- Как дела, Уолтер? - тихо спросил он.
- Думаю, я в порядке, - Бенедек за пару глотков допил апельсиновый сок. - Хотите кофе?
- Да.
Бенедек встал, достал из тумбочки фильтр и насыпал туда несколько ложек.
- Итак в чем дело?
- Прошлой ночью произошло еще одно убийство, Уолтер.
- Это Нью-Йорк. Наверное, их было пару десятков.
- Да, но это такое же, как в случае вашей сестры.
Большой палец Бенедека остановился в полдюйма от кнопки запуска кофеварки. Он щелкнул ей и медленно повернулся к Райли.
- Что вы имеете в виду?
- У мужчины было разорвано горло. Разжевано. Он истек кровью, но вокруг тела ее много не оказалось.
- И вы думаете, это сделал Вернон?
- Ну, не совсем. Следы зубов явно не его. Но есть... сходство.
- Какое?
- Я к этому еще вернусь. Поскольку убийство было идентично убийству вашей сестры и племянницы, мы, естественно, подумали, что может быть какая-то связь с Верноном Мэйси.
Бенедек прислонился к стойке и тяжело вздохнул. Он должен быть осторожен; Райли слыл проницательным, и быстро просечет, что он что-то знает. Очевидно, что убийство прошлой ночью совершил не Вернон, но Бенедеку придется притвориться тупым.
- И что вы от меня хотите? - спросил он.
- Жертвой стал Чедвик Морган Уилкс. Он был помощником редактора в издательстве "Пенн". Ни о чем не говорит?
- Нет, - солгал он. – А должно?
- Я подумал, может быть, вы знаете о какой-либо связи между вашим зятем и "Пенн" или этим парнем Уилксом.
- Может быть, - он откашлялся, - Вернон не имел к этому никакого отношения.
- Это предположение. Сегодня я пошел в "Пенн" и узнал, что их бывший сотрудник разозлился на Уилкса, так что я собираюсь проверить это. Но детали обоих убийств были так похожи...
Кофеварка начала булькать, и Бенедек повернулся к Райли спиной, чтобы достать чашки из буфета.
Он был готов поспорить на свою следующую зарплату, что Райли имел в виду Дэйви Оуэна.
- Уолтер, - сказал Райли, пока Бенедек наливал кофе, - это все не для протокола, не так ли? Я имею в виду, вы ведь не собираетесь бежать к своему компьютеру, когда я уйду, и записывать все это, а?
- Нет, - Бенедек поставил чашки на стол и вернулся к своему стулу. - Нет. Я все равно работаю над другими вещами. Он отпил крепкий черный кофе, отчаянно пытаясь сменить тему.
- Вы бы не стали ничего от меня скрывать, правда, Уолтер?
- Зачем я буду это делать?
Райли пожал плечами.
- Может быть, вы надеетесь найти своего зятя раньше меня?
- Неа. Это ваша работа.
- Ага, - Райли невесело усмехнулся. - Моя работа, - oн обвил пальцами ручку кофейной чашки, но не поднял ее. - Иногда мне хочется быть водопроводчиком.
- Райли. Я действительно слышу в вашем голосе некоторое недовольство?
- Что-то вроде того, - oн обхватил чашку обеими руками и посмотрел на Бенедека. - Уолтер, мы не являлись лучшими друзьями последние несколько лет.
- Нет, не являлись.
- Но даже при том, что вы временами были занозой в моей заднице, я всегда считал, что вы хороший репортер. Я имею в виду, что не из тех придурков, которые придумывают что-нибудь только для своей статьи.
Уолтер не мог сдержать смеха.
- Что ж, спасибо, Райли. С возрастом вы становитесь мягче. Либо это, либо вы к чему-то клоните.
Райли мгновение смотрел на стол.
- Да, вроде того. Уолтер, насколько вы суеверны?
Улыбка Бенедека исчезла. Может быть, Райли являлся более проницательным, чем он думал.
- Ну, - медленно сказал Бенедек, - если вы говорите о том, чтобы не проходить под лестницей или не наступать на...
- Не совсем. Я имею в виду, ну вы очень религиозны?
- Нисколько.
- Вы верите во зло?
Бенедек наклонился ближе к детективу.
- Послушайте, Райли, прежде чем вы начнете спрашивать мое мнение, почему бы вам не уточнить, о чем вы говорите?
