Литмир - Электронная Библиотека

Он продолжил кормить блондинку маленькими кусочками пюре, иногда прерываясь на то, чтобы поднести поилку ближе.

Когда посуда наконец опустела, Астрид уже нормально себя чувствовала, но неожиданно на нее навалилась усталость. Она зевнула, что превратилось в протяжный ” Кккрррррлль”. Шатен начал отвязывать жену от перекладин, после чего направился вместе с ней к той части долины, где прорастала Драконья мята.

Когда они достигли поляны, то Астрид почувствовала пьянящий аромат травы. Она и раньше знала, как пахнет Драконья мята, но тогда она всегда держала небольшой пучок. Здесь же ее прорастало огромное количество, отчего даже для человека запах показался очень резким. Любой дракон уснул бы сразу, как приблизился к поляне.

Чуть сладковатый аромат травы наложился на чувство усталости от тренировки, отчего глаза воительницы начали слипаться. Она опустилась на колени, после чего вообще легка, ощущая шевеление травы на обнаженной коже и пьянящий аромат.

“Так... хорошо”.

Иккинг стоял на месте и смотрел на заснувшую жену. Он хотел отвести ее в подобное стойло, которое оборудовал в небольшой пещерке прямо за этой поляной, но она не дошла. Вождь еще раз посмотрел на девушку, отметив, что сейчас среди травы она как никогда не напоминала дракона. Решив, что здесь будет даже удобнее, он нарвал травы и соорудил из нее подстилку, на которую и положил бессознательную воительницу в костюме.

Решив, что здесь ей ничего не угрожает, Иккинг направился к выходу из долины. Как бы он ни любил жену и хотел побыть с ней как можно дольше, но у него еще были обязанности вождя. Вход в долину кроме него и еще одного человека никто не найдет, но в нем шатен был уверен.

Астрид проснулась от того, что сквозь маску на ее лицо падал солнечный свет. Воительница неохотно подняла веки и посмотрела на янтарное небо с такими же облаками. Все ее тело было непривычно тяжелым, словно она снова оказалась в детстве, когда только начала свои тренировки. Но игнорируя ноющие мышцы, Астрид начала осматриваться. Вокруг нее росла Драконья мята, а под ней было набросано множество этой травы, создавая удобную подстилку.

Девушка принюхалась и сморщила свой носик, Драконья мята уже успела пропитать чешуйки костюма своим резким ароматом. Отстранившись от обоняния, воительница начала вставать. После вчерашних часов падения она уже довольно уверенно могла подниматься с земли и передвигаться.

Как только с этим было закончено, дракониха оглядела остальную долину, и первое, что бросалось в глаза – отсутствие Иккинга. Тут она почувствовала предательскую дрожь в теле, ведь ей были известны свои нынешние способности, без помощи мужа ей не удастся покинуть эту долину!

- Кррлькр! Кррлькр! (Иккинг! Иккинг!) – принялась звать шатена девушка.

Она вышла за пределы этой поляны с Драконьей мятой и направилась к тому месту, где, как она помнила, находился вход. Спустя десяток минут уверенной ходьбы девушка оказалась на месте.

“Локи! Да вы издеваетесь!?” – мысленно воскликнула дракониха, топнув лапой и вырывая кусок травы.

Перед ней был уже знакомый лаз, но он был перекрыт бурным кустарником, который не позволял пройти внутрь. Астрид попробовала его отодвинуть, но ловкости ее нынешних конечностей было недостаточно, ветки выскальзывали из ее ладоней и возвращались в исходное положение.

Только после этого блондинка вспомнила, что при входе в долину она просто не обратила на эту растительность, в то время удерживаемую шатеном, внимания, увлеченная открывшимся перед ней пейзажем. Теперь же эта растительность мешала ей покинуть это место.

“Чертов Иккинг! – выругалась Астрид. – Не удивлюсь, если это он и высадил здесь этот кустарник. Черт, как же жарко!”

На нее снова навалилась жажда и температура тела начала повышаться. Воительница тут же направилась в сторону поилки, чтобы быстрее избавиться от неприятных ощущений. Она старалась не бежать, потому что поняла, что тогда жар будет повышаться быстрее. Поэтому блондинка старалась идти быстрым шагом, экономя силы. Но это никак не спасало от новой волны жара.

