Литмир - Электронная Библиотека

Арье Эл

Кашемировый бал

© Арье Эл, 2021

© Интернациональный Союз писателей, 2021

* * *
Кашемировый бал - i_001.jpg

Арье Эл (Артур Лейдерман) родился в семье военного и учительницы в городе Бельцы Республики Молдова 25 июня 1974 г. Школьные годы провел в городе Кропоткине Краснодарского края, где за год до окончания школы становится директором школьного музея им. А. С. Пушкина. В 1999 г. переезжает в г. Химки Московской области. Учась на курсе компании IDT, начинает писать приключенческую повесть «Пейсы-убийцы», которая издается в сборнике «Цена решения» вместе с еще одним произведением, «Отвечу за все сама», в 2020 г. Интернациональным Союзом писателей. Принимал участие в Московской международной книжной выставке-ярмарке, Лондонской премии, фестивале «Аэлита». «Кашемировый бал» – это вторая опубликованная книга автора.

Несколько слов благодарности

Очередная книга – на этот раз остросюжетная, почти правдоподобная история как для взрослых, так и для детей – выходит в свет, как и в предыдущий раз, благодаря активной помощи моих родных и друзей.

Надеюсь, что новая книга, так же как и предыдущая, не разочарует моих родителей, продолжающих инвестировать в мои литературные способности. Оправдать столь высоко оказанное доверие – моя главная задача, так же как и найти единомышленников в лице читателей книги.

Отдельно хочу поблагодарить моих добрых и еще совсем не старых друзей, помогавших с финансированием издания книги. Это г-н Гранов Авраам, в беседах с которым я научился гораздо глубже заглядывать в привычные и обыденные вещи. Сочетание скромности и внутренней силы всегда вызывало у меня восхищение и желание больше учиться. А также мой друг еще с юности, а ныне успешный, состоявшийся человек г-н Игорь Мориц, никогда не перестававший меня удивлять своими новыми достижениями. Вот с кого я всегда готов брать пример оптимизма и несгибаемой решимости достигать намеченных целей.

Конечно же, это и моя жена, и дети, как всегда, первыми выдержавшие все три части этой загадочной истории, мотивировавшие меня своим искренним нетерпением и желанием услышать поскорее об окончании работы над рукописью. И отдельная благодарность моей сестре Анжелике за помощь в технических вопросах, а также за организацию и координацию на месте вопросов по оформлению книги.

Часть первая

Глава 1. Невезение или удача

Место и вправду оказалось немного странным, прав был Александр Семёнович, когда предупреждал об этом. Сначала долго не могли найти, в какой комнате я записан, потом так же долго искали ключи… И вот когда, казалось, можно было уже пойти и положить вещи, повесить рубашки в шкаф и просто принять после столь утомительной дороги душ, ключ, как оказалось, не подходил к замку. Просто сказочное невезение какое-то. Вот так я спускался по ступенькам на самый нижний этаж, где находилась стойка регистрации, успокаивая себя единственным позитивным словом, которое подходило к этой ситуации, – «сказочное»!

Видно, мое лицо настолько очевидно выражало всю гамму чувств, бурливших в груди, что почти даже ничего не пришлось объяснять.

– Простите, мы дали вам ключ от другой комнаты, – затараторила пышная дама из администрации, – извините, пожалуйста! Мы тотчас же все исправим. Уже пошли, чтобы принести вам нужный ключик! А пока проходите в комнату отдыха, она для персонала, но вы можете там присесть и подождать, это совсем не надолго. Еще раз тысяча извинений.

Конечно, после подобных слов весь мой пыл, надо сказать, сошел на нет, и я покорно прошел за стойку и открыл дверь в комнату, которую мне показали.

– Что, так быстро?! Не прошло и часа, и где же он?

Я не сразу понял, откуда идет голос. Голос звучал откровенно раздраженно, но странно даже, он мне показался безумно мягким и нежным, а еще усталым и оттого покорным.