Райли заерзал на стуле, как ребенок в церкви. Бенедек никогда не видел его таким нервным и неуверенным.
- Тот факт, что ваша сестра и племянница истекли кровью, но крови в квартире нашли очень мало, представляется странным. Слишком странным. Около шести-семи месяцев назад мы нашли мертвого сутенера в переулке. Зарезанного. Он истек кровью. Но вокруг тела ее нашли очень мало. Решили, что он был убит в другом месте и перенесен туда, но между предполагаемым коронером временем смерти и временем, когда нашли тело, прошло самое большее десять минут.
Теперь настала очередь Бенедека заерзать.
- Я видел тело, Уолтер. Этот щенок был выкачан, белый как простыня, - Райли жевал ноготь большого пальца, задумчиво глядя поверх плеча Бенедека. - На следующий день тело сутенера исчезло из морга. Все замки целы. Просто пропало. Как будто он ушел.
Бенедек встал из-за стола и взял со стойки сахарницу. Обычно он никогда не добавлял сахар в кофе, но сейчас ему было необходимо скрыть чувства от Райли, будто его секреты внезапно стали очевидными, и ему приходилось что-то делать, чтобы скрыть их.
- Сутенер, - продолжил Райли, - ваша сестра и племянница, а теперь и этот парень Уилкс. И было больше. Я проверил. Время от времени кого-нибудь находят с растерзанным горлом - иногда с аккуратно перерезанным горлом - и истекшими кровью до смерти, но, как по волшебству, - он развел руками, - нигде крови нет! - Райли встал и медленно обошел вокруг стола с чашкой. - Я наткнулся на кое-что странное, Уолтер, - продолжил он. - В январе нам позвонила женщина и сообщила, что кто-то превращает ее восьмилетнего сына в зомби. Сказала, что тот ведет себя очень странно, худеет. По ее словам, он выглядел очень бледным, будто у него анемия. И она поведала, что на его горле виднелся порез, который не проходил. Ей посоветовали отвезти его к врачу, но она заявила, что не сможет этого сделать до следующего медицинского осмотра.
Райли подошел к стойке и оперся на нее, повернувшись лицом к Бенедеку.
- Два дня спустя она позвонила, Уолтер, и сказала, что нашла его мертвым в постели. Она, конечно, была в истерике, и к ней тут же выслали сотрудника, - oн поднес чашку к губам. - Мать находилась в гостиной, рыдая. Мальчик исчез. На простынях было обнаружено несколько капель крови. Тело так и не нашли, - oн снова сел.
Бенедек лениво вертел ложкой в своем кофе. Он откашлялся, потер шею сзади и вздохнул:
- Хорошо, Райли. К чему это все?
- Происходит что-то очень нехорошее, Уолтер, что-то очень плохое, и, кажется, никто не обращает на это внимания. Вы знаете, что под этим городом живут люди? Обнаженные сумасшедшие люди, которые стали похожи на животных, они поедают дерьмо из канализации, спят на кучах кишащего червями мусора. Вы знаете, что в этом городе водятся крысы, способные унести двухлетнего ребенка?
- Ну, я слышал...
Кивнув, Райли прервал его:
- Да, вы слышали, но не особо об этом думали, не так ли? Никто не думает. Когда происходит что-то, слишком выбивающееся из общего потока, слишком ужасное, это игнорируется или всегда находятся какие-нибудь разумные объяснения. Вот, что, я думаю, здесь происходит. Что-то очень выбивающееся из общего потока, и этому пытаются дать разумные объяснения.
- Может быть, это недостаточно странно, чтобы кто-то считал...
- Послушайте, Уолтер, я говорю вам это, потому что мы знаем друг друга долгое время, и, несмотря ни на что, я верю, что вы сможете помалкивать. И потому что... ну, вас это непосредственно касается. Я имею в виду, что это была ваша сестра... - он запнулся. - Следы зубов на горле вашей сестры и племянницы определенно принадлежали Вернону Мэйси. Но они отличались от рентгеновских снимков дантиста. Там было два, хм...
Клыка, - мысленно закончил фразу Бенедек.
- Ну, они были длинные и тонкие, как... как клыки, – Райли смущенно посмотрел в сторону. - Есть доказательства, что подобные зубы имелись и у убийцы Чедвика Уилкса. Помните, я говорил, что есть сходство между следами зубов? Ну вот, зубы разные, но кажется, что в обоих случаях присутствовали клыки.