Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ещё долго в своей каюте Эллис думала о своих словах сказанных в столовой. Она удивлялась самой себе, как это она решилась высказаться, и какие при этом у всех были лица.

«Галат-12» заходил на посадку. Наконец их экспедиция завершилась.

Перед тем как отправиться на заслуженный отдых до нового задания у всех членов команды было ещё полно дел, в основном сдавали технологический осмотр корабля, проверяли все системы и заводили его в ангар. Капитан должен был явиться в центр управления полётов и полностью отчитаться о своей деятельности. Эллис, Сани и Фью отчитывались о результатах исследования в корпусе межгалактических программ исследований. Они сдавали все имеющиеся у них материалы и отчёты. После этого им должны были вынести оценку результатов их работы. Но никакое напряжение при сдаче отчётов в административных кабинетах не могли погасить радости возвращения домой.

Эллис вышла из таксолёта за городом и пошла пешком, хотя до дома Джуди было довольно далеко. Она не могла лишить себя удовольствия почувствовать, что она дома, пусть Джуди ещё немного подождет. Она вернулась в свой мир! Каким бы он ни был этот дом, но он был родной! Вернувшись на Землю, было такое же ощущение как входишь в родительский дом после долгой разлуки. У неё щемило сердце от радости, а на глаза наворачивались слёзы.

Когда они улетали, была весна, а теперь уже во всю хозяйничало лето. Небо было голубее, а листва зеленее, чем где-нибудь. Как приятно было шагать по улице, видеть подобных тебе людей и слышать родной язык, простую речь без официальности, без устава. Хотелось побыстрее сменить комбинезон на другую одежду, казалось, ветерок обнимает её и хочет закружить в своём танце, запахи и звуки были так знакомы, не приходилось напрягаться от неизвестности.

Эллис шла через уютный парк. Был полдень, жаркий солнечный день. Она подошла к одному из деревьев на лужайке и присела под ним, слушая, как шелестит лениво листва, как где-то рядом воркует дикий голубь. Недалеко от дерева росли полевые цветы, и Эллис наблюдала, как мохнатая пчела деловито ползала по желтому цветку, собирая на лапки пыльцу. По небу изредка проплывали белые пушистые облака. Эллис подняла голову и, прищурившись, наблюдала за ними. Перед ней встало воспоминание из детства, много лет назад, совсем ещё девчонкой, она любила наблюдать за облаками, ведь каждое из них имело свою форму, и в них она видела то медвежонка, то злого великана. Так мило было сидеть здесь под этим деревом и не думать о суетном.

В прихожей Джудит, робот встретил молодого человека и проводил к хозяйке дома. Джуди удивленно посмотрела на незнакомца. Он вежливо спросил у неё:

— Вы Джудит Парсон? Я хотел бы встретиться с Эллис.

— О! Я сама хотела бы с ней встретиться, я её давно жду! Она звонила и предупредила что едет, её вещи уже привезли, а самой пока нет.

— Тогда может, вы позволите мне подождать её вместе с вами? — усмехнувшись, спросил молодой человек.

Джудит провела его в гостиную. Он представился ей. Они стали болтать о том, о сём, но он не говорил, откуда он и зачем ему нужна Эллис. Через время в прихожей послышался её звонкий голос приветствовавший Берта. Джуди выскочила ей на встречу. Подруги вскрикнули и кинулись друг друга обнимать.

— Джуди! Как я снова рада видеть тебя! Я немного прошлась по улицам и парку. Так здорово вернуться домой! Мне нужно столько тебе рассказать!

— Дорогая моя, слава богу, что всё хорошо! — улыбалась Джуди. — Знаешь, я тут не одна тебя жду. Ещё один человек хочет тебя увидеть.

Эллис с изумлением посмотрела на Джуди, а потом в сторону гостиной:

— Что? Кто это?

Они подошли к двери, и она заглянула в комнату. Мужчина стоял спиной к двери и смотрел в окно. На нём не было опознавательного комбинезона, он был в простой, но стильной земной одежде. Со спины Эллис не сразу узнала его. Он обернулся, и стальные глаза яшвара поймали её взгляд. Она растерянно заморгала и попятилась назад:

— Данас?!! — Эллис терялась в догадках, не зная, что говорить дальше, она смотрела то на Джуди, то на Дейна, его непредсказуемое поведение не имело границ. — Знаете, сержант, я не ожидала вас так скоро увидеть. Вы меня опять удивили.

