Литмир - Электронная Библиотека

Парень ничуть не сомневался. Взяв за руку героиню Парижа, встал на ноги.

— Да, помогу! — гордо произнес он. Другие тоже подошли к ним, положив свои ладони поверх их рук.

— Про нас тоже не забудь, ведь это была моя идея создать команду «Леди Баг», — обиженно надула губы Алья.

— Ага, согласен с тобой. Хорошее название. Долго думала? — спаясничал Нино.

— Только что…

— Это был риторический вопрос. — Тут команда залилась смехом.

Нино, Алья и Адриан ушли вперёд. Баг остановилась на мгновение. Краем глаза увидела ту самую палочку, что недавно сломала. После очередной поимки акумы она силой талисмана восстановила все разрушения что сотворил Пожиратель. Но никогда ещё не видела, что предмет, где был заключен мотылек, восстанавливался со всеми.

Девушка подошла к ней, осмотрела от кончика до рукоятки. В ней она увидела что-то странное, загадочное. В голове раздался голос, шепчущий ей: «Возьми меня». Она попыталась сопротивляться этой ауре, но сила оказалась не на её стороне. Баг незаметно взяла сей артефакт.

— Леди Баг, ты с нами? — обратилась Алья.

Баг быстро спрятала за спиной палочку, делая вид, что ничего такого не произошло. Нервно улыбнулась своим друзьям, одной рукой помахав им.

— Простите, ребята. Я начну поиски с крыш, вы начните искать его на земле. Так мы сможем быстрее управиться, — отвернувшись от них, она резко спрятала артефакт.

— Мы понимаем. Если найдём его, то непременно сообщим тебе… — произнес Адриан, взглянув на Леди Баг уже уверенным взглядом.

— Хорошо, — использовав своё йо-йо как лассо, она зацепилась за крышу. Потянувшись, устремилась вверх, оставляя своих друзей одних.

========== Глава — 13 ==========

— Марк, ты совершаешь ошибку. У тебя ничего не выйдет из задуманного. Пока есть ещё шанс, верни всё как было. Тогда никто не отвернётся от тебя. Всё спишут на акуму, — уговаривал меня маленький котёнок.

— Тебе-то откуда знать. Ведь ты всегда был у этого Адриана. Жил в роскоши, не знал голода. Когда хотел, получал всё. Теперь, оказавшись у меня, резко поумнел. Стало тебе не комфортно со мной. Ты всего лишь инструмент в руках людей. Жалкое оружие, которое можно использовать на своё усмотрение. Если я захочу, то заставлю тебя замолкнуть навеки. — Глаза квами округлились от страха. — Но я в хорошем настроении. Конечно, жалко палочку и силу. Но получил намного лучше. — Мой взгляд упал на кольцо. — Полное разрушение! — произнёс так, будто безумный учёный открыл новый способ уничтожения мира всего одним щелчком пальца.

— Марк… — квами оцепенел от моих слов и не мог ничего сказать.

— Сгинь обратно в кольцо, меня от тебя тошнит.

После сказанного Плагга будто засосало воронкой в талисман.

Теперь, оставшись в полном одиночестве, я мог обмозговать следующие свои действия. Конечно, прискорбно осознавать себя без палочки. Только благодаря ей я смог многого добиться. Но сейчас у меня есть замена — талисман. Если получится всё повернуть как надо, то потеря палочки станет не такой критичной. Обладая двумя талисманами, можно изменить мир. У меня есть талисман разрушения, осталось раздобыть талисман созидания.

Не думал, что Адриан окажется так слаб духом. Заполучить его кольцо оказалось куда проще. Надо всего лишь сыграть на эмоции, найти рычаги давления. Тогда у тебя получится заполучить всё, что ты захочешь. Но если перегнёшь палку или не учтёшь любую мелочь, всё, чего ты добился, может рухнуть в трубу. Как это и произошло с моей палочкой. До сих пор никак не могу себе простить её потерю. Если бы я смог предсказать эту ловушку тогда… «Лишь утратив всё до конца, мы обретаем свободу», — хорошие слова одного знаменитого человека, только как его зовут не помню. В бездну его, давай навестим одну подругу, есть у меня план на её счет.

***

— Я всегда рада друзьям Маринетт. Но сейчас её нет дома. Вы можете подождать у нас, — она поставила на стол стакан чая.

— Спасибо, госпожа Чен, — благодарно кивнул ей. — Я так же рад нашей с вами встрече. Спасибо, что позволили у вас переждать утренний дождь. Меня отстранили от учёбы, вот теперь хожу неприкаянный, не знаю, чем себя занять.

