Литмир - Электронная Библиотека

– Да я и не против вовсе, пусть женятся, разводятся, рожают детей, становятся бабушками и дедушками, дядями и тётями, – сказала я и глядя прямо в глаза этой, явно не очень умной женщины, засмеялась.

Остальные две дамы тоже заулыбались, а одна из них подмигнула мне и подняла вверх большой палец на правой руке. Я закончила курить, бросила в пепельницу окурок, встала, кивнула женщинам головой и вышла из дамской комнаты. Валерика рядом не наблюдалось и я пошла бродить по огромному залу в самостоятельном полёте. Я хотела подойти к ещё одной видневшейся сбоку двери и посмотреть, что там находится. Ну любопытная я, что тут поделаешь. Уже почти дойдя до своей цели, как меня вдруг сзади, кто-то очень аккуратно взял под локоток. Я оглянулась и… увидела прямо перед собой того самого мужика, который своим взглядом меня недавно хотел сжечь. Сейчас этот мужчина, приятно улыбался и глаза его лучились добродушным и ласковым светом.

– Madame, je vous demande pardon, laissez-moi me présenter: André de Bernard à votre service. – Торжественно произнёс незнакомец. (Примечание: Мадам, прошу прощения, разрешите представиться: Андрэ Дэ Бернард к Вашим услугам. Перевод с французского).

– Сожалею, но я не владею французским языком. – Сказала я странному мужчине, мило улыбнулась и хотела уже пройти дальше, но не тут-то было.

– О! Это совсем не страшно, я немного говорю по-русски и с Вашего разрешения хотел бы с Вами познакомиться. – Комкая и ломая слова проговорил незнакомец.

– Руслана, – представилась я. – А Вас, как я поняла, зовут Андрэ

Дэ Бернард, правильно?

– О! Да! Я хотел бы Вас пригласить завтра в ресторан, поужинать со мной. – Совершенно исковеркав русский язык, торжественно произнёс этот бонвиван. (Примечание: Бонвиван – мужское амплуа, молодой и легкомысленный обольститель, повеса с чертами самовлюблённости и кокетства.)

К счастью, что-либо отвечать этому Андрэ мне не пришлось, потому что подошедший ко мне Валерка, что-то сказав на французском языке моему неудавшемуся ухажёру, быстро утащил меня в сторону и тихо на ушко прошептал:

– Прости, родная, что не дождался тебя, меня срочно вызвал к себе посол, пришлось идти, ты как, не растерялась?

– Валер, не говори ерунды, когда это я терялась? – удивлённо глядя на своего друга, спросила я.

– Просто этот Андрэ очень мутный тип, наша контора давно за ним наблюдает, но пока ничего стоящего найти не может. Ладно, бог с ним, пойдём ужинать, я тоже сильно проголодался.

Валера взял меня за руку, и мы прошли в комнату, где были накрыты столы для ужина. Усадив меня за свободный столик, Валерик сел рядом и принялся старательно за мной ухаживать, не забывая, конечно, и себя. Вскоре к нам присоединились Валерины родители и мы, славно общаясь, неспеша поглощали всякие яства, которые, как оказалось, любезно предоставил Александра – Филиппа ресторан. Мне было так хорошо с Валериной семьёй, даже на миг показалось, что я давно уже живу вместе с ними и мы все сейчас находимся не здесь, а у них в загородном доме. Валерка – хитрец, конечно, прочитал мои мысли и сиял, словно натёртый, медный самовар. Закончив ужинать, мы ещё немного потусовались на этом приёме, послушали хорошую французскую музыку, но так, как я чувствовала себя очень уставшей, я попросила Валерика отвезти меня домой. Мы тихо ни с кем не прощаясь, спустились на первый этаж, оделись, вышли на улицу и загрузились в Валерин мустанг. Я, действительно, чувствовала себя словно выжитый лимон, слишком много событий произошло за один день и поэтому, как только Валера завёл двигатель, и мы поехали по ночной Москве, я незаметно для себя, сразу же уснула.

– Ланка, девочка моя, хорошая моя, родная моя, просыпайся, мы уже возле твоего дома, – услышала я сквозь сон, ласковые Валерины слова.

Я открыла глаза и посмотрела на своего друга. Мы минут пять молча, разговаривали глазами, потом я вышла из машины, Валерик опять на руках меня донёс до подъезда, вызвал мне лифт, поцеловал руку и удалился. Поднявшись в свою квартиру, я быстро переоделась и ненадолго вывела Джерри погулять. Где-то через полчаса я, уже лёжа в своей постели, крепко спала.

Глава 10.

Анализ происходящего и шокирующая новость.

