Литмир - Электронная Библиотека

Астрид чувствовала, будто ее за кожу постоянно щипают, и чтобы согреться, она принялась растирать себя руками, облаченными в крылья. Когда чешуйки коснулись кожи, девушка непроизвольно вздрогнула, и в этот момент налетел ветер. Это был лишь слабый ветерок, но пойманный на раскрытые крылья, он чуть не повалил потерявшую равновесие воительницу на землю. Но Иккинг снова ее поймал.

- Астрид, – посмотрел он в янтарные глаза, за которыми скрывалась его жена.

Он хотел еще что-то сказать, но в этот момент его взгляд зацепился на вставшие соски блондинки. В его голове появилась мысль, о которой он совершенно забыл со всем происходящим..

- Извини, Астрид, – почесал он щеку, отведя взгляд в сторону. – Я совсем забыл, что эти зоны гораздо более чувствительны к температурам.

Шатен протянул руки и положил их на холмы своей жены. Астрид протестующе закурлыкала и попыталась отойти. Но парень быстро переместился ей за спину, отрезая путь к отступлению и обеспечивая более удобную позицию для себя.

Его мозолистые ладони перемещались по обнаженным участкам кожи, растирая ее. Уже через десяток секунд блондинка почувствовала, что ей становится жарко. Иккинг довольно умело растирал ее бюст, немного вытягивая соски большим и указательным пальцами.

- Ккрльльь! – простонала воительница, откидываясь на грудь мужа.

Она не могла его достать своими крыльями, но даже если бы и могла, то не сделала бы этого. Помимо того, что он ее согревал своими движениями рук, шатен вызывал у нее волны удовольствия по всему телу, отчего драконица дрожала. Но уже не от холода, совсем не от него.

Тем временем зеленоглазый переместил одну руку к промежности своей супруги. Двумя пальцами он раздвинул влажные половые губы девушки, после чего погрузил третий палец в лоно Астрид.

- Крль (Ах – почувствовала вторжение блондинка.

Она попыталась соскочить с руки парня, но тот придал ее к себе другой рукой и продолжил трахать рукой. К первому пальцу прибавился второй, отчего у девушки померкло перед глазами. Разгоряченная плоть и прохладный воздух создавали дикий контраст, который выводил бывшую Хофферсон из себя.

Помимо воли она начала стонать, что превращалось в курлыканье, и понемногу подмахивать бедрами в такт движения руки шатена. Не явно, а скорее неосознанно, лишь слегка сгибая колени.

Иккинг слушал стоны-курлыканье жены и чувствовал, как в штанах становится тесно. Его данная ситуация тоже разгорячила, и он бы был счастлив прямо сейчас повалить блондинку на землю и заняться с ней любовью. Но его останавливало то, что он знал характер валькирии – если он сорвется, то может потерять ее доверие. Она станет считать его ничем не лучше Изгоев, которые идут на поводу своих низменных желаний. Поэтому Хэддок выдохнул и попытался успокоиться.

Блондинка же продолжала постанывать, не обращая внимания на терзания мужа. Под маской ее глаза закрылись, а сама она отдалась удовольствию. В какой-то момент шатен решил добавить третий палец.

Почувствовав вторжение еще одного пальца, и так порядком разгоряченная девушка больше не могла сдерживаться! Она повалилась на колени, соскользнув с руки парня и запрокинула голову к небу, протяжно застонав. Из ее киски брызнули любовные соки, орошая траву и землю.

Астрид шла за своим мужем, и если бы не костюм, то стали бы видны ее пылающие щеки. А уж то, что произошло в конце... Ей никогда не было так стыдно! Блондинка чувствовала себя распутно. Одно дело делать это в спальне в ложе супругов, и совсем другое на улице посреди луга, где их мог увидеть любой житель деревни. Она обязательно ударит Иккинга за то, что с ней сейчас произошло.

“Хотя нельзя не признать, что теперь мне не особо холодно”, – промелькнула предательская мысль.

