Литмир - Электронная Библиотека

Джесс, которая все это время внимательно изучала меню, медленно поднимает взгляд на Даниэля и с той же скоростью переводит его на знакомый голос. Теперь ясно, где Хьюз находит всяких… Подружек.

ー Это натуральный? ー натянуто улыбается американка и подпирает щеку рукой.

ー О, вы про волосы? ー удивляется официантка. ー Да, в нашей семье все рыжие.

Девушка еще шире расплывается в показушной улыбке, а Джесс уже прошлась по ее фигурке несколько раз, задержав взгляд на неприлично открытом декольте.

ー Два американо и сэндвич с курицей, ー отчеканивает мужчина.

ー Простите, курица закончилась.

«Ну и зачем врать?» ー острит Джессика, но вслух не произносит. Не отрывая взгляда от официантки, она забрасывает загипсованную ногу на диван.

ー Могу предложить диетический тост с овощами. Все натуральное и свежее.

ー У меня аллергия на все «натуральное», ー улыбаясь отвечает Джесс и, все так же глядя на рыжую проблему, тыкает пальцем в меню. ー Мне вот это.

Лия склоняется над столиком, чтобы лучше рассмотреть выбор девушки и утвердительно кивает. Черканув в записной книжке несколько строчек, она готова огласить заказ.

ー Два американо и свиная отбивная.

ー Как кстати, ー ухмыляется Джесс.

Девушка убегает выполнять заказ, а шатенка, наконец, разворачивается к своему спутнику на этот час. Вид мужчины был неважный. Обросшее лицо, хаотично лежащие волосы и глубокие морщины на лбу.

ー Ты хоть спишь по ночам?

ー С моей работой забываешь о таком прекрасном занятии, ー устало улыбается Даниэль положив руки на стол.

Пальцы мужчины то сплетались между собой, то отчеканивали только ему знакомую мелодию. Пусть во всем он винил чертову работу, но на деле она была лишь каплей в океане под названием «Вильма».

ー И как обстоят дела с твоей «работой»? ー Джесс вздернула бровками и многозначительно посмотрела на мужчину. Не было сомнений ー он ее понял.

ー Паршиво.

ー Что так?

Даниэль делает контрольный стук по столу и поднимает на Джесс беззащитный взгляд. Сколько боли и обреченности. Сколько саморазрушения он принес себе за такой маленький срок…

ー Я сделал ей предложение, ー вздохнул он, едва сдерживая гримасу отчаяния. ー Мы даже не были парой, а я позарился на вечное обладание этой женщиной. Она ответила, что секс не делает нас родственными душами, и, что все это, конечно, весело, но ей пора.

Джесс заметила перемену в его глазах. Чуть сверкнули при воспоминании о блондинке. Даже сейчас находясь на грани разрушения он все равно желает видеть ее. В последний раз перед неминуемой гибелью.

ー Сегодня тринадцатый день как я ночую один, ー негромко продолжил мужчина. ー Интересное число, неправда ли? А я все еще наивно полагаю, что она вернется. Хоть и строит из себя холодную особу, но каждый раз просит оставить включенной настольную лампу и отбирает по ночам одеяло.

Джессика переваливается через столик и накрывает ладонями холодные руки Даниэля. Ему сейчас срочно необходимо уединение и здоровый сон. А он торчит в этом кафе с девушкой, которую Хьюз так и не сумел загрести себе.

Вот только плевать на попытки Джесс поддержать мнимую самоуверенность мужчины. Единственное, что сейчас действительно поможет ー графиня Рашшская.

***

Глядя только вперед, Хьюз стальным шагом марширует по безлюдной улочке сада. Слишком давно работает во дворце, чтобы не знать, где и как можно пройти быстрее и куда выводят узкие тропинки. Единственное, что отвлекало его от намеченной цели ー наручные часы. Адам постоянно сверялся с ними не пройдя и десяти шагов.

Он должен уложиться во время. Поочередно выполнить пункт за пунктом и особо не выделяться на фоне приезжих гостей. Только как оставаться незаметной большой фигуре широкоплечего мужчины?

ー Я знал!

С лавки окутанной вьюном слетает Ричард и без всяких почестей и манер быстрым шагом направляется к Хьюзу. Он бы и побежал, вот только телохранитель остановился и дал ему фору.

