Я устремился к нему, и неожиданно почувствовал необычайную легкость, разлившуюся по всему телу. Оттолкнулся ногами от земли, и медленно полетел, чуть-чуть шевеля руками. Какое это блаженство! Я летел на свет, как мотылек, не зная, что ждет меня впереди, а свет становился все ярче, он неудержимо манил меня.
Я не заметил, как оказался в конце коридора, и замер в нерешительности. Но тут чей-то властный голос окликнул.
"Смелее, Орест! Ты почти у цели"
Я оттолкнул руками упругий воздух, и оказался в ярко освещенном пространстве. Стояла полная тишина, но вот я услышал голоса, и пение птиц.
- Орест! Орест! - произнес красивый, разноцветный попугай, - добро пожаловать, Орест!
Дивная птица со сказочным опереньем и сверкающей короной на голове подлетела ко мне и повела за собой.
"Неужели попугаи бывают такими красивыми и вежливыми?" - пронеслась короткая мысль, и тут же ее сменила какая-то другая, третья. Я цеплялся за мысли, как тонущий за край плота, или падающий в пропасть за ненадежный кустарник, но они ускользали, отдаваясь каким-то неясным гулом в голове.
И тут я увидел странных существ, похожих на людей. Но в то же время они были как бы и не совсем люди. Их гигантский рост, причудливая одежда, необычные украшения явно отличали их от представителей рода смертных. Легкие туники покрывали обнаженные плечи прекрасных женщин, копья, колчаны со стрелами красовались на поясах мужчин. И среди человекоподобных попадались животные с человеческими телами, или, наоборот, люди с головами животных. Все они излучали свет, и спокойно о чем-то разговаривали, непринужденно общались между собой, но я ничего не мог понять. Я приблизился к ним, и вдруг почувствовал, что под ногами нет земли. Огляделся, и понял, что стою высоко над землей, а она где-то далеко, внизу. Я смотрел вниз с какой-то высоченной вершины, окруженной толщей облаков, а странные существа, словно не замечая меня, спокойно ступали на эти облака. У меня захватило дух, и тут я снова услышал тот самый голос, который позвал меня в конце коридора.
- Орест, ты на горе Олимп!
Да, теперь я понял - меня окружали не люди, а боги, самые настоящие олимпийские боги! Вот Зевс, Аполлон, Купидон, мой любимый Морфей, а вон - сама Артемида, и даже Сфинкс! И какие-то прелестные девы кружат, напевая сладкие песни. Я смотрел на чудесную картину, и не понимал, зачем я здесь, и что должен делать. И вдруг увидел, как ко мне приближается человек - высокий, но не такой огромный, как олимпийские боги, насмешливый, рыжеволосый.
- Здравствуй, Орест, - произнес он весело, - вот мы и встретились.
Я замер. Мои губы не могли шевельнуться. Казалось, я вижу самого себя, но тут что-то подсказало - ведь это мой прадед! Орест Иванович Ласкин!
Я бросился к нему. Но он властно остановил меня движением руки, и приказал.
- Смотри!
Взмахнул рукой - и тут же все боги устремились к нему, уменьшились в размерах, и замерли в почтительном ожидании, как лилипуты вокруг Гулливера. Еще мгновение - в руках прадеда оказалось множество светящихся нитей, он стал дергать за них, и боги послушно двигались, менялись местами. Он управлял ими, как марионетками.
- Вот так я перемешал все мифы, - усмехнулся Орест Иванович Ласкин. - И теперь наблюдаю, что из этого получится.
- А что мне делать? - спросил я, с трудом овладев собственным голосом.
- Делай, как я, - усмехнулся прадед. - Электра тебе говорила, да ты невнимательно слушал.
- Пожалуйста, объясни, я не понимаю, - взмолился я.
- Какой же ты еще несмышленыш!
Прадед снова задергал ниточки, маленькие фигурки пришли в движение, задергались, четко отбивая ритм стремительного латиноамериканского танца. Я старался уловить, что это за танец, но не мог понять, в нем все было смешано.
Внезапно Орест Ласкин остановил фигурки, расставил их заново, а потом вдруг выпустил из рук нити, и все игрушечные боги полетели в разные стороны, как воздушные шарики.
- Что ты делаешь! - закричал я, пытаясь ухватить концы нитей, но они ускользали от меня.
Прадед расхохотался, и смех его показался мне смехом безумца, страх охватил меня. Но прадед тут же успокоился, посмотрел ясным взглядом и произнес четко и вкрадчиво.
- Орест, перемешай все свои версии, и отпусти, как я отпустил эти нити.
- А что дальше? - выпытывал я.
- Научись расслабляться. Напряжение не приносит открытий.
- Я расслабился.
- Нет! - гаркнул прадед, и ловким движением треснул меня по шее.
Вспышка молнии, и темнота. Когда я открыл глаза, никого рядом не было.
- Дедушка, подожди! - возопил я.
- Дурак! Не дедушка, а прадедушка! - донесся его голос.
- Умоляю, подожди, не уходи! У меня к тебе столько вопросов.
В облаках мелькнула его рыжая голова.
- Задай их Сфинксу, - захохотал мой прадед издалека. - Он знает ответы на все вопросы.
- Но я прошу тебя.
- Я же сказал - отпусти свои версии, и просто наблюдай. Ответ придет к тебе сам. И совсем не там, где ты его ищешь.
Я тоже ступил на облако, и устремился за прадедом.
- А где мне искать? Дай хоть подсказку.