Литмир - Электронная Библиотека

«Знаю, но долгое пребывание там, я начинаю чувствовать себя одиноко, людей много, теряешься в пучине этой круговерти, на протяжении многих лет. Забываешь кто ты вообще есть.»

«У тебя вполне хватит времени, заглянуть домой, пока я улаживаю дела.»

«Дядюшка скорее всего с экспедицией убыл на восток, изучать новые возмущения природы, дома скорее всего остался только отец, и у него будут вопросы откуда я с ребёнком.»

«Ответь, я нашёл в его в пещере, это окажется для него, несколько необычно,вот он удивиться,– ответил он, немного посмеиваясь.»

«События и в вправду очень странные, по дороге заглянем в замок Генри, может быть они с его женой Матильдой смогут нам рассказать о них.»

«Он прекрасный человек,но уже давно не следопыт, зато он приютил многих детей от которых родители отказались, из-за их необычности происхождения, но до этого момента он многое видел, видимо настолько мрачное, что теперь до конца не отмыться будет.»

«Завтра с утра тогда отправимся, путь будет не близким.»

Фигура, застывшая в медитации, от которой исходил изумрудный свет, чувствовал внутри себя волнения, от чего его мимика на лице менялась, выражая его давние воспоминания. Он почувствовал, то что не чувствовал уже долгое время.

Его внешность, больше походила на утонченного велика, если сравнивать с обычным человеком, он был выше на целую голову, он был крупным и статным, под стать некоторым королям. Его чёрные как уголь волосы были аккуратно собраны в пучок. В нем чувствовался властный перфекционизм.

«Хм, он жив, спустя столько времени, не может быть,– он говорил про себя, продолжая сидеть неподвижно, и только лёгкий ветерок, пролетающий сквозь цветы в оранжерее, вывели его из равновесия.»

«Владыка Эмерит, мы почувствовали что-то на Земле,– сказал один из приближенных вошедший в оранжерею.»

«Когда собрание в совете?– спросил его Эмерит.»

«Оно начнётся, после назначения нового старейшего.»

«Хорошо, благодарю, оставь меня, ответил он ему.»

Шагая уверенной поступью, разлетающийся гулом по просторному высокому залу, настолько высоким, что потолки едва были видны, а стены были украшены, многими фресками, изображавший воинственный дух завоевателей того времени.

Эмерит, был человеком, воплощавший мощь и решительность своего мира, его почитали и уважали, даже старейшины, которым принадлежала власть на своим миром. Он был решителен и беспощаден, и чтил традиции, даже когда они угасали. Он всегда серьёзен, и мудр, забота о сохранении своей родине, граничила с тем, что готов любой ценой защитить свой дом.

Он вошёл в зал, двери которого ему открыли, стражники стоявшие у входа. Они поклонились ему.

«Приветствую вас, хранители земель и неба. И хочу поздравить Ирин с вступлением, в столь ответственный и сложный час для нас,– произнёс громко, словно гром пробежавший о стене.»

«Безмерно ценю ваше благочестие, Эмерит, я как смотритель внешних рубежей, заинтересован в том что мы сегодня узнали,– ответил Ирин после чего серьезность на его лице становилась единственной эмоцией на его сморщенном и седом лице.»

«Как вам всем известно, столпы нашего мира рушатся и все сильнее изнашиваются, силы защищавшие наш мир, иссекают и мы должны вновь действовать. То что мы почувствовали, было ничто иное, что сможет нам, спастись от вымирания. Мрак далеких рубежей уже навис над нашей столицей. И я думаю, нам следует отправится и найти этот источник.

«Открыто выступить мы так просто не сможем, договоренность с тем миром нерушима, и конфликт с ними подорвёт нашу честь,– сказал Ирин.

«Честь?! Я помню все наши походы, в тот мир, скажите мне, те люди, даже не могут себя защитить, и уберечь свою планету от медленной смерти, как они могут быть нашими союзниками, если за себя стоять не могут, они пережиток прошлого,– отреагировал Эмерит на слова Ирина.

«Не забывай, владыка, что мы заслужили, хрупкое но доверие, оно дорого стоит.»

«Я отправляюсь на землю, с дипломатической миссией и найду источник, что там произошло.»

«Не позволяй своему тщеславию, сделать неверный шаг. Каждый платить за судьбу столько, насколько взвешивает свои решения,– отметил Ирин.»