— Я тоже не ожидал этого со своей стороны. Просто я забыл вернуть книгу! — он показал на лежащую, на столе «Историю Галактики».

Эллис оторопело посмотрела на свою книгу и спросила:

— И это всё? Из-за книги ты разыскал дом моей подруги?

— Вообще-то не совсем, — он как-то странно посмотрел на неё, — но это долгий разговор! — Данас бросил взгляд в сторону Джуди.

— Может, тогда мы сначала пообедаем? — предложила догадливая женщина. — А потом вы поговорите в спокойной обстановке.

Эллис всё ещё ничего, не понимая, кивнула головой.

— Хорошо, только я тогда поднимусь наверх и переоденусь, — задумчиво проговорила она.

Эллис сменила причёску, надела летний цветной сарафан и спустилась к уже сидевшим за столом Данасу и Джуди.

Данас отметил про себя, как она хорошо выглядит в этой простой земной одежде: «Совсем другая Эллис, такая трогательная и милая».

— Присаживайся, дорогая, как ты и просила перед вылетом, я приготовила для тебя что-то особенное! — то ли серьезно, то ли в шутку сказала Джудит.

— Да, пусть так будет всегда. Мы будем благополучно возвращаться, и нас будут встречать с радостью. Правда, сержант? — улыбнулась и Эллис.

Дейн молча кивнул и отпил немного вина, что-то в нём сегодня было не так, какая-то новая еле заметная черточка в поведении. Чем больше Эллис думала о теме предстоящего с ним разговора, тем больше запутывалась.

— Ну что ты скажешь, я ещё не разучилась готовить за время твоего отсутствия? — прервала её размышления Джуди.

— Нет, конечно, ты никогда не разучишься. Если бы я смогла запомнить все те рецепты, тогда я бы рассказала тебе, как готовятся те блюда, которые мне довелось попробовать на одной планете… — она осеклась, взглянув на Данаса. После её слов он перестал жевать и посмотрел в её сторону.

— Так, так … было даже такое? — заметил он.

Эллис поморщилась и спросила:

— Ещё одно замечание в моем досье? Капитан не очень удивится. А я не собираюсь оправдываться!

— А я не собираюсь ему об этом докладывать, как и о других ваших выходках, мисс. Например, о причине задержки отлёта с планеты Локка, это же диверсия чистой воды, а как бы вас могли за это наказать, я вообще промолчу!

Джуди, наблюдая за этими двумя, удивленно подняла брови. Данас теперь обратился к ней:

— Да, да Джудит, вам будет, что послушать, когда Эллис соберётся рассказать об этом задании.

— В отличие от тебя Данас, она меня поймёт! Я ей всё расскажу! Ты согласна Джуди, выслушать мою исповедь? Потому что кроме тебя этого никто не поймёт.

— Как всегда, милая, — ответила Джуди. — У нас ещё будет время поговорить. Вы не сказали мне, Данас, что летали вместе с Эллис.

— Я решил, что всё равно потом узнаете. Не знаю радоваться мне этому или сожалеть, но этот полёт запомнит вся команда! — ответил, глядя на неё Данас.

— Сожалеть? — резко вскинула голову Джудит. — Разве Эллис так плохо справлялась со своей работой, и без неё было бы гораздо проще?

Дейн не глядя ни на одну из них, ответил, улыбаясь:

— Нет, она справлялась отлично, а вот насчёт проще вы правы.

Опять что-то еле уловимое мелькнуло в его глазах.

— Не удивляйся тому, что говорит Данас, Джуди, временами его трудно понять, — спокойно сказала Эллис удивлённой подруге.

— Может быть и так. Я хочу поблагодарить вас за приглашение на обед, Джудит, вы очень гостеприимная хозяйка. И раз уж мы закончили, я заберу её ненадолго, — проговорил Данас, указывая глазами на Эллис, — Собираюсь кое-что пояснить, чтобы временами меня лучше понимали. Пойдём, Эллис, немного прогуляемся по свежему воздуху.

Эллис послушно встала, пожала плечами и пошла за ним.

Они вышли из дома и свернули на боковую аллею к парку.

34
{"b":"731680","o":1}