Литмир - Электронная Библиотека

- Меня больше интересует вопрос, почему этот Ремус не смог унюхать свого бывшего друга, - задал вдруг вопрос Игнотиус. Гарри с Гермионой переглянулись. – Ясно же, что вся эта история была спланирована. Ваши приключения с каждым годом усложняются, но зачем это было нужно делать, если Дамблдор сам мог заняться уничтожением Тома?

Друзья промолчали.

- Мы и сами уже поняли, что нас вели к последней битве, - кивнул Гарри, - и думаю, это случилось из-за шрама, который был у меня.

- Что ты имеешь в виду, Гарри? – спросила Гермиона.

- Мне кажется, в шраме был… крестраж, - высказал свою недавнюю догадку Гарри. – Подумай сама, все эти видения, вся эта связь… Я вчера ночью долго не мог уснуть и все думал, почему директор заставил именно нас искать крестражи? Не взрослых волшебников из Ордена Феникса, а нас, подростков?! Итог моих размышлений только один: я был крестражем, и вряд ли бы выжил в последней битве.

Карлус с Дореей побледнели, Гермиона позволила себя обнять покрепче, а остальные мысленно с ним согласились. Это было единственное логическое объяснение тому, что происходило с Певереллом в будущем.

- Вынужден с тобой согласиться, Гарри, - сказал Карлус. – Этот вариант единственный, который объясняет, почему Дамблдор так с тобой поступал, и увы, но Ремус Люпин, как и многие другие взрослые, участвовали в этом заговоре.

- И я в том числе, - дрожащим голосом сказала Минерва. Ей было… страшно. Подумать только, принимать участие в том, чтобы готовить ученика к сражению с Темным Лордом? Ведь она никогда не была дурой, и если Гарри в семнадцать догадался обо всем, то она и подавно смогла бы все понять в свои семьдесят.

Гарри промолчал. Его будущий декан выглядела неважно. Она сильно переживала, это было видно невооруженным взглядом.

- Сомневаюсь, что Маховик Гермионе был отдан просто так, - согласилась с подругой Милли.

- Ладно, что было, то прошло, - сказал решительно Гарри. – Профессор… кхм…

- Можно просто Минерва, - сказала девушка, благодарно ему улыбаясь. – Профессор я лишь в ваших воспоминаниях, а сейчас мне всего лишь семнадцать лет и я все еще студентка Хогвартса.

- Хорошо, Минерва, - со смешком сказал Гарри. Называть собственного декана по имени было странно, хотя она мало походила на ту строгую пожилую волшебницу, которую они знали в своем времени.

- Завтра посмотрим четвертый курс, а сейчас их надо отправить в этот сосуд и доставить их родителям, пусть тоже посмотрят, - сказал Карлус.

- Я сюда еще первый и второй курс добавлю, - кивнул Гарри.

- Отлично, пора расходиться, скоро отбой.

***

Том был в бешенстве. Ни один план по устранению этого Певерелла не годился, если он хотел остаться вне подозрений. Слишком большой риск. Устранить главу рода это не то же самое, что прибить грязнокровку и своего папашу с его мерзкими родителями.

Вариантов тьма, но все они ему не подходили. В ЗОТИ Певерелл был силен, пожалуй, по силам они даже были равны, как ни прискорбно было в этом сознаваться. Даже самому себе. Особенно самому себе.

- Мистер Реддл, скоро отбой, - услышал он за спиной голос своего декана.

- Да, профессор Слизнорт, я немного задержался в библиотеке, - нацепив на лицо свою самую добродушную улыбку, ответил Том. – Я уже иду в гостиную.

- О, мистер Реддл, ничего страшного, ступайте!

Слащавая улыбочка этого толстяка вызывала брезгливость, которую он старательно прятал под слоем ответной любезности. Этот тип был отвратителен в своем стремлении понравиться всем без исключения. Собирал представителей чистокровных семейств на свои чаепития, заводя новые знакомства, которые могли пригодиться в будущем.

Кому только нужен нищий, толстый, стареющий ловелас? Никому.

Поторопившись в гостиную Слизерина, он вдруг заметил вдалеке знакомую парочку. Певерелл и его невеста в компании Пруэттов и Минервы Макгонагалл. Этой отвратительной и мерзкой старосты Гриффиндора, с которой у него всегда была война. Негласная.

