– Это дорогая книга с качественными цветными иллюстрациями и глянцевой обложкой. Магазин понесет убытки, если все начнут ее трогать и нарушат товарный вид. К сожалению, мы ничем не можем Вам помочь. Таковы у нас правила.
– Вот же сахасрара! – тихо выругался про себя покупатель, поставил энциклопедию на место и с сердитым видом продолжил рыться в книгах по эзотерике.
Проявившим недовольство субъектом оказался местный академовский дворник Сергей Порфирьевич Иванов, бывший научный сотрудник института Ядерной физики. Жизнь Сергея Порфирьевича кардинально поменялась несколько лет назад, когда его прямо из горячей ванны похитили инопланетяне, и он – по его собственным словам – пару недель провел на летающей тарелке, где над ним ставили незаконные опыты представители цивилизации рептилоидов из соседней галактики Андромеда. В результате у жертвы внеземных контактов открылся третий глаз, завертелись во все стороны чакры и резко подскочило кундалини. Помимо этого в Иванове проснулась нестерпимая жажда к занятиям индийской йогой, выходам в астрал, а также глубокому изучению эзотерики, астрологии, алхимии и древней магии. Из института вскоре пришлось уволиться, т. к. новые увлечения напрочь лишили Сергея Порфирьевича желания продолжать заниматься такой абсолютно бесполезной для всякого серьезного хата-йога ерундой, как ядерная физика. Иванов стал дворником и нисколько не жалел о смене профессии, потому что нашел для себя единственный смысл жизни – поднять кундалини до верхней чакры. А наука этому только мешает.
Пока незнакомец перепирался с продавцами, Аленка стояла неподалеку и со страхом ожидала, чем все это кончится. Душа у нее медленно уходила в пятки, а мысли вертелись вокруг одного: вдруг мужчина все-таки решится и выложит необходимую сумму за ЕЕ книгу. И что тогда? Дабы не привлекать к себе внимание, девочка взяла в руки с ближайшей полки первый попавшийся томик и стала делать вид, что внимательно его изучает. Взятым наугад изданием оказалась книга «Теория игр. Искусство стратегического мышления в бизнесе и жизни». Авторы Авинаш Диксит и Барри Нейлбафф. Положа руку на сердце, смотреть там было совершенно не на что – ни одной нормальной картинки! А что касается содержания, то с этим вообще был полный атас – сплошная заумная абракадабра. «Хоть бы 18+ ставили! Непонятно, зачем вообще такие книги издают», – сердито подумала Аленка.
По странному стечению обстоятельств в этот самый момент рядом с девочкой находился еще один необычный покупатель – солидно одетый мужчина на вид не больше тридцати. Это был суперагент иностранной разведки по имени Смит Вильсон. Инициалы, конечно, были вымышленные, а настоящего имени и фамилии у него отродясь не было. Агент Смит буквально накануне прибыл в Новосибирский Академгородок со специальным заданием – получить сведения о секретных разработках Международного НИИ Космической Антропоэкологии, что на Лаврентьева 6/1. У западных спецслужб появилась хайли лайкли информация, что под ширмой работ над Зеркалами Козырева в институте ведутся работы над сверхсекретным темпоральным оружием, основанным на новых физических принципах, о существовании которых мир со страхом узнал на очередной ежегодной пресс-конференции российского президента.
Суперагент Смит замечал и фиксировал абсолютно все, что происходит вокруг. Поэтому от него не могло укрыться то чрезвычайно странное обстоятельство, что маленькая девочка взяла с полки серьезную взрослую книгу и с увлечением в нее уставилась. Будучи человеком без комплексов, агент Смит сразу же подошел к незнакомке и учтиво спросил на идеальном русском литературном языке, который он старательно учил по книгам Чехова и Достоевского:
– Барышня, извините за нескромный вопрос. Позвольте поинтересоваться, зачем Вы изучаете эту совсем недетскую книгу?
– В школе задали! – недовольно отмахнулась Аленка и на всякий случай отошла от приставучего иностранца подальше, давая понять, что не намерена продолжать разговор с чужим дядей.