Постаравшись отогнать эти мысли, Астрид обратила внимание, что они зашли в лес. Вот тут если бы не кляп, то она бы начала ругаться, впрочем, Иккинг все равно наслушался отборного курлыканья. Когти на лапах постоянно цеплялись за опавшие ветки и другой природный сор, отчего воительница ежеминутно заваливалась то на одну сторону, то на другую. Тоже самое касалось и крыльев с хвостом. Она использовала руки, чтобы отодвинуть со своего пути ветки, но те цеплялись за раскрытые перепонки. Сами части костюма были достаточно прочные, поэтому не рвались, но Хофферсон от этого было не легче. В этих случаях она могла лишь идти на таран, сложив крылья-руки и вытянув вперед шею, буквально пробиваясь сквозь завесу веток.

- Крль

Астрид коротко вскрикнула, когда хвост в очередной раз зацепился за камни, отчего пробка пришла в движение, доставляя дискомфорт воительнице.

Иккинг либо не услышал ее, либо сделал вид. Он только обернулся и подергал веревку. Астрид мысленно скрипнула зубами и сделала еще несколько шагов. Хвост натянулся и выскочил из трещины в камнях. Пробка, которая, казалось, сейчас выскочит из девушки, на ускорении вернулась обратно, заставив блондинку выпрямиться, чтобы переждать неприятные ощущения.

Вскоре они добрались до нагромождения скал в глубине леса. Астрид, несмотря на уже два года проживания на этом острове, никогда здесь не была. Поэтому она начала осматриваться, попутно вспоминая дорогу, которой они сюда пришли. Сами скалы находились под наклоном, что позволяло расти на них небольшим деревьям, цепляясь за трещины корнями. Из-за этого создавалось ощущение, что это зеленая шапка.

Иккинг дернул за поводок, призывая жену следовать за ним. Сам вождь протиснулся между камнями, скрываясь с глаз воительницы. Сама блондинка начала топтаться на месте, судя по размерам лаза, со всем, что на ней навешано, она была просто физически не в состоянии протиснуться!

Веревка несколько раз натянулась, поторапливая супругу вождя. Та закатила глаза под маской и пошла вслед за мужем. Для этого ей пришлось сложить руки и прижать их как можно плотнее к телу, чтобы крылья смогли пролезть в лаз.

Ее задумка удалась, и воительница оказалась в полумраке холодного камня. Она не увидела перед собой мужа, но тянувшаяся веревка была более чем хорошим ориентиром. Она начала двигаться вперед, иногда бросая взгляды на стены. В обычной ситуации ей бы это все показалось легкой прогулкой, но в этом костюме храбрая валькирия чувствовала себя скованной, из-за чего узкие стены, казалось, давили на нее. Да и замутнение стекол совсем не помогала.

Астрид аккуратно переставляла ноги, словно двигалась по канату. Иной походкой в столь узком пространстве двигаться просто не получалось. Единственным плюсом было то, что девушка могла не особо беспокоиться о равновесии. В случае заваливания в бок она просто натыкалась на стену лаза, от которой можно было легко оттолкнуться и вернуть себе прежнее положение.

Пройдя десяток метров, которые показались ей как минимум сотней, блондинка увидела свет. Приободренная, она ускорила шаг и вскоре покинула лаз. Перед ней раскинулась поляна, со всех сторон окруженная скалами, которые она прошла только что. Если бы нужно было сравнивать, то это место больше всего напоминало Овраг, в котором она впервые застала Иккинга и Беззубика. Вдали она увидела небольшое озеро, которое явно пополнялось с помощью ключа, как обычно бывает в такой местности. Небольшой песчаный берег переходил в уже привычный грунт, и девушка отметила, что растет здесь не простая трава, а Драконья мята.

- Похоже, тебе понравился здешний вид, – отметил Иккинг.

Он стоял рядом с женой и видел, как она застыла на месте, явно осматривая территорию. Это место он нашел совершенно случайно, когда вместе с лесорубами ходил искать деревья, пригодные для строительства лодок. В итоге он отбился от группы и набрел на это место, потом он вернулся сюда уже осознанно. После исследования стало ясно, что эта небольшая долина имеет форму неровного круга. Скалы создавали природную стену, а растущие деревья не позволяли их перелезть или рассмотреть с высоты, что творится в долине (если бы кто-то нашел такой способ после исчезновения драконов). В итоге, когда Астрид предложила свою задумку, ему в голову пришло, что это место идеально подойдет для некоторых задумок. Кроме него и теперь еще Астрид, никто не знал об этом месте. Почти.

8
{"b":"727682","o":1}