Она ведь тоже полукровка, насколько ему было известно, только вот с отцом ей повезло. Тот признал своих детей от ведьмы, даже будучи маггловским священником. А Россы почти ушли в небытие. Наследника нет, глава рода почти мертв.

Себя Том всегда считал выше остальных. Он наследник основателя факультета, представитель рода Мракс. Пусть они сейчас и нищие, но есть еще и наследие Певереллов, вот его он и получит, когда устранит со своего пути препятствие по имени Гарри Певерелл.

========== Часть 9 ==========

- Минерва, я хотел с тобой поговорить, - сказал Игнотиус, попросив девушку остаться в гостиной, и сразу наколдовав антиподслушивающие чары, хотя все уже ушли спать и никого рядом не было.

- О чем? Нам с вами не о чем разговаривать, мистер Пруэтт, - ответила девушка, с вызовом глядя ему в глаза.

- Я понимаю, что ты вправе считать меня трусом и предателем, Минни, но…

- Не называй меня Минни, слышишь? Никогда больше не смей называть меня Минни! – взвилась она. – Ты струсил, не смог даже со своим собственным дедом поговорить в отношении нас с тобой, сразу согласился на помолвку с этой слизеринкой!

- Я не могу, ты мне слишком дорога! – ответил он резче, чем хотелось. – Мой дед не просто не позволит нам пожениться. Он состоит в этой дурацкой группировке, которая считает нечистокровных волшебников отбросами общества! Ему ничего не стоит тебя убить, а я…

- Убить?! Они там что, проповедуют чистоту крови, как этот урод Реддл в том будущем, о котором нам рассказывал Гарри? – пораженно выдохнула она.

- Да. Я не знаю, что можно сделать, но жениться на Лукреции я никогда не хотел и не хочу сейчас, - он опустился на колени перед ней и, взяв ее за руки, продолжил: - Я люблю только тебя, Минни. Только тебя одну, но я так боюсь за тебя!

- Ты дурак, Тис, - ответила она с грустью. Проведя руками по его рыжим волосам, она сказала: - Я тоже тебя люблю, но ты ведь сам понимаешь, что вместе нам не быть никогда. Не мучь ни меня, ни себя, прошу!

Он поднялся на ноги.

- Я буду оттягивать эту свадьбу столько, сколько смогу, пока что-нибудь не придумаю, - в голосе Игнотиуса слышалась решимость. – Не позволю тебе остаться одной и страдать всю жизнь от одиночества.

Он ушел, а Минерва поторопилась в свою комнату, чтобы дать, наконец, волю слезам. Им не быть вместе. Глупый Тис надеется на то, что сможет расторгнуть свою помолвку с Лукрецией Блэк, но магические узы может разорвать лишь старший в роду, а им сейчас является Грегори Пруэтт.

Человек, который даже полукровок считает неполноценными волшебниками. Вот как, как теперь вместе смотреть жизнь Гарри и Гермионы? Она не выдержит его присутствия рядом, сломается. Видеть рядом с собой человека, которого ты никогда не сможешь назвать своим? Хуже пытки и не придумаешь.

Только и помочь в чем-то этим двоим путешественникам во времени хотелось. Вдруг и она пригодится на что-нибудь?

***

- Жалко профессора… то есть, Минерву, - сказала Гермиона, когда они с Гарри сидели на берегу озера, расстелив одеяло. – Их обоих жалко.

- Мы ничего не можем сделать, Гермиона, увы, - со вздохом сказал он, сжимая ее ладошку в своих руках. – Нам с тобой повезло.

- Знаешь, я все думаю о том, что с нами случилось бы, если бы мы не попали сюда? Продолжали бы искать крестражи, словно слепые котята, ступая на зыбкую почву в надежде на то, что нам в очередной раз удастся выжить? Или уже погибли бы?

- Не надо думать о будущем, Гермиона, - сказал Гарри. – Мы здесь, и теперь наша жизнь продолжается в другом времени, пусть и не таком радужном, как нам хотелось бы. Надеюсь, что прадеду удастся его задумка и Тома упекут в Азкабан.

- Главное, чтобы никто не заставил тебя сражаться с Гриндевальдом, а то с них станется, - пробурчала Гермиона. – Взрослые в нашем времени ведь сбросили на ребенка свои проблемы, ссылаясь на пророчество, чем они здесь отличаются от тех, что были там?

- Будем надеяться, что все обойдется.

11
{"b":"733738","o":1}