Литмир - Электронная Библиотека

— Это значит для меня больше, чем ты можешь думать. — Слезы наполнили мои глаза, когда чувство, что он моя родственная душа, охватило меня.

Он вытер мои слезы. — Я так долго тебя ждал.

— Ты нашел меня, — ответила я, втягивая его в новый поцелуй.

Он снова вошел в меня, и мы продолжали целоваться.

— Это потрясающе, — простонал он.

— Плотский грех, — ответила я. Почему я только что это сказала?

Он остановился на мгновение и вышел из меня.

— Анджело? — Я волновалась, что обидела его таким библейским комментарием.

— Я хочу, чтобы ты была сверху.

Он лежал на кровати, его огромный член стоял колом.

Я опустилась на него.

Анджело посмотрел на меня и улыбнулся.

Я медленно начала покачивать бедрами, желая почувствовать, как его член касается каждой части меня.

Он одобрительно хмыкнул и приподнял свои бедра вверх, вталкивая свою плоть в меня.

Я наклонилась вперед, и он утнулся головой в мою грудь. Его щетина коснулась моей кожи. Он взял мой сосок в рот и нежно пососал его. Это было прекрасно. Затем он нежно куснул его.

— Сильнее, — простонала я, покачиваясь на его члене.

Он зажал мой сосок зубами и сильно прикусил.

Я вскрикнула.

— Извини, — пробормотал он.

— Нет, не останавливайся, — умоляла я. — Я никогда раньше не чувствовала ничего подобного.

Он дал мне то, что я хотела, кусая сильнее, и громко застонал, кончая в меня

Услышав его стон, я достигла кульминации.

Я упала на его грудь, когда внезапно разбились окна, разбросав осколки по всей комнате.

Глава 12

Управляющий отеля не смог бы извиниться больше, даже если бы попытался.

Нас перевели в пентхаус на время нашего пребывания.

Второй раз за ночь мы занимались любовью.

Когда мы закончили, меня охватило чувство восторга.

Я смотрела, как Анджело тихо спит.

Он обладал энергией армии мужчин, и я от него не отставала. Я измотала его, что наполнило меня чувством гордости. Я была его первой и последней. Я бы с почетом носила это звание.

Я уставилась на него, не в силах оторвать взгляд от его впечатляющего телосложения.

Он хмыкнул, затем перекатился на живот.

Что за?..

Мои глаза сразу заметили их.

Мягко пробежав пальцами между его лопатками, я заметила два вертикальных одинаковых шрама, длиной около шести дюймов по его спине.

Что с ним случилось?

Какая-то часть меня хотела разбудить его и спросить о шрамах, но он всегда делал все возможное, чтобы я чувствовала себя непринужденно, и была в долгу перед ним. В любом случае шрамы для меня не имели значения. Ну, пока они не причиняли ему вреда.

Кроме того, он скажет мне, когда будет готов.

Я посмотрела на его голую спину и поняла, как мне повезло. Анджело действительно был идеальным образцом мужественности.

— Знаешь, я чувствую, как твои глаза прожигают мою спину.

— Ты определенно экстрасенс, — ответила, наклоняясь, чтобы поцеловать его шрамы. Я хотела, чтобы он знал, что я видела их и мне было все равно, но он вскочил, по-видимому, встревоженный моим прикосновением к ним.

— Я проголодался, — сказал он. — Может быть перекусим?

— Ты знаешь… — ответила я. — Не уверена, что когда-нибудь видела, как ты ешь.

Я ломала голову и не могла вспомнить ни одного случая, когда бы видела, как он что-нибудь ел.

— Поверь мне, я ем. — Он выглядел смущенным. — Но немного странно отношусь к еде.

— Почему меня это не удивляет?

— Кажется, ты слишком хорошо меня знаешь.

— Что тебе нравится? — спросила я.

— Что-нибудь белое, — ответил он.

— Хм?

— Я сказал, что у меня странные вкусы.

— Я не понимаю.

— Белая еда — я ем только белую пищу.

— Ой? — Я была озадачена. Слышала о привередливых едоках, но этот переплюнул всех.

— Не позволяй моим странностям оттолкнуть тебя.

— Меня такое не оттолкнет. Я просто пытаюсь придумать что-нибудь, что можно поесть.