В понедельник двадцать третьего ноября, проснувшись в семь утра, я, как ни странно, была совершенно бодра и весела. Как-будто вчера я весь день валялась у моря, на тёплом песочке и ничего не делала. «Да…, чудны дела твои, господи», – подумала я, вскочила с постели, в ванной неспеша совершила все положенные процедуры, приготовила себе лёгкий завтрак и сварила кофе. Вспоминая вчерашний день, я подумала о том, что надо как-нибудь, при случае, спросить у Валерки про некую Лерочку, которая, как оказалось, собирается за него выйти замуж, да ещё и очень скоро. Улыбнувшись собственным мыслям, я допила кофе и пошла в комнату, чтобы одеться для прогулки с Джерри. Сегодня утром мы с моим четвероногим другом могли гулять целый час. Как следует тепло одевшись и обувшись, мы с Джерри вышли из дома, и не спеша пошли гулять через парк, к озеру.

Мой пёс весело бежал впереди меня, погода для ноября была неплохая, моё сегодняшнее настроение меня радовало, и я решила, что пока мне сейчас совершенно нечего делать, проанализировать все события, произошедшие со мной за неделю. Итак, в прошлое воскресенье, в парке я нахожу кем-то потерянную сумочку, в которой кроме всяких на первый взгляд мелочей, находится крупная сумма в долларах. В блокноте, который был в той сумочке, я прочитала восемь адресов и столько же фамилий с инициалами людей. Съездив по трём Московским адресам, я обнаруживаю тот факт, что на этих местах стоят небольшие часовни. Надо сегодня же позвонить Серёжкиной бабушке в Ленинград и попросить её узнать, что находится по тому, Ленинградскому адресу из блокнота. Хотя ответ, по-моему, ясен, но всё равно узнать не помешает. Так…, что у нас там дальше происходило…, а дальше я решила разыскать двух женщин из всё того же блокнота. Съездив на Рижский вокзал, я узнаю адреса пятерых женщин с такими же фамилиями и инициалами проживающих в Москве и даже пару телефонов в придачу. На этой неделе займусь этими дамами. Затем, я решаю проверить с помощью Джерри одну свою гипотезу и нахожу крестик. Как оказалось очень непростой и дорогой мужской крестик. Потом, я также с помощью своей собаки проверяю все найденные в сумочке вещицы и нахожу шкатулку с очень непростым ножиком в ней. На мой взгляд самое интересное вот что: с помощью женского носового платочка мой пёс обнаруживает мужской носовой платок с мужским крестом внутри. А с помощью фигурки ангела Джерри находит шкатулку со странным ножом.

Остальные улики приводят меня к шоссе, где стояла машина. Всё, в парке мне больше нечего искать. Значит, что у нас получается, хозяйка сумочки в парке встречалась с двумя разными людьми. Нет, скорее всего дело обстояло иначе. Когда-то хозяйке сумочки разные люди вручили семь простых предметов. За каждым из этих вещичек стоит секрет. В парке я нашла два таких секрета, значит остальные находятся в других местах. И это скорее всего… часовни. Я ведь только один раз попробовала с помощью платочка и Джерри проверить одну из часовен и, естественно, ничего не нашла, потому что платочек сработал в парке. Так…, идём дальше, хозяйка сумочки приезжает поздним вечером в парк, чтобы найти то, что нашла я. Но за ней кто-то следит и её или убивают, или похищают. В процессе борьбы, а может быть и случайно, например, когда волокли тело к машине, сумочка падает на землю. Злодей или злодеи этого не замечают, кладут женщину в машину и уезжают. А тут появляемся мы с Джерри и я нахожу эту потерянную сумочку и забираю её себе.

Похитители, наверняка, в ту же ночь возвращались в парк за сумкой, но понятное дело её там не находят. Логично? По-моему, всё так и было! Так, с хозяйкой сумочки разобрались. Если она жива, то я её обязательно найду. Вернёмся к тем людям, которые отдали все семь предметов неизвестной мне женщине. Понятно, что это, действительно, все разные люди и они наверняка из того списка, который находится в блокноте. Там указаны восемь человек, а предметов только семь. Значит один из этих людей и есть главный злодей, которому должны принести за большие деньги семь секретов. Поэтому и была в сумочке большая сумма денег. Но заказчику совсем невыгодно убивать исполнителя ещё до того, как он исполнит свою работу. А это означает только то, что появился конкурент, который и хочет сам всем завладеть. И если несчастная владелица сумочки записала в свой блокнотик фамилию этого конкурента, то ко всем этим людям мне соваться крайне опасно. За ними могут следить, потому что конкурент должен искать потерянную сумку. Ладно, пока не будем соваться к людям. Попробую с помощью Валерки парочку из них пробить. Придумаю что-нибудь, а потом там видно будет. Значит, я продолжаю заниматься найденными уликами. Так…, после обеда позвоню Францу Иосифовичу и опять поеду к нему в гости. Старик ко мне хорошо относится, надо всё-таки предложить ему деньги. Вон он сколько времени на меня тратит, правда я ему подарила фигурку оловянного и очень, как потом выяснилось, дорогого солдатика, тьфу на этого солдатика, вспоминать не хочется.

17
{"b":"732757","o":1}