– Тогда я прав, – тихо сказал Джек. – Я виноват. Тот пожар… Кирташ его заметил.
– Нет, Джек, твоей вины здесь нет. Ты же не специально, да и кто знает… Возможно, Кирташ вас уже давно преследовал.
– Нет, нет, нет! Это моя вина, – подавленный, мальчик закрыл глаза. – Проклятье… вся жизнь перевернулась с ног на голову из-за того, чего я не понимаю и что не могу контролировать. Если бы я только мог вернуться назад… и что-то изменить…
– Но ты не можешь, Джек. Не казни себя так. Ты такой, какой есть, и все. Если ты действительно обладаешь магическими способностями, не воспринимай свой дар как проклятие. Это орудие, с помощью которого ты сможешь вершить великие дела… во благо.
Некоторое время Джек сидел молча, обдумывая слова Виктории. Тут он вспомнил одну ее фразу и с тревогой взглянул на нее.
– Но если Кирташ и правда распознает магию… а ты только что ее применила, чтобы вылечить меня… нам грозит опасность?
– Мы в Лимбаде, – напомнила ему с улыбкой Виктория. – Здесь можно без страха использовать магическую силу. Кирташ не способен ее заметить, он даже не знает, как добраться сюда.
– Но… как же тогда можно попасть в Лимбад? С помощью магии?
– И да, и нет. Я тебе уже рассказывала о Духе?
– Ты имеешь в виду ту штуковину, которая, по-твоему, показала мне прошлое Идуна?
Виктория улыбнулась.
– Дух – это сердце Лимбада, его душа и ум. Это сознание нашего микромира. Колдуны, построившие Дом на Границе, позаботились и о создании канала связи с ним. Поскольку Дух находится на границе между двумя мирами, он черпает энергию и из Идуна, и с Земли. И показывает здесь то, что в его силах, но не всё, что нужно нам.
– И он может перенести вас из одного места в другое?
Виктория кивнула.
– На самом деле, для этого нужно использовать магическую силу и наладить с Духом контакт. Я хочу сказать, что связаться с ним может каждый, а вот чтобы он переместил тебя, ты должен соединить свою собственную магию с его мощью. Почти всю работу за тебя выполняет Дух, и его силы значительно отличаются от наших, потому-то Кирташу очень сложно нас обнаружить. Только мы с Шейлом способны на такую связь с Духом. Мы отвечаем за наши перемещения из Лимбада на Землю и обратно. На самом деле, ничего сложного здесь нет.
– Получается, что любой человек, обладающий магическими способностями, может добраться до Лимбада?
– Нет. Дух – разумное существо и одновременно выполняет роль стража. Он знает жителей Лимбада и пускает в свои владения только нас.
– И как ты это делаешь? Читаешь заклинания или что-то в этом роде?
– Нет, для установления контакта с Духом достаточно просто сконцентрироваться. Я мысленно зову его, и он отвечает, забирает меня и переносит сюда. Я прихожу сюда всякий раз, когда есть возможность, каждую ночь, а иногда и днем, чтобы продолжить учиться у Шейла использовать магию.
– Но зачем тебе это? Ведь если ты применишь ее за пределами Лимбада, Кирташ тебя моментально найдет…
Виктория вздрогнула.
– Знаю, но если я действительно принадлежу миру Идуна, то пройдет совсем немного времени, прежде чем Кирташу удастся меня найти. И тогда мне бы хотелось суметь постоять за себя, – со вздохом ответила она. – Шейл говорит, что мы можем одолеть его только магией.
Джек задумался.
– А я бы мог научиться магии, как ты думаешь? – спросил он наконец.
– Зависит от того, есть ли у тебя способности к ней или нет. Прежде всего Шейл должен убедиться, что происхождение твоей огненной силы действительно связано с магией, а не с другим источником.
– Надеюсь, что вы скоро выясните правду, – с жаром ответил он. – Мне магия действительно необходима. Я должен знать, была ли моя вина в том, что случилось с родителями, или…
– Так вот где вы, – раздался за их спинами голос.
Оба повернулись. Позади, с серьезным, хладнокровным и величественным видом, похожий на греческую статую, стоял Альсан. Он посмотрел сначала на Джека, затем на Викторию. Девочка сразу смекнула, что к чему.
– Я оставлю вас наедине, – проговорила она. – Вам нужно многое обсудить.