Комната была освещена только светом, который шел от окон, и поэтому на темном диване в дальнем углу не сразу можно было разглядеть девушку в темной клетчатой юбке и сером свитере. А огромные карие глаза и такого же цвета коса, доходившая почти до пояса своей хозяйки, тоже совсем не выдавали ее местонахождения.

Наверное, мой взгляд был чересчур разглядывающим, потому что незнакомка опустила глаза, затем снова подняла их и, стараясь сделать свой голос строгим, что не очень-то ей удавалось, снова спросила:

– Ну и где же он?

Вероятно, мой вид был несколько обескураженным, что, впрочем, вовсе не помешало последовавшим словам выглядеть соответственно внешнему виду.

Я невольно оглянулся, чтобы убедиться, что, кроме меня, в комнате больше никого нет, и задал свой, как показалось, естественный вопрос:

– Кто «он»?

Тут пришла очередь впасть в ступор моей собеседнице:

– Что, а не кто! Ключ! Вы ведь принесли мне ключ?! От комнаты! Послушайте, я очень устала, правда, мне сейчас совсем не хочется шутить. Мне хочется вытащить вещи и повесить их в шкаф, а еще сходить, простите, в душ.

Наверное, недоумение на моем лице сменилось легкой улыбкой, потому что я заметил, как ее лицо вдруг стало очень серьезным, даже немного жестким.

– Простите, но я и сам хотел бы сделать абсолютно то же самое, – резонно ответил я. – Мне тоже не помешало бы сходить в душ и разложить вещи.

– Сумасшедший дом какой-то. Кто же вам мешает?! Дайте мне ключ от моей комнаты, а дальше делайте, что вам хочется, хоть по потолку бегайте!

Я понял, что еще слово – и у нее действительно случится самая настоящая истерика. Только этого мне сейчас не хватало! Надо было срочно что-то сделать!

Я постарался улыбнуться настолько доброжелательно, насколько только мог в тот момент, и, вероятно, это мне удалось, но тут же не мешкая добавил:

– Наверное, вы решили, что я здесь работаю, но я только что приехал… Так же как и вы, вероятно… Хотя на самом деле не совсем только что, уже прошло какое-то время, и довольно немало… И так же, как и вы, если я успел правильно вас понять, до сих пор не попал в комнату, где тоже хотел бы разложить вещи и (про душ я не решился говорить, а то как бы не быть заподозренным в непристойных намеках)… и отправиться на разведку, так сказать, посмотреть, что здесь вокруг и где мы, собственно, находимся.

Ее взгляд чуточку смягчился, однако в то же время в выражении лица промелькнуло какое-то отчаяние. Но спустя мгновенье прямо за моей спиной послышался легкий скрип. Это открылась дверь, и в проеме показался молодой человек в спецодежде работника дома отдыха, он держал ключи. Точнее, связку из двух ключей.

– Вот, – он протянул мне ключ, который вытащил из кольца, со словами, – этот ваш.

– А этот, – и второй ключ он протянул по направлению к сидящей на диване девушке, – ваш.

Вся эта манипуляция выглядела немного странной. Нет, не то чтобы внешний вид вошедшего вызывал подозрения, просто он держал ключи совершенно одинаковые на первый взгляд, к тому же из одной связки, и протянул каждому, практически не взглянув на них.

– Вы уверены, – начал я с легкой растерянностью, – что это действительно мой ключ?

Не стоило добавлять, что в случае если мне дали чужой ключ, то и незнакомка на диване, скорее всего, будет пытаться открыть дверь моим ключом. Продолжать свои сомнения вслух я не стал, было как-то неудобно, что я, парень, мужчина, можно сказать, волнуюсь и переживаю из-за ключа, а девушка, сидящая в каких-нибудь пяти шагах от меня, уставшая и явно желавшая оказаться в своей комнате не меньше меня, молчит и смиренно ждет.

Я еще на миг задержался, бросив взгляд туда, где была незнакомка, чтобы убедиться, что рядом с ней нет тяжелого чемодана или дорожной сумки, которую надо бы помочь донести. Но ничего не увидев, я развернулся и, погруженный в собственные мысли, зашагал в сторону двери.

1
{"b":"732884","o":1}