— Обычно я ему рис и рыбу.

— Мы в подходящем месте для рыбы, — сказала я, скидывая ноги с кровати. — Дай мне время запрыгнуть в душ, и тогда мы пойдем.

— Спасибо.

Я поцеловала его. — Это просто заставляет меня любить тебя еще больше. Ты, конечно, странный, но мне нравится необычные люди.

— Мое тело — мой храм.

— Теперь я понимаю. Твое тело безупречно — конечно, ты будешь осторожен с тем, что ешь.

* * *

Мы нашли восхитительный ресторан и набили животы.

— Я чувствую себя такой обжорой, — сказала я.

У Анджело было виноватое выражение лица.

— Я тоже, — ответил он. — Грех обжорства.

— Мне нужно сесть на диету.

— Мы оба съели больше, чем нам нужно, а в мире где-то голодают дети.

Я не знала почему, но, похоже, Анджело взял на себя всю тяжесть мира. Видела, как он страдает за всех нуждающихся.

— Потом, когда вернемся домой, мы оба станем волонтерами в приюте для бездомных, будем помогать людям, которые в этом больше всего нуждаются.

— Ты действительно сделала бы это?

— Конечно.

— Ты особенная женщина, Элла.

Он обнял меня и поцеловал.

Глава 13

Позже той ночью Элла крепко заснула.

Анджело погрузился в неопределенность.

Деметриус уже ждал его.

— Что ты наделал, Анджело?

— Я предал все, во что верил.

Деметриус ухмыльнулся: — Она того стоила?

— Да, — ответил Анджело.

— Ты меня удивляешь.

— Помоги мне, Деметриус.

— Тебе уже не помочь, дружище, и ты это знаешь.

— Что с ней теперь будет?

— Теперь мы не можем прикоснуться к ней, — буркнул он. — Нужно найти другой выход, чтобы склонить чашу весов в нашу пользу. — Он снял солнцезащитные очки и склонил голову набок. Его глаза горели золотом. — Но ты уже это знал, когда укладывал ее в постель, не так ли?

— Я не хочу ее терять. В ней есть что-то особенное, я просто хочу, чтобы ты мне поверил.

— У нас есть подозрения насчет того, кто она такая, — загадочно сказал он.

— О чем ты говоришь?

— Ты не понимаешь, что происходит? Несомненно, Он уже сообщил своим собственным ангелам, неважно, насколько далеко вы в человеческом мире.

— Что ты имеешь в виду?

— Это типично для Него. Он ожидает, что мы все будем пахать, как лошади, не понимая, что происходит?

— Перестань говорить загадками, Деметриус, и скажи прямо.

— Габриэлла важнее, чем ты думаешь.

— Она же смертная женщина.

— Пока что да, — ответил он.

— Скоро она отправится в свое последнее путешествие, и я должен подготовить ее к этому.

— Ничто из того, что ты скажешь или сделаешь, не изменит ее судьбу.

— Чего ты не договариваешь, Деметриус?

Деметриус поднял палец, чтобы заставить друга замолчать. — Анджело. — Он посмотрел на золотые часы на своей руке, тикающий звук эхом разносился по всему лимбу. — Все кончено.

Анджело упал на колени и завыл.

Деметриус встал на колени и положил руку ему на плечо.

***

— Где ты был? — спросила я. — Я волновалась.

— Мой старый друг Деметриус находится в городе, поэтому я встретился с ним, чтобы поговорить.

— О, интересно. Я бы хотела познакомиться с твоими друзьями.

Он улыбнулся мне. — Обязательно.

— Я буду с нетерпением ждать этого, мой дорогой, а теперь иди сюда и поцелуй меня.

— Как ты себя чувствуешь? Заметила, что он посмотрел на меня с тревогой, как будто боялся того, что я могла бы сказать.

Я подумала об этом только потому что Анджело спросил. — Знаешь, я чувствую себя чертовски чудесно — возвращаюсь к прежней самой себе.

— Правда?

— Да, я чувствую себя совершенно нормально, и после этих последних нескольких недель это превосходное ощущение.

— Тогда мы должны это отпраздновать.

— Ты имеешь в виду как-то по-особенному?

— Я думал, мы просто выйдем и посмотрим, куда нас заведет случай.

9
{"b":"730270","o":1}