— Доброе утро, господа, — заговорила Нарцисса, первая подошедшая к столу, и Том тут же поднялся со своего места, дожидаясь, когда та присядет. — Антонин, я же просила снимать верхнюю одежду в столовой.
— Я уже ухожу, — произнёс тот, доставая из карманов перчатки.
Он поднялся со стула, ловко и уверенно натягивая их на ладони, пока Люциус и Беллатриса занимали места.
— Какой вежливый мальчик, — томно произнесла Беллатриса с кривоватой улыбкой на губах, наблюдая за тем, как Том опускается обратно на стул.
Слегка сощурив глаза, как хищник, он посмотрел на неё в ответ и очаровательно улыбнулся.
— Идём, — холодно окликнул его Антонин, обходя стол.
— Прошу прощения, — проникновенным тоном обратился Том к Беллатрисе и Нарциссе, поднимаясь со стула и не обращая внимания на Люциуса.
Он прошёл к своим вещам, надел пальто и последовал за Антонином. Уже на выходе из дома тот произнёс:
— Не играйся с Беллатрисой — она довольно безумна в своих… действиях.
— Предлагаешь держаться от неё подальше? — усмехнулся Том, коротко посмотрев на профиль собеседника.
— Если хочешь узнать, что происходит в этом доме, то лучше строй из себя вежливого мальчика для Нарциссы. На Беллатрису это не подействует.
— Зачем ты мне это рассказываешь? — усмехнулся Том, слегка задетый словами собеседника о том, что ему не удастся найти подход к мадам Лестрейндж.
— Всего лишь предупреждаю, — коротко бросил Антонин, выходя за ограду поместья. — Кафе на Авеню-Фоулс, дом двадцать, в восемь часов — встретимся там.
Том поджал губы, пронаблюдав, как Долохов растворился в воздухе. Что же, а ему следовало подумать, как добраться до Нимфадоры Тонкс.
Утро началось так же, как и вчера — с болезненного ощущения в груди, медленно расползающегося по всему телу. Магия по-прежнему зудила, пыталась вырваться, и Том, как всегда, потратил кучу времени на то, чтобы поймать эмоциональный баланс и поделиться своей выдержкой с Гермионой, которой, к слову, было хуже, чем вчера. Сегодня ему пришлось приложить больше усилий, чтобы та успокоилась и смогла думать о чём-то другом, кроме него и его магии. Он чувствовал, как она тоскует, и его тоска так же пыталась съесть живьём, но Том не давался ей, оттесняя все ненужные эмоции и желания. Ему было тяжелее хотя бы потому, что под контроль приходилось брать не только свои ощущения, но и ощущения Гермионы.
Но это было терпимо, и он надеялся, что через пару дней ему станет легче.
После того, как он привёл себя и мысли в порядок, до завтрака Том размышлял о том, к чему сейчас снова пришёл, стоя за оградой поместья Малфоев и рассеянно глядя на раскинувшийся неподалёку старый лес. Про Снейпа стоило пока что забыть, иначе для этого нужно отправляться в школу, а он решил, что туда не ступит ногой целую неделю. Он думал о предстоящем задании и пытался сообразить, с чего ему нужно начать. Мысль пришла мгновенно — кажется, Тонкс иногда заходила в кафе, в котором они познакомились, и было бы логичнее подкараулить её там.
Том трансгрессировал в магический переулок и попал под мелкий дождь. Здесь было пасмурно, мрачно и пусто. Глупо идти в кафе и весь день выжидать появление своего объекта, лишний раз привлекая внимание хозяйки заведения и редких посетителей, поэтому он сначала прошёл мимо, мельком заглянув в окно, проверив, что волшебницы там нет, и направился дальше. По дороге ему попался книжный магазин, и он зашёл в него. Вдалеке из-за прилавка продавец обратил на него внимание и немного привстал, чтобы лучше видеть посетителя. Том тряхнул головой, сбрасывая с волос мелкие капли дождя и коротко кивнул продавцу.
— Доброе утро, мистер, — поздоровался мужчина, полностью выпрямившись и рассчитывая подойти, но тот его тут же остановил.
— Я всего лишь осмотреться, мистер.
— Хорошо, — немного расстроено отозвался мужчина и сел обратно на своё место.