«Вы как всегда мудры, и я вас услышал,– сказал Эмерит, он покинул зал собрания и отправился к себе.»

По пути его встретил его телохранитель, ожидавший окончания собрания.

«Какое будет распоряжение?– спросил у него.

«Мы отправляемся на Землю. Подготовь все, что мы запланировали. И еще кое-что, Альерик, подготовь мой личный отряд.»

«Конечно,– ответил Альерик ему, испуская остаточную ухмылку.»

Вернувшись в свои покои, он обнаружил свою мать сидящую в кресле, ожидая его возвращения.

«Не ожидал тебя здесь увидеть,совсем скоро

я отправлюсь вскоре на землю с важным заданием,– сказал он проходя мимо неё.»

«Ты часто говоришь о так, но в будущем все заканчивается либо кровопролитием, либо разорением.»

«Ты и сама прекрасно знаешь, что этого не остановить, такова наша природа, не будь это я, был бы кто-нибудь другой на моём месте и совершающий куда более бесчеловечные методы, и успокаивал бы себя что делает правильно, но я делаю это ради дома,нашего дома и нашего выживания, иначе и быть не может.»

«Ты прав, сын, но ты умён и решителен, чтобы найти другой выход и не устраивать эти унизительные для нашего мира набеги, чтобы выжить. Чего будет стоить наша жизнь, если нас запомнят как добившиеся выживания, такими низменными способами, возьмут с нас пример, такой ты хочешь пример, мы ведь не воры?– сказала она ему, положив книгу в сторону, и всматривалась ему прямо в глаза.»

Он немного косил взгляд, и через небольшой вздох он ответил ей: Историю пишут победители, и наши потомки будут, безграничной благодарны, за то что видят восход солнца, а не потухшую надежду, на скосе времени.

«Я лишь прошу найди другой путь, сила в решение.»

«Так или иначе я отправлюсь туда и найду, что должен.»

«Будь только осторожен,-произнесла она, наклонив голову уходя в задумчивость.»

«Мы итак уже насобирали достаточно вещей, куда же еще ложить?– спросил он с трудом заталкивая вещи на телегу.»

«Вот эта последняя!– посмеиваясь положила небольшой мешок, на вершину телеги.»

«Если мы так будет собираться, даже до замка к ночи не доедем.»

Собравшись в дорогу, они уселись на старую, но по прежнему крепкую телегу, изредка поскрипывая и проваливаясь в снег.

День стоял необычайно светлый, снег светил прямиком в глаза, мешая обзору.

«Как же тут тихо,– сказала София.»

«Помнишь, как мы сюда приехали в первый раз? Как все беззаботно было в первый раз,– подхватил Алексей.»

«И тут горку позади дома, и старые санки, и ты так неуклюже признавался мне в любви, полным набитым ртом снега.»

«И ты все-таки это слышала,– сказал смущенно ей в ответ.»

«Это было столь искренне, что я не просто не имела право прервать этот момент.»

«Как в самых тех романах,– ответил Алексей.»

«И лучшего искать не надо, когда он есть в тебе,– ответила она ему.»

«Вон мальчонка подрастёт, тоже сможет кататься, и охотиться научу.»

«Сначала узнаем, что делать.»

«Расскажи что может быть тебя беспокоит? Ты уже несколько дней как не своя.»

«Мне иногда кажется, что его происхождение, как будто чужой заговор, обман. И та записка, я не думаю, что его бросили так умирать, тут другое не нашего ума. Я боюсь, что он не сможет беззаботно кататься с горки, как бы ты и хотел. Нам его не защитить, от угрозы.»

«За тем мы и нужны друг другу, раз я его нашёл, такова наша ответственность. Нельзя спрятаться от зла, иначе оно постучится тебе в дом, и сбежать уже будет некуда,– положил он руку его на плечо,– я буду рад назвать его своим сыном.»

«Ты прав, но так боюсь,– сказала она съёживаясь в шубе.»

«Все мы боимся перед неизвестностью, знаешь, как я боялся к тебе подойти к тебе в тот день? Что поскользнулся и чуть не сбил тебя с ног.»

«Ах вот почему ты тогда отряхивался, упираясь взглядом в пол.»

3
{"b":"728943","o":1}