Блондин пожимает протянутую Адамом руку, но настолько сломлен, что ищет большего. Не ослабляя мужского рукопожатия, Ричард накрывает Хьюза другой рукой и набрасывается со своими объятиями на невозмутимого телохранителя.

ー Ну-ну, тише, девочка моя, ー Адам высвобождает правую руку и перемещает ее на голову короля. Делая плавные и легкие движения, он как настоящая мать успокаивает не на шутку взволнованного блондина.

ー Ты же за мной вернулся? ー Ричард отпрянул от телохранителя и с надеждой посмотрел в его карие глаза. ー Дай мне полчаса. Я возьму все необходимое. Можно и меньше…

ー Рич.

ー Хотя, знаешь, ー тараторит король. ー Можем ехать прямо сейчас!

ー Ричард, какая муха тебя укусила?

ー О, Хьюз, ー безумным голосом забурчал блондин. ー Она далеко не насекомое!

Шатен не может больше сдерживать себя. Уязвимый друг с бреднями, его нелепый вид и такие же предложения. Он, конечно, знал Ричарда с детства, но такую его сторону видел впервые.

Пока Адам расщедривался на громкий смех и даже парочку слезинок из глаз, время неумолимо текло. Он и забыл, что находится на задании.

Если первый пункт с общей обстановкой можно считать выполненным, то еще предстояло найти в комнате Джессики хоть что-то приличное. Эта американка недавно обновила гардероб, и как назло почти каждая юбка там была непристойной длины. Что уж говорить о платьях.

Но когда за дело берется Хьюз, то все сложности исчезают. Что-то очень короткое и неприличное? Отлично! Он же не собирается ее в люди выводить. Остаток месяца она будет усердно изучать деревянные стены дома и отгонять непрошенных девочек от двери. А будет она это делать в мини-юбке или в его спортивных штанах ему глубоко фиолетово. Хотя на первое он бы посмотрел. Так, из общего любопытства.

ー Ну что, моя королева, ー Хьюз в компании с верным другом подходил к бывшей комнате Джессики и сейчас разом убивал двух зайцев. ー Как у вас тут? Много челяди понаехало?

Ричард готов выложить все. Каждую ненужную деталь, только бы Адам сжалился и забрал его с собой. Так что теперь телохранитель знает и про наплыв гостей со стороны невесты и уже королевы, и про ремонт летней веранды, и про пропажу почти своей американки.

ー Джесс? Когда? ー Адам изображает удивление и некую озабоченность данной проблемой.

В действительности это дело глубоко задело мужчину и он сделал его личным. Никто не может безнаказанно трогать имущество Хьюза. А эта чертова американка стала его как только дала согласие на помощь еще тогда у фонтана.

И не важно, что девушка не знала о роли, которую играет в жизни беспечного бабника.

ー Эмма вернулась одна. Я отправил их с водителем в тот вечер. Но Эрик вернул только одну из подруг, ー Ричард виновато склонил голову и совсем не заметил, как Хьюз стащил из ящика Джессики несколько тряпок и завернул их в свою верную кожанку.

ー Эрик? ー усмехнулся мужчина. ー Да ты мне изменяешь, маленький засранец! Все вы аристократы такие! Говорила мне мама: «Не нужна тебе эта работа. Тебя не будут ценить». А я не верил.

Хьюз, вошедший в роль с головы до пят, уже активно жестикулировал налево и направо и почти отвесил пощечину самому королю. Жаль остановил себя во время.

ー Ладно, ー неожиданно спокойно сказал Адам. ー Что там дальше?

ー Двадцать семь?

ー Двадцать восемь, ー гордо исправил телохранитель и вновь ослепил блондина улыбкой.

ー А так и не скажешь, ー на выдохе произносит Ричард и усаживается на кровать. ー Эмма сказала, что Джесс нужно было проветриться, и она вышла на улицу. Если верить ее словам, то там без тебя не обошлось.

Адам убирает довольную мину и внимательно смотрит на блондина. В тот вечер… А они же правда встретились… Не очень тепло, но в этом каждый виноват по своему.

ー Не знаю, что ты ей наговорил, но Джесс была сама не своя. Примерно как тогда в зале, когда узнала кто будет королевой… В общем, ー продолжил Ричард. ー Эмма прождала ее двадцать минут, но безрезультатно. К тебе не пошла. Сказала, что манеры не позволяют. А на улице никого не было.

8
{"b":"732068","o":1}