— Бедненький, а за что тебя? — заинтересовалась мама Маринетт.

— Простите, госпожа Чен. Но мне не хотелось бы вдаваться в подробности. Если быть кратким, это всё по моей невнимательности.

— Хм… скажи, а на сколько тебя отстранили?

Тут меня заинтересовал вопрос. Почему госпожа Чен решила узнать на сколько меня отстранили? Для чего ей эта информация? Не решила ли она позвонить ректору и уточнить, правда ли это? Или у неё есть план, который мне неизвестен. Я могу всё больше делать предположения, но так ни к чему не прийти. Давай-ка я удовлетворю её любопытство.

— На месяц или больше, всё будет зависеть от моего поведения, — соврал, наблюдая за реакцией.

— Дорогой, я, кажется, нашла для тебя помощника, — заявила она, поворачивая голову по направлению кухни.

— Дорогая, ты в этом уверена? Мы уже вторую неделю не можем найти никого, а тут ты заявляешь, что нашла. Мне даже интересно, что ты сделала с беднягой, — массивный мужчина вышел из кухни.

— Доброе утро, господин Дюпэн, — поприветствовал с улыбкой на лице.

— Вот почему ты меня всегда делаешь плохой? Я стараюсь наоборот тебе помочь, — возмутилась хозяйка, отвернувшись от него.

— А-а! Это друг Маринетт! Давно не виделись. Значит, вот кто будет мне помогать на кухне. Ты уверен, что справишься? — прикрыл правый глаз, оценивая меня с головы до ног.

Мама Маринетт подмигнула мне и тихо сказала:

— Соглашайся, всё равно тебе терять нечего. Так научишься чему-то новому, нам поможешь. Ведь сейчас сезон туристов, в это время и тебе не помешают лишние деньги, — по-дружески подтолкнула мне локтем.

Внутри меня всё заклокотало. Я не мог представить, что так всё удачно повернётся. Теперь я могу спокойно посещать дом моей будущей жертвы. Не заметил сам, как на моём лице образовалась улыбка безумца.

— Я согласен.

***

— Мама, папа, я вернулась, — уставшим голосом заявила о себе Маринетт. Каково было её удивление, когда наши взгляды встретились. Я продолжал убирать столы после посетителей. — Ты! Как ты посмел сюда явиться после того, что сделал! — возмущению младшей хозяйки семейного магазинчика не было предела. Подойдя ко мне вплотную, она схватила за грудки. Я прикинулся дурачком, делая вид, что ничего не понимаю.

— Что тут происходит? — выбежала из кухни госпожа Чен, удивлённая поведением своей дочери, за ней хвостиком вышел и глава семьи.

— Госпожа Чен, я сам никак не могу понять. Стою, убираю столы после посетителей. Тут появляется Маринетт и набрасывается на меня, — притворяюсь растерянным.

— Маринетт Дюпэн-Чен, живо отпусти Марка и объяснись! — строгим голосом сказала она, нахмурившись.

Одногруппница отпустила меня, сделав шаг назад. Опустила глаза вниз, уставившись на пол. Я видел, как ей было тяжело смотреть на свою маму в таком состоянии. Даже я почувствовал на себе сильную ауру этой женщины. Интересно получается, в их семье матриархат. Даже господин Дюпэн попятился назад, не зная, как реагировать на это. В его глазах я читал лишь ужас. Видно, не первый раз его жена так выходит из себя. Значит, последствия могут быть плохими как для меня, так и для Маринетт. Как хотелось мне увидеть унижение этой суки. Но лучше не будем доводить до конфликта. Я только начал тут работать и терять заработок, плюс шанс на победу, не хочется. Молодая хозяйка магазинчика сжала кулачки, через секунду разжала и приподняла голову. В глазах испуг перед матерью и ненависть ко мне. Она уже десять секунд молчала, не зная, как объяснить эту ситуацию. Выйдя вперёд перед матерью Маринетт, преклонил артистически колено, вводя её в ступор.

— Госпожа Чен, не ругайте Маринетт, она это сделала в порыве чувств и эмоций. Ведь по моей вине случилось то, что я не хотел вам рассказывать. Тот инцидент задел других учащихся, и теперь ко мне относятся именно так. Я не в обиде, и не нужно ничего мне. Я заслужил такое отношение и должен пройти через него один. Пожалуйста, не корите Маринетт за это. Давайте сделаем вид, что ничего не произошло, — встал с колена, повернулся к девчонке. Усмехнулся сам про себя. Такую актерскую игру я за собой раньше не наблюдал.

37
{"b":"729642","o":1}