Том медленно пошёл по рядам стеллажей, внимательно рассматривая корешки новых книг. Не менее десяти минут он разглядывал представленный ассортимент, затем вернулся к началу и снова стал бегать глазами по названиям. Ещё минут через десять определился, выбрал подходящую книгу и прошёл к мужчине, который тут же поднялся и посмотрел на выбранный экземпляр.
— Один галлеон и пятнадцать сиклей.
Том, слегка приподняв бровь в удивлении, достал из кармана две монеты, положил на прилавок и, забирая книгу, произнёс:
— Сдачу не нужно.
Он быстро вышел на улицу и пошёл обратно по переулку. Проходя мимо кафе, заметил, что никого нет, поэтому зашёл в другой магазин. Таким образом, полдня ушло на то, чтобы обойти разные магазины, выжидая, когда появится волшебница, но она так и не появилась. К вечеру карманы были забиты всякой ерундой, которую пришлось купить чуть ли ни в каждой лавочке. Он успел походить по магазинам одежды и приобрести себе разные вещи. Пообщался с некоторыми случайными прохожими, выпил кофе с какой-то женщиной, зашёл в магазин близнецов Уизли и рассмотрел диковинный ассортимент, даже в мрачном переулке побывал, но Тонкс не приходила. Когда время приблизилось к восьми часам вечера, Том медленно прошёл ещё раз мимо закрывающегося кафе и вскоре трансгрессировал на ближайшую знакомую улицу, чтобы добраться до места встречи.
В кафе уже ждал Долохов, сидя за столом, на котором стояли две чашки кофе, издающие пар. Со стиснутыми от злости зубами и пустым взглядом Том прошёл к знакомому и сел, оглядевшись по сторонам.
— Это маггловское кафе, — произнёс Антонин, внимательно рассматривая подошедшего, а затем махнул рукой: — Кофе?
Том молча опустил взгляд на чашку и лениво взял её в руки.
— Вижу, сегодня неудачный день? Не встретил?
Тот качнул головой, не поднимая взгляда. Ему совсем не хотелось разговаривать о потраченном впустую дне. Раздражение пыталось овладеть им, но Том старался бороться с этим, чувствуя, как Гермионе становится ужасно плохо. Не хватало ещё снова переживать девчачью истерику, которая закончится для Тома тем, что он разобьёт здесь всё к чертям. Желание в принципе уже было для этого и не маленькое.
— Выяснил, как она выглядит хотя бы? — продолжал интересоваться Антонин.
— Да, выяснил. Пока безрезультатно, — уставшим голосом отозвался Том и, наконец, подняв глаза на собеседника, спросил: — А у тебя что?
— Пил горячий шоколад с Руквудом.
— Отлично, — усмехнулся тот, качнув головой, — я на улице под дождём носился, а ты пил горячий шоколад.
— Уверен, ты выпьешь его завтра с Тонкс, — усмехнулся Антонин.
— Не говори мне сейчас о ней, — раздражённо отозвался Том, поморщившись и снова опустив глаза на чашку кофе. — Лучше расскажи, что тебе удалось выяснить.
Раздражение уже переходило в ярость, и лавина тепла стала плавить чувства Тома, заставляя Гермиону страдать хуже прежнего.
Только не сейчас, только не в этот момент!..
— Мы мило побеседовали с ним, заговорили о вчерашнем собрании и знаешь что? Август подозревает тебя, — насмешливо произнёс Антонин, вальяжно откинувшись на спинку стула в руках с чашкой кофе.
Том мгновенно поднял на него глаза и сдвинул брови, забыв о злости, о Гермионе, о магии.
— Что?
Долохов рассмеялся.
— Август думает, это я всё подстроил? — насмешливо переспросил Том, сощурив глаза.
— Угу, — протянул Антонин, с любопытством рассматривая заострённое от напряжения лицо.
— И что ты ему сказал?
— Согласись, было бы глупо разубеждать его, — отозвался тот и сделал глоток. — Во всяком случае, сейчас.
— А чем он аргументировал свои подозрения?
— Знаешь ли, он очень удивился, узнав тебя на собрании. Конечно, ты с ним даже не знаком, но вот что я тебе скажу: Руквуд очень осторожный