Литмир - Электронная Библиотека

— Благодарю…

— Эол, — выдохнула Арэдель и, не выдержав, обняла его. Эльф скривился от боли, и Ириссэ быстро разжала руки. Покрыв лицо чародея поцелуями и обильно полив слезами, с нежностью провела по его волосам. — Ты обещаешь мне не умирать?

— Нет.

— Прошу тебя.

— Зачем… я… здесь?

— Не говори глупости!

— Хорошо, — Эол умолк, прикрыв глаза и несколько мгновений наслаждаясь нежными прикосновениями рук жены. — Иди, ты нужна ему.

— Турко?

— Нет. Сыну, — покачал головой телеро.

— Маэ? Ему плохо? — Арэдель побледнела. — Я должна ехать!

— Да.

— Я вернусь, мельдо! Я туда и обратно! Я быстро! — Ириссэ заметалась по комнате, расчесывая волосы, собирая их в косу и переодеваясь. Тёмный Лорд с грустью наблюдал за её суетой.

Быстро собравшись в дорогу, Арэдель чмокнула мужа в щёку и выскользнула за двери. Немного замешкавшись, направилась к покоям Светлого. Как можно тише заглянула в комнату — брат безмятежно спал. Дева на цыпочках прокралась дальше по коридору.

Выбежав на крыльцо, шепотом позвала свою лошадь. Кобыла вышла из конюшни навстречу хозяйке, сонно ткнулась тёплыми губами в руку. Ириссэ ласково погладила её, вывела за ворота крепости.

Уйдя подальше в лес, села верхом. Отдохнувшая лошадь с места рванула галопом — дева удивилась, что дорога расчищена от бурелома. Когда Первый Дом успел это сделать? Времени на раздумья не было. Арэдель припала к гриве, высылая животное вперёд. Маэ, сынок, я еду к тебе!

========== Тирионские встречи ==========

Комментарий к Тирионские встречи

https://www.youtube.com/watch?v=kMooM5ySMk4 Айре и Саруман - Бабочка в янтаре

https://www.youtube.com/watch?v=YIul3VktHKQ Adrian von Ziegler - Heaven’s Touch

https://www.youtube.com/watch?v=LTm5SnnKqFw Пикник - Вплети меня в свое кружево

атаринья* - мой отец

мельдо** - любимый

Вплети меня в свое кружево

Незаметно и легко,

Может, только это нужно мне,

Да и больше ничего.

Голова моя закружится,

Так глаза твои горят,

А лицо-то все загадочней,

И прозрачнее наряд.

( Пикник — Вплети меня в свое кружево)

Маэглин зажмурился, невольно послав матери тоскливое осанвэ. Ему показалось, что Арэдель откликнулась, но взгляд дяди не предвещал ничего хорошего.

Турукано не успел насладиться произведённым эффектом, как в покои Ар-Фейниэль ворвался Нолофинвэ.

— Вот ты где! Турьо, оставь его в покое, — Мудрый приобнял сына и потянул к окну. Отдёрнул в сторону белоснежную занавесь. — Бабушка приехала.

Центральная площадь сияла ярче ладьи Ариэн. Окружённые ослепительным светом благости герольды держали штандарты и флаги Ингвэ. Остановив своих светло-серых скакунов у крыльца, вскинули вверх сверкающие медные трубы и огласили Тирион вестью о прибытии Короля всех королей. Почётный кортеж выстроился широким полукругом, и даже длинные, развевавшиеся на ветру белоснежные гривы лошадей ослепительно сияли.

***

— Меня сейчас стошнит, — отвернулся от окна Искусник, припоминая розовую зефирность Мандоса.

— Атаринья*, а ты представь, что это очередное испытание Намо, — мельком оглянулся на него Тьелперинквар, затем снова высунулся в окно, разглядывая ваниарское шествие и торжественную церемонию въезда на площадь Ингвэ. — Чуешь запах сандала и ванили?

— Не радуйся, сын. Если Индис решит здесь остаться, то весь дворец будет пропитан этим амбре, — Атаринкэ прошёлся по комнате, заложив руки за спину.

— Если Нолдоран запретил нам возвращаться в Форменоссэ, то мы всегда можем обосноваться у деда Сармо, — послал осанвэ отцу Келебримбор.

— А ты прав, Тьелпе, — Искусник бросился к столу, быстро смахивая в раскрытую сумку свои рукописи и наброски. — Мне кажется, братья уже воспользовались этой возможностью.