«Если здесь в начальных классах задают читать такие книги, то боюсь представить, что они проходят к концу школы… Нет, эту страну никому не дано победить…» – в очередной раз с хронической болью в душе подумал иностранный разведчик. У него возникла мысль, что было бы неплохо в будущем завербовать эту не по годам смышленую девочку. Агент Смит не имел полезной русской привычки откладывать дела на «когда-нибудь потом». Поэтому он тут же достал из кармана своей ярко красной Аляски переделанный китайский мобильник, в который был вмонтирован механизм, выстреливающий специальным микрочипом, глубоко проникающим даже через толстую одежду в тело человека. Чип представлял из себя миниатюрный GPS-передатчик и ретранслятор сигналов зрительных нервов, который заряжался от излучений ближайших мобильных устройств, электрических сетей, радиации, северных сияний, астральных вихрей, магнитных бурь, солнечного и лунного света. Теперь суперагент в любой момент мог отследить на своем телефоне местонахождение девочки и получать картинку, которая та перед собой видит. Казалось бы, какой прок пуляться чрезвычайно дорогим оборудованием в ребенка? Но суперагент Смит действовал исходя не из разумных доводов, а повинуясь своей мощной интуиции, которая его еще ни разу в жизни не подводила. Как станет очевидно позднее, не подвела она его и в этот раз.
После случая в книжном магазине Аленка стала постоянно следить за тем, чтобы ЕЕ книга не стояла бы на виду, а была всегда загорожена другими книгами. К счастью, теперь, когда нужная сумма уже собрана, можно было больше не мучиться. Покончив с завтраком, девочка решила, что сразу же после школы, помчится покупать вожделенную энциклопедию. Она достала из заначки накопленные три тысячи и вместе с пятитысячной купюрой сунула их себе кошелек. В прекрасном расположении духа Аленка вышла из дому. Возле подъезда ее уже поджидала лучшая подруга, Ленка Разина, с которой они сидели за одной партой.
– Ленка, привет!
– Привет…
Аленка заметила, что у той явно плохое настроение.
– Ты чего такая хмурая-то?
– Да кормят, чем попало – будешь тут хмурой. И почему жизнь так по-дурацки устроена: все вкусное – неполезно, а все полезное – невкусно… Вот ты, что сегодня ела на завтрак?
– Манную кашу.
– С комочками?
– Ну, может быть. Не обратила внимания…
– Значит, без комочков, раз не обратила. А у меня дома манная каша всегда с комочками. И еще эта противная овсянка… Ненавижу овсянку! Мама говорит, что если я буду по утрам буду ее лопать, то буду здоровая как лошадь. А я не собираюсь быть лошадью!
Ленка заплакала. Аленка обняла ревущую девочку и стала ее утешать.
– Ленка, как я тебя понимаю! Вот погоди, станем магами и научимся превращать кашу в мороженное.
– Лучше в эскимо, – сказал Ленка, утирая слезы.
По дороге их нагнал одноклассник, которого звали Сема Рыжиков, вечный задира и хулиган. Ленка Разина ему страшно нравилась, поэтому он не упускал ни единой возможности подергать ее за косички или подсунуть пауков, которых та страшно боялась. То, что обращать на себя внимание девочек можно каким-то другим более мирным способом, до его сознания пока еще не доходило.
– Девчонки привет! Ленка, сделала домашку? Дашь списать?
– Сама еще не доделала, – сказала Ленка, недовольно посмотрев на мальчика.
– Ну и дура! – пробурчал про себя Семка и побежал дальше, размахивая руками.
У Семки в это темное зимнее утро так же, как и у Аленки, на душе было праздничное настроение. Накануне в подвале одного из домов по улице Академическая ему выпала редкая удача – под горячим водопроводом он обнаружил огромных черных тараканов. Теперь один из самых крупных экземпляров был заперт в спичечном коробке и ждал своего звездного часа. Семка сгорал от нетерпения пустить его гулять по классу во время урока и насладиться девчачьим визгом. «Хорошо бы подсунуть его на парту Ленке Разиной» – мечтал мальчик.