Литмир - Электронная Библиотека

♦ Попал в стаю – лай не лай, а хвостом виляй.

♦ Пошёл бы к соседу по капусту, да на двор не пустят.

♦ Пошла брага чрез край, так не удержишь.

♦ Привыкает корова и ко ржаной соломке.

♦ Против ветру не надуешься.

♦ Против огня (или: от жару) и камень треснет.

♦ Рада б курочка в пир не идти, да за хохол тащат.

♦ С волками жить – по-волчьи выть.

♦ Своя волюшка доводит до горькой долюшки.

♦ Своя рука да над своим добром – владыка.

♦ Сказал бы словечко, да волк недалечко.

♦ Спела б и рыбка песенку, когда б голос был.

♦ Съешь и морковку, коли яблочка нет.

♦ Съешь и ржаного, коли нет никакого.

♦ Хоть волком вой, да песню пой.

♦ Хоть и рано (говорит лиса в капкане), а ночевать придётся.

♦ Чужой рот – не свои ворота, не затворишь.

♦ Шёл бы чёрт на свадьбу, да попа боится.

Воровство

♦ Без забора да без запора не спасёшься (или: не уйдёшь) от вора.

♦ Без спросу взял, да не сказал – так украл.

♦ Благословил отец деток – до чужих клеток.

♦ Близ норы лиса на промыслы не ходит.

♦ Бояться воров – не держать коров.

♦ В душу вьётся, а в карман глядит.

♦ В пустую хоромину вор не подламывается.

♦ В чужой прудок не кидай неводок.

♦ Вор ворует не для прибыли, а для гибели.

♦ Вор ворует, а мир горюет.

♦ Вор другой, а дубинка прежняя.

♦ Вор на вора напал, вор у вора дубинку украл.

♦ Вор не бывает богат, а бывает горбат (т. е. от побоев).

♦ Вор что заяц – и тени своей боится.

♦ Воровать ворует, а концов хоронить не умеет.

♦ Воровство – последнее ремесло.

♦ Воровством каменных палат не наживёшь.

♦ Вору краденое грошом кажется, хозяину – рублём.

♦ Вору не божиться, так и праву не быть.

♦ Вору потакать – что самому воровать.

♦ Волк по утробе вор, а человек по зависти.

♦ Где плохо лежит, туда вор глядит.

♦ Год торгуй, два воруй, а три в яме сиди.

♦ Дай вору хоть золотую гору – воровать не перестанет (а честного хоть засыпь золотом, не тронет).

♦ Дай на прокорм казённую корову, прокормлю и своё стадо.

♦ Доброму вору всякий сапог (или: всё) впору.

♦ Дошли до глухого вести, что украли петуха с насести.

♦ За грехи мука, за воровство кнут.

♦ Заработанный ломоть лучше краденого каравая.

♦ Зашёл в чужую клеть молебен петь.

♦ Злое ремесло в тюрьму занесло.

♦ И вор богу молится (да чёрт молитву его перехватывает).

♦ И с умом воровать – беды не миновать.

♦ И тот вор, кто воровал, и тот вор, кто покрывал.

♦ Из краденой крупы вкусной каши не сваришь.

♦ Изба крепка запором, а двор – забором.

♦ Кошка мышей ловить не устанет, вор воровать не перестанет.

♦ Краденое порося в ушах визжит.

♦ Крепки запоры, да ловки и воры.

♦ Кто украл яйцо, украдёт и курицу.

♦ Легко воровал, да тяжело отвечал.

♦ Лучше горевать, нежели воровать.

♦ Лучше по миру сбирать, чем чужое брать.

♦ На воре и шапка горит.

♦ Нашёл, да не объявил – всё равно что утаил.

♦ Не пойман – не вор.

♦ Не тот вор, кто крадёт, а тот, кто лестницу подставляет.

♦ Один раз украл, а навек вором стал.

♦ Он любит приезжих гостей, да из-под моста их встречает.

♦ Проворна Варвара на чужие карманы.

♦ Простота хуже воровства.

♦ Раз украл, а всё вором стал (или: а на век вором стал).

♦ Речист, да на руку нечист.

♦ Рука руку моет – вор вора кроет.

♦ Сколько вор ни ворует, а тюрьмы не минует.

♦ Сколько вор ни ворует, а уж когда-нибудь проворуется.

♦ Сколько вору ни воровать, а виселицы не миновать.

♦ У вора ремесло на лбу не написано.

♦ Украсть – в беду попасть.

♦ Хватился в карман, ан побывал Роман.

♦ Хорошему вору всё в пору.

♦ Что ворам с рук сходит, за то воришек бьют.

Времена года

Зима

♦ Береги нос в большой мороз.

♦ Будет зима, будет и лето.

♦ В такую погоду добрый хозяин и собаку за ворота не выгонит.

♦ В чужие края зиму не пошлёшь.

♦ Всё зимой сгодится, что летом уродится.

♦ Два друга – мороз да вьюга.

♦ Декабрь год кончает, зиму начинает.

♦ Декабрь и замостит, и загвоздит, и саням ход даст.

♦ Живёт и такой год, что на день семь погод.

♦ Заковал мороз реки, но не навеки.

♦ Зима без снега – лето без хлеба.

♦ Зима лето пугает, а всё равно тает.

♦ Зима спросит, что твоё лето приносит.

♦ Зиме и лету перемены нету.

♦ Зиме и лету союзу нету.

♦ Зимний денёк – воробьиный скок.

♦ Зимой льдом не дорожат.

♦ Зимой солнце светит, да не греет.

♦ Зимой солнце сквозь слёзы улыбается.

♦ Зимой тулуп всякому люб.

♦ Как зима ни злится, а весне покорится.

♦ Месяц январь – зимы государь.

♦ Мороз и железо рвёт, и на лету птицу бьёт.

♦ Мороз невелик, да стоять не велит.

♦ Нет зимы, которая бы не кончалась.

♦ Новый год – к весне поворот.

♦ Осень богата хлебом, а зима снегом.

♦ Подрожишь, так и побежишь.

♦ Снегу надует – хлеба прибудет; вода разольётся – сена наберётся.

♦ У зимы брюхо велико.

♦ Февраль богат снегом, апрель – водою.

♦ Февраль силён метелью, а март – капелью.

♦ Февраль строит мосты, а март их ломает.

♦ Чем крепче зима, тем скорее весна.

♦ Что с мужиком в мороз сделается, бежит да греется.

♦ Январь – весне дедушка.

♦ Январь – году начало, зиме середина.

♦ Январь-батюшка год начинает, зиму венчает.

Весна

♦ Апрель обманет, под май подведёт.

♦ Апрель с водою – май с травою.

♦ Апрельский цветок ломает снежок.

♦ В марте день с ночью меняется, равняется.

♦ В марте мороз скрипуч, да не жгуч.

♦ Весенний дождь лишним не бывает.

♦ Весенний дождь растит, осенний гноит.

♦ Весенний лёд толст, да прост; осенний тонок, да цепок.

♦ Весна да осень – на дню погод восемь.

♦ Весна днём красна.

♦ Весна красна цветами, а осень пирогами (или: снопами).

♦ Весна красна, да голодна; осень дождлива, да сытна.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

5
{"b":"733087","o":1}