В итоге, когда она добралась до перекладин с поилкой, то воительница уже изнемогала от жажды, а все ее лицо было в поту. Поэтому она буквально упала на колени и принялась неистово сосать резиновый наконечник. Долгожданный отвар полился в ее горло, избавляя от жара и жажды. От пота это не спасало, но теперь тот был гораздо терпимее.

Утолив жажду, принялась составлять план:

“Итак, Иккинг точно не мог меня бросить здесь. Значит он отлучился по делам вождя и должен вернуться в крайнем случае вечером. А до этого я здесь одна, и могу исследовать долину.”

Определившись со своими будущими действиями, дракониха пошла в сторону озера, которое приметила раньше. Вода была настолько прозрачной, что можно было увидеть плывущую рыбу. Берег представлял из себя песчаную полосу, которая незаметно переходила в твердый грунт с травой. У самой кромки воды находилось несколько больших камней, с которых человек вполне мог нырять.

Астрид приблизилась к песчаной полосе и поставила лапу.

-Ккррль! – заверещала она, падая в песок.

Уже привычная походка по твердой земле оказалась полностью не эффективной для песка. Когти на обуви погрузились в песок глубже ожидаемого, и представляли из себя довольно неустойчивую опору. В итоге девушка потеряла равновесие и упала. Песок прилип к мокрым от пота груди и промежности, а также забился в пасть маски, едва не заставив воительницу отведать песка.

Астрид забарахталась в песке, пока не смогла подняться с помощью своих крыльев. При этом вид у нее был довольно неряшливый, все обнаженные участки тела теперь покрывал слой песка, да и из маски начала сыпаться эта субстанция, когда воительница раскрыла пасть.

Почувствовав песок на коже, она начала его соскабливать своими руками, но это было бесполезно. Немного песка исчезло с тела, но его еще оставалось порядочно.

“Надо смыть его с себя,” – решила Астрид, устремив взгляд на кромку воды в десятке метров от нее.

На этот раз она соблюдала большую осторожность. Когда она сделала первый шаг, и лапа начала погружаться в песок, воительница перенесла вес тела на другую ногу и сделала второй шаг. Крылья и хвост помогали держать баланс и девушка больше не падала. Так что вскоре она оказалась перед озером и уже хотела сделать шаг вперед, как остановилась.

“Если после твердого грунта я упала на песке, то в озере я точно не смогу подняться и утону! – со страхом подумала Астрид.

Она глянула на прибрежное дно и увидела там только камни. Когти ее обуви запросто соскользнут с подводной поверхности, что было равносильно новому падению.

Поэтому блондинка решила сначала найти более подходящее место, где она сможет потренироваться в ходьбе по дну. Развернувшись, дракониха направилась вдоль кромки воды, выискивая подходящее место. Лапы хоть и с трудом, но передвигались по песку.

Вскоре Астрид оказалась около края долины, к которому примыкало озеро. За все время она не нашла подходящего места, везде были либо камни, с которых легко соскользнуть, либо густой ил, где можно увязнуть, либо водоросли, в которых можно запутаться. Нигде не было мест с мелкой галькой или нечто подобного.

В самих скалах она заметила пещеру и съедаемая любопытством, отправилась внутрь. Когда Астрид ступила под своды пещеры, то непроизвольно выдохнула от потрясения. В этом месте было построено стойло аналогичное тому, что было у них дома. Единственным отличием была кровать, стоящая неподалеку от стога сена. Пространства было хоть и не слишком много, но все выглядело вполне уютно. Идеальное место, чтобы провести жаркий денек в тени.

“Только зачем Иккинг сделал это здесь? – задумалась Астрид. – Неужели он хочет все время держать меня здесь?!”

От этой мысли девушке стало страшно. Она совсем не хотела, чтобы эта долина превратилась в ее клетку. Она была гордой воительницей, а не скотом, чтобы держать ее в просторном, но загоне!

10
{"b":"727682","o":1}