– Мисс Райли! – окликнула её женщина.
Эмма услышала только со второго раза. Она недоумённо уставилась на незнакомцев. Оба одновременно показали свои значки.
– ФБР! Агент Кэрол Дабс! – представилась женщина, и указывая на коллегу, добавила. – Агент Донован!
– Мисс Райли, вы бы не могли уделить нам немного времени?
– ФБР?! – растерянно переспросила Эмма. – Зачем я вам понадобилась?
– Любые сообщения о взрывах, тем более взрывах самолёта, сразу поступают в ФБР. Информация поступила к нам несколько часов назад. Вначале, мы не придали ей значение, но с учётом катастрофы, у нас появились к вам вопросы. Прошу вас!
Джефри поднялся, и пошёл вслед за Эммой, которую уводили сотрудники ФБР. Он шёл за ними вплоть до границы зоны безопасности. Там его остановили. Он оглянулся по сторонам. Завидев кресло, Джефри направился к нему. Потом сел, достал телефон, и начал просматривать последние новости, связанные с авиакатастрофой. Он чудом остался жив. Просто чудом остался жив. Какое счастье, что он послушался Эмму.
Эмма в это время сидела в маленькой комнате, и вместе с агентами ФБР просматривала кадры со своим собственным участием. Когда видео закончилось, агент Дабс поставила стул перед ней, села и в упор спросила:
– Откуда вы знали, что самолёт взорвётся? Да ещё в Ирландии. Откуда вам известно точное место?
– По радио услышала!
– По радио? – с очевидным сарказмом поинтересовалась агент Дабс.
– Да! Сначала несколько раз повторилась песня: «синие замшевые туфли», а потом я услышала мужской голос. Он назвал номер рейса и место, где самолёт взорвётся. Он ещё предупредил, чтобы мы не садились в самолёт.
– Название радиостанции?!
– Сейчас, – Эмма вытащила телефон, открыла радио и показала агентам ФБР. – Она так и осталась. Я её не сменяла.
– Отголоски Времени?! – прочитав название агент Дабс попросила включить радиостанцию.
Эмма включила. В комнате начали раздаваться шумы. Ни слов, ни музыки.
– Мисс Райли, рекомендуем вам поискать хорошего адвоката.
– Меня обвиняют? В чём? – Эмма не могла поверить в реальность происходящего.
– Соучастие в террористическом акте. Вам придётся в суде объяснять откуда у вас информация о взрыве самолёта. Встаньте!
Агенты ФБР подняли Эмму, надели наручники, зачитали права и повели к выходу.
– Это безумие! Настоящее безумие, – повторяла Эмма, – я ничего не знаю. Вообще, ничего. Я только услышала предупреждение о взрыве самолёта.
Снаружи их встретил Джефри. Увидев Эмму в наручниках, он обо всём догадался.
– Ни о чём не беспокойся, – заверил он её, – я прямо сейчас вызову адвокатов нашей компании. Через пару часов они вытащат тебя на свободу.
– Не стоит беспокоится. У меня есть брат. Позвоню ему! – ответила на это Эмма.
– Я тебе жизнью обязан! Не жди, что брошу в беде! – крикнул ей вслед Джефри.
Глава 15. Пентагон. Виргиния. Тот же день
В кабинете заместителя министра обороны, генерала Бенли, раздался пронзительный звонок. Он, к тому времени уже собирался ехать домой.
– Что случилось?
– Генерал! К вам просится полковник Петрик. У него очень срочное дело.
– Впустите!
Полагая, что приём не займёт много времени, генерал Бенли встал между рабочим столом и дверью.
Спустя минуту появился полковник Петрик. Они встречались всего раза два, и не очень хорошо знали друг друга. Полковник определённо был чем-то обеспокоен. Очень сильно обеспокоен, раз уж явился в такое позднее время без приглашения.
– Плохие новости? – спокойно осведомился генерал Бенли.
– Плохие. Чертовски плохие, генерал!
Полковник Петрик прошёл вперёд и без приглашения опустился в кресло. Такое поведение вызвало недовольный взгляд генерал Бенли. Но вслух он ничего не сказал.
– Слышали об авиакатастрофе? Рейс Бостон – Дублин?