Альсан не ответил, Джек также не проронил ни слова. Юноша дождался, пока Виктория уйдет, и сел рядом с мальчиком.
– Мне кажется, что я не представился. Меня зовут Альсан, я сын короля Бруна, наследный принц королевства Ваниссар и лидер «Сопротивления» в Лимбаде.
Джек улыбнулся.
– Серьезно? Ты и правда принц?
Альсан взглянул на мальчика с таким видом, словно пытался понять, шутит он или нет. Тот смотрел на него дружелюбно, в глазах Джека горел огонек, и на лице юноши тоже появилась улыбка. Казалось, что он не привык много улыбаться.
– Я принц. Или, по крайней мере, был им когда-то. Три года назад я оставил свой мир из-за нависшей над ним опасности и одного из самых страшных вторжений, которые когда-либо случались за всю историю планеты. Я даже не знаю, жив ли до сих пор мой отец. Может быть, король уже я. А, может, мое королевство уничтожено, и от него не осталось ничего и никого.
Он говорил спокойно, но Джек уловил в его голосе нотку горечи.
– Почему тогда ты оставил его? – поинтересовался мальчик.
– Чтобы выполнить одну миссию. Я должен был остановить Кирташа любой ценой, но… короче говоря, сейчас дела обстоят куда хуже, чем раньше, – сказал Альсан, глядя Джеку прямо в глаза. – Мне жаль, что мы не появились вовремя.
Джек глубоко вздохнул. После душевных излияний на плече у Виктории он чувствовал себя гораздо лучше. Боль никуда не исчезла, но теперь он хотя бы мог ясно соображать.
– Ты спас мне жизнь, – ответил мальчик, покачав головой. – Когда этот злосчастный Кирташ посмотрел мне прямо в глаза, я понял… понял, что скоро умру. В тот самый момент появился ты и, отшвырнув меня, принял удар на себя, сразился с ним. Сейчас я все это вспомнил. Ты не должен просить прощения. Это я должен благодарить тебя.
Альсан слушал Джека, наклонив голову. Когда тот закончил говорить, оба замолчали и некоторое время сидели в полной тишине, наблюдая за вихрем, беззвучно окутывавшим крошечный мир под названием Лимбад.
– Все так… странно, – прошептал Джек.
– Понимаю, – кивнул Альсан и, прежде чем продолжить, задумался. – Я чувствовал то же самое, когда оказался на Земле. Жизнь на Земле кардинально отличается от того, как все было на Идуне. Мне кажется, я никогда до конца не пойму этот мир.
Джеку показалось, что Шейл, в отличие от Альсана, чувствовал себя в земном мире вполне комфортно, не испытывая проблем ни с техникой, ни с языками, ни с одеждой, и ему захотелось улыбнуться, но он сдержался. Он понимал, что Альсан очень гордый и ему сложно было признаться, что бывают ситуации, с которыми не всегда удается справиться.
– И что мне теперь делать? – пробормотал мальчик. – Шейл говорит, что я не могу вернуться домой. Кирташ охотится на меня. И мне пришла в голову одна мысль… Если я временно переберусь к другу или родственнику, то их тоже поставлю под удар. И все же, – с разочарованием тряхнул головой Джек, – я не могу остаться здесь насовсем.
– А чего ты хочешь? – спросил его Альсан. – Сражаться?
– Да. Нет. Не знаю. Знаю только, что хочу чем-нибудь заниматься, чем угодно. Но… – он вспомнил, как его накрыла паника, когда Кирташ леденящим взглядом проник в его мысли. Паника смешалась с ненавистью, рождая новое ощущение, трудно поддающееся описанию. – Я не смогу встретиться с ним лицом к лицу.
– Хочешь, помогу это исправить? – предложил Альсан. – Я научу тебя самообороне. Если ты вдруг решишь уйти отсюда, то сможешь хотя бы защитить себя.
– Самообороне? Как это? Как обороняешься ты, мечом?
Альсан кивнул.
– Но, по словам Шейла, только магией можно одолеть Кирташа, – возразил сбитый с толку Джек.
– Дело в том, что мой меч непростой, – улыбнулся ему Альсан. – На оружейном складе Лимбада много магического оружия, некоторые экземпляры – легендарные, они сохранились с древних времен. Кто знает, каким образом они попали сюда.