***

Финвэ вышел на крыльцо без мантии, в одной шёлковой тунике и штанах. Его чёрные волосы были собраны в длинный хвост. Высоко поднял руку, не столько приветствуя гостей, сколько прикрывая глаза от яркого света. Одетый в золотисто-жёлтую мантию, богато расшитую жемчугом, Ингвэ легко сошёл с подножки открытой ажурной пролётки и протянул руку сестре. Индис выпорхнула вслед за ним, огляделась по сторонам. Заметив на высоком крыльце мужа, послала ему несколько воздушных поцелуев подряд. Подхватив подол своего длинного перламутрового платья, стала подниматься по широким ступеням наверх. Ниспадающий прозрачный шлейф подхватили верные ваниар Ингвэ, не дав невесомой воздушной ткани коснуться камней брусчатки. Король всех королей с лёгкой улыбкой направился вслед за сестрой, не сводя пристального взгляда с возрождённого друга.

— О Финвэ, неужели я первый? Вновь опередил вечно запаздывающего Ольвэ, — благодушно изрёк Ингвэ, глядя, как Нолдоран целует жену.

— Как обычно, Ингвэ, всё как обычно, — отпустив невесомо лёгкую Индис, Финвэ шагнул навстречу другу и крепко обнял его. — Благословенный край славится своим постоянством.

— Мой друг, мир изменился, — Король королей слегка поменялся в лице, как будто ладья Ариэн на миг скрылась за лёгким облачком. — Но Валинор будет процветать вечно!

— Конечно, кто бы сомневался, — напоследок крепко хлопнув златовласого друга по спине, Финвэ жестом пригласил Ингвэ пройти во дворец. Покачав головой, Король всех королей вздохнул и неспешно прошествовал к приветливо распахнутым перед ним дверям. Створки были покрыты изящными золотыми узорами с вкраплениями драгоценных камней, которые изменяли цвет при прохождении гостей сквозь арку дверей.

Индис взяла Нолдорана под руку, и тот направился вслед за Ингвэроном. При этом Финвэ почувствовал, как леденяще холодны пальцы Прекрасной и что жена закрыта для осанвэ, но не придал этому большого значения.

— Моя дорогая, почему с тобой не приехали наши дочери?

— Мой милый, обещаю, что ты в самое ближайшее время увидишь их, — сжала руку мужа Индис. — Ах, вот и наши мальчики! Аракано, Инголдо, как я рада видеть вас!

С парадной лестницы вниз спускались сыновья. Ради приезда ваниарских родичей Нолофинвэ и Арафинвэ надели свои самые лучшие мантии, а на головах эльфов сверкали короны, богато украшенные крупными сапфирами и изумрудами. За их спинами почтительно склонили головы перед Ингвэроном внуки из Второго и Третьего Домов.

Король всех королей важно кивнул им и проследовал в огромный тронный зал, где вовсю суетились верные Третьего Дома, внося последние штрихи в сервировку праздничного стола. Финвэ поискал глазами сыновей Фэанаро, но ни один из Первого Дома не соизволил выйти навстречу гостям.

Нолдоран усадил жену во главу стола и спросил у верных, где остальные внуки? Те ответили, что феанариони ушли в город навестить родственников. Финвэ вздохнул: что и следовало ожидать, наверно, сбежали из дворца ещё рано утром.

***

Едва Искусник вышел из калитки, которая вела из парка за дворцом в неприметный переулок, как его тут же окликнули.

— Курво! Ты куда?

Атаринкэ мгновенно обернулся на голос, и его мрачное лицо озарила широкая улыбка. — Арэльдэ! Что-то вы с Тьелко припозднились. Беги во дворец, там высокие гости пожаловали!

— Я приехала одна, — фыркнула Ириссэ, заводя свою разгоряченную лошадь в арку калитки. — Да уж, кортеж столь чопорных надутых индюков трудно не заметить! Такое сияние над городом как будто сама Ариэн спустилась с небес!

— Что с Тьелко? — улыбка Искусника вмиг пропала, и Атаринкэ вновь нахмурился. — Он в порядке?

— С ним всё хорошо. Решил ненадолго задержаться в Форменосе, — уклонилась от прямого ответа дева. — Курво, а где мой сын?

— Атаринья, может мы тоже поедем в Форменоссэ? — обрадовался Тьелперинквар, до этого молча стоявший за спиной отца.

15
{"b":"730157","o":1}