– Слышал. Вся Америка оплакивает жертв этой катастрофы.
– Возможно, мы к ней причастны!
– Что? – Генерал Бенли опустился в кресло, и не сводя растерянного взгляда с гостя, снова спросил. – Что вы сказали, полковник?
– Есть вероятность, что мы сбили этот самолёт. Она мала, почти ничтожна. Но такая вероятность есть, – ответил полковник Петрик.
– Я хочу знать все подробности. Немедленно.
– Для этого я и здесь, генерал! Извините! – полковник Петрик выудил из бокового кармана кителя маленькую бутылку с водой, потом достал коробочку, выудил оттуда пилюлю в капсуле, отправил её в рот и запил. После всего этого, он снова извинился со словами: У меня Диабет. Сахар повышается, когда происходят неприятные события подобные этому.
Генерал Бенли с нетерпением постукивал указательным пальцем по столу в ожидании, когда подчинённый начнёт наконец, доклад.
– В общем, ситуация на данный момент такова. Мы проводили испытательные пуски с наших эсминцев в Атлантическом океане. В непосредственной близости от побережья Ирландии. Всего было произведено восемь запусков. Все восемь ракет были оснащены ограниченным ядерным зарядом. Мы собирались взорвать их под водой в океане. Запуск каждой ракеты по плану был произведён с задержкой в пятнадцать секунд, чтобы одновременно взорвать в запланированных точках. Семь ракет ушли по графику. Восьмая ракета…в общем мы потеряли над ней контроль через двадцать секунд после запуска. А ещё через тридцать секунд сработала система самоуничтожения. Теоретически ракета могла попасть в самолёт. Но только теоретически, поскольку потеря контроля приводит к немедленному самоуничтожению ракеты. И взрыва не должно произойти. Она должна была упасть где-то в океане, а не подняться на высоту в десять километров.
– Ну и каким образом наша ракета могла попасть в самолёт? – с откровенным недоумением спросил генерал Бенли.
– Несколько часов назад, я бы поклялся, что такое попросту невозможно. Но… мы зафиксировали мощный взрыв на высоте десяти километров. Мы просчитали время и траекторию полёта. Теоретически, ракета могла отклониться от курса и поразить самолёт в точке взрыва.
– Теоретически возможно всё, полковник!
– Я бы не стал вас беспокоить не будь у нас других фактов за исключением вероятного отклонения ракеты.
– О чём речь?
– О радиации. На месте падения обломков самолёта возник повышенный радиационный фон. Около ста рентген. Эта величина соответствует цифре, заложенной в ограниченный ядерный заряд. На местах остальных семи взрывов в океане, мы фиксируем схожую радиационную ситуацию.
Генерал Бенли схватился за голову.
– Да это же прямая улика против нас! – вскричал он, теряя самообладание. – Ни один террорист, ни одна поломка самолёта не способна вызвать радиацию после взрыва. Боже мой, боже мой…нас всех распнут, после того, как эта информация станет известна.
– Что нам делать, генерал? О старте учений были предупреждены все, включая Ирландию. Мы не сможем скрыть правду.
– Им известно, что ракеты были оснащены ограниченными ядерными зарядами?
– Нет! Это секретная информация.
– Блокируйте любые утечки. Нельзя допустить, чтобы Пентагон связали с крушением самолёта. Ещё мы отправим на место крушения агентов военной разведки. Пусть находятся там на постоянной основе, и докладывают обо всём, и так часто, как будет позволять обстановка. Ещё надо выслать специальную группу кораблей в Ирландию для нейтрализации радиации. Об этом я сам позабочусь. Ваша задача: не допустить утечки. Не убирайте эсминцы. Это вызовет подозрения. Пусть остаются там. Пока всё. Действуйте, полковник, действуйте. И ни одной живой душе о нашем разговоре. О реальном положении дел будут знать всего три человека: вы, я и министр обороны.
Глава 16. Бостон. ФБР. Тот же день
Новость об авиакатастрофе, Стив услышал по пути в Бостон. Семья Сакамото пригласила его на ужин, и он принял приглашение. Должна была состоятся новая встреча с Микки, и возможно, его ждал серьёзный разговор. Микки могла дать согласие, а могла и отказать. Стив не знал, какой из вариантов для него предпочтительнее.