел взглядом пять собственных подделок, щерящихся ухмылками, как пять кривых зеркал – уродливые фальшивки с накладными волосами и нарисованными бровями.
«Надо потом убить всех вас. Впрочем, вы и без этого смертники. Он будет искать меня, убивая вас».
Но он улыбнулся майар, отразив зубастый оскал, как еще одна копия.
– Вы знаете, что теперь делать.
Ему самому, с накинутым на корону капюшоном и подвернутой за ворот косой, предстоял куда более скрытный путь.
Он не собирался спускаться на землю и намеревался до последнего игнорировать обыкновенные улицы, пользуясь тем, что большинство крыш в Фелуруше соприкасались вплотную и нависали друг над другом, как ступени лестницы.
Прятаться в таком бардаке, когда внизу идет настоящая война – легче легкого.
– Энгвар, трусливая ты сука! Я пришел за тобой! – эхо его голоса, воспроизведенного майа-подражателем, отразилось от свода пещеры с громогласной мощью.
«Отлично».
Они не должны были обнаружить себя одновременно.
«Сначала ворота. Затем шахта и покои, чтобы направить по ложному следу. Затем город».
Сверху, пробираясь по узкой щели между двумя крышами домов, он видел, как неуклюже бегут к воротам изуродованные каранглиром орки – твари переваливались, вывалив плечи вперед, будто хромоногие собаки.
В тот же момент в жилом квартале поблизости раздались взрывы. Еще один майа, Руш-Поджигатель, взялся за свое дело.
Он даже отсюда слышал его дикий гиений хохот удовольствия.
Мелькор перепрыгнул на соседнюю крышу и соскочил с нее на тупиковую – но только не для него – дорогу внизу. Бесшумно пробрался в тенях между глиняными стенами домов, заросших каранглиром так, что кристаллы ломали мостовую, приподнимая камень.
Город парадоксально напоминал изуродованное тело, только вместо плоти и крови выступала скала.
Костяные бусины внутри постукивали от движения воздуха. Лицо обдавал жар. Во рту висел все тот же мерзостный металлический привкус, словно он объелся недозрелой хурмы и запил тяжелой вулканической водой с золой и железом.
А еще воняло смертью: сладковатая гниль мяса, гной и кровь. Отвратительная гибель в грязи, даже если ее приукрашивают рубиновые кристаллы.
Мелькор вильнул на улицу ниже, спрыгнул с низкой нависающей крыши, по которой шел, и прокрался дальше, мимо дверного проема, излучающего прозрачный алый свет. Мимо торчащих из щели тусклых рубиновых кристаллов.
«Ты обманываешь себя».
Шепот коснулся головы чуть ощутимо, будто перо – щеки.
«Пошли вон!»
Мягкие замшевые сапоги ступали бесшумно. Он весь был в этой бархатной коже, поглощающей любой цвет, и в тусклом матовом металле доспехов. Сильмариллы завязал кожаной лентой: даже сейчас он скорее бы умер, чем расстался с короной.
Щит, закинутый на спину, не издавал ни звука.
«Хорошо».
Он оказался прав. Все жители Фелуруша, похоже, стянулись ниже, привлеченные фальшивками, но он все равно старался держаться в тени.
«Или не все».
За поворотом дома – кажется, бывшему жилищу мясника, судя по большому дверному проему и висящих на крюках свиных ногах, поросших кристаллической плесенью, – рыскало двое зараженных. Орки шатались, будто пьяные, и подвывали, хватаясь за головы – видимо, сопротивлялись болезни до последнего.
Эти двое даже не успели ничего понять, когда первому вонзился под челюсть метательный нож. Второму Мелькор сломал шею. Чужая голова повернулась в руках с влажным хрустом сломанной кости – и тело обмякло.
Он не убивал уже очень давно, но и одного раза хватило, чтобы всколыхнуть старые инстинкты.
«Вот и прекрасно».
По мере того, как он спускался ниже, шум драки усиливался. Улицы начал заволакивать горько пахнущий сизый дым плотнее тумана – очевидно, Руш развлекался как мог. Запахло горелым, послышались мучительные вопли и визги. Звенели песни силы.
«Даже если нанижет на копье с полдесятка орков, зажарит над костром и сделает из них гирлянду – плевать».
Мелькор запрыгнул на крышу очередной каменной лачуги и тихо зашипел, видя неприятный участок – здоровенный железный настил, который соединял с полдесятка крыш, просматривался со всех сторон, но вел в точности, куда нужно. К уступу, на который он хотел спуститься по веревке, а дальше двинуться по узкой ветвистой тропе вдоль скалы. Тени на ней скрыли бы его от любых глаз – лучники не достанут, а погоня – не успеет.
«Время».
Айну помедлил перед железным настилом и воровато огляделся. Та часть улицы внизу, что открывалась – перекресток с четырьмя глухими стенами – выглядела пустой.
Первые два пролета он преодолел без затруднений, но третий…
«А это еще что?»
Мелькор увидел их внизу, тварей с него, наверное, ростом, а то и больше. Ходячие глыбы каранглира, в очертаниях которых едва угадывались те, кем они когда-то были, напоминая перекошенных горбунов, облепленных алыми кристаллами, проросшими через их кости и кровь. Чудовища стояли, издавая мучительный вой, который звенел на одной заунывной ноте, словно у поскуливающей собаки. Ошметки кожи и шахтерской одежды вплавились в кристаллы каранглира у них на груди.
Они стояли, задрав головы – реши он пройти по настилу, чудовища наверняка бы заметили его, и скоро сюда сбежалась бы вся армия.
«Подделки они не отличат ровно до того момента, пока не увидят меня».
Наверняка Энгвар уже начал искать его, и эти твари могли быть тому свидетельством.
«Надо поискать другой путь, если он вообще есть. Или, может, они уйдут».
Мелькор выжидал, опустившись на колено, зажатый между надзирающими тварями и дорогой назад. Пока что его скрывала труба на крыше и перепад высоты между домами.
«Но не буду же я сидеть и ждать непонятно чего?»
Помощь пришла, откуда он не ждал.
Прямо под ним прошел второй отряд – не Руш, но другой майа, помешанный на ядах. Сангван. Майа на мгновение замешкался внизу, будто что-то почувствовав, или же заметив отброшенную на землю тень. И задрал голову на мгновение, отчего Мелькор увидел его слегка подбеленное лицо с нарисованными бровями.
Раздались первые возгласы разведчиков, которые шли впереди, и огромные твари, пораженные каранглиром, застонали и пошевелились, направляя свои взгляды в другую сторону.
Сангван мигнул. Произнес одними губами:
– Мы их отвлечем. Ждите. И бегите.
Мелькор кивнул ему.
«Это что вообще сейчас было? Геройство без приказа? Вот дерьмо. Их же точно убьют».
Он остался за углом крыши еще на несколько ударов сердца. А когда чудовища грузно зашевелились и пошли вперед, в наступление, когда зазвучали первые ноты песен силы – побежал по настилам между крышами с такой скоростью, какой давно не помнил. Бесшумный и быстрый, как тень и звук.