Литмир - Электронная Библиотека
A
A

outside of – поза, крім

owing to – з-за, завдяки

thanks to – дякувати

up to – аж до, на рівні

with regard to – відносно, по відношенню

with respect to – відносно, по відношенню

Граматичне значення прийменників

Якщо в української мові відносини між двома значущими словами часто виражаються за допомогою відмінків, то в англійській мові цю роль беруть на себе прийменники.

В цьому випадку самі прийменники не переводяться, а відповідний іменник ставиться в потрібному відмінку:

– of – кого? чого? – родовий відмінок:

The name of your pet must be short. – Ім'я вашого вихованця має бути коротким.

This is the hat of Mr. Brown. – Це капелюх містера Брауна.

The walls of my house are made of pine tree. – Стіни мого будинку зроблені з сосни.

– to – кому? чому? – давальний відмінок:

Send it to my secretary immediately. – Негайно відправте це моєму секретарю.

You should give such a difficult task to a more experienced specialist. – Ви повинні дати таке складне завдання більш досвідченому фахівцеві.

– by – ким? чим? – агентивний орудний відмінок.

Іменник з прийменником by використовується для опису діючої особи або сили – що робить якусь дію:

This birdhouse was made by my dad. – Ця шпаківня була зроблена моїм татом.

This book is written by a famous journalist. – Ця книга написана відомим журналістом.

Our plane was hit by a lightning. – У наш літак влучила блискавка.

– with – чим? – інструментальний орудний відмінок.

Іменник з прийменником with характеризує інструмент дії, щось, чим було що-небудь зроблено:

Such toys are cut with a knife. – Такі іграшки вирізують ножем.

– about – про кого? про що? – прийменниковий відмінок:

Jonathan likes stories about spies. – Джонатану подобаються історії про шпигунів.

Tell us more about sea, what is it like? – Розкажи нам побільше про море – як воно виглядає?

– Походження, матеріал або джерело:

A lawyer from London. – Адвокат з Лондона.

A table made of glass. – Стіл зі скла.

– Об'єктне відношення (на що спрямована дія):

shout at somebody – кричати на когось

work on the new album – працювати над новим альбомом

– Ставлення до сфери діяльності:

But I am terrible in tennis! – Але я жахливо граю в теніс!

– Відношення взаємозв'язку:

to take part in the contest – взяти участь у змаганні

– Значення відносності:

He is very smart for a kid. – Він дуже кмітливий для дитини.

– Відношення подібності:

You are like me. – Ти схожий на мене.

– Відношення відокремленості:

to tell something from something – відрізнити що-небудь від чого-небудь

Місце прийменника в реченні

Зазвичай прийменник, що виражає відносини між двома словами, розташовується між ними:

We are planning to return in September. – Ми плануємо повернутися у вересні.

При наявності визначень прийменник ставиться перед ними:

She is sitting under a big old apple tree. – Вона сидить під старою великою яблунею.

Це правило може порушуватися:

– У спеціальних питаннях:

What are you laughing at? – Над чим це ти смієшся?

Who am I supposed to send it to? – Кому я повинен це відправити?

Однак в таких випадках прийменник може ставитися і перед питальними словами, це надає реченню більш офіційне звучання:

To whom am I supposed to send it? – Кому я повинен це відправити?

– У деяких реченнях, що починаються з союзних і відносних займенників і в придаткових реченнях:

What I’m really surprised about is this nasty weather. – Чим я дійсно здивований, так це цією жахливою погодою.

– В окличних реченнях:

What a terrible thing to brag about! – Яка жахлива річ, щоб хвалитися!

– У пассивных конструкциях:

This problem must be taken care of. – Цю проблему треба рiшити.

He doesn’t like to be spoken about. – Вiн не любить, коли про нього говорять.

– У деяких синтаксичних конструкціях з інфінітивом або герундієм:

He is impossible to work with. – З ним неможливо працювати.

She is so boring to talk to. – З нею так нудно розмовляти.

It’s a too noisy place to live in. – Це занадто гучне місце, щоб тут жити.

Вживання поширених прийменникiв

Вживання прийменника At

– Прийменник at може позначати місце:

The sofa at the window is too old. – Диван біля вікна занадто старий.

George is at school now. – Джордж зараз у школі.

Примітка:

З назвами міст можуть використовуватися два прийменника – at i in. Прийменник at при цьому позначає місто як точку на мапі:

We had a change of plane at Budapest on our way to Roma. – По дорозі в Рим у нас була пересадка в Будапешті.

Прийменник in представляє місто скоріше як майдан, великий район з вулицями і будинками:

There are many parks in Toronto. – У Торонто так багато парків.

Також прийменник atможе позначати час:

We will be back at 6 p.m. – Ми повернемося о 6 вечора.

Do you always go for a walk at midnight? – Ти завжди ходиш прогулятися опівночі?

Вживання прийменника On

– Для позначення місця (на поверхні або на поверхню):

I love fresh snow on the ground. – Я люблю свіжий сніг на землі.

Put tablecloth on the table, please. – Постелі скатертину на стіл, будь ласка.

– Для позначення часу:

We arrive on the 1st of November. – Ми прибудемо 1 листопада.

They forecast sunny weather on Tuesday. – На вівторок обіцяють сонячну погоду.

On returning back you are to make a detailed report. – Після повернення ви повинні скласти докладний звіт.

– Для позначення сфери діяльності:

After a short speech on modern ecology problems Mr. Litz answered several questions. – Після короткої промови на тему проблем сучасної екології Містер Літц відповів на кілька запитань.

Вживання прийменника In

– Прийменник in може позначати місце:

I saw the remote in my room. – Я бачив пульт від телевізора в своїй кімнаті.

Pete lives in New York. – Піт живе в Нью-Йорку.

Примітка:

З назвами міст можуть використовуватися два прийменника – at i in. Прийменник at при цьому позначає місто як точку на мапі:

We had a change of plane at Budapest on our way to Roma. – По дорозі в Рим у нас була пересадка в Будапешті.

Прийменник in представляє місто скоріше як майдан, великий район з вулицями і будинками:

There are many parks in Toronto. – У Торонто так багато парків.

– Прийменник in може позначати час:

I’ve visited this museum in 1987. – Я відвідав музей в 1987.

Зверніть увагу, що прийменник in позначає протяжний період часу:

High-park is so beautiful in October. – Хай-парк такий гарний у жовтні.

2
{"b":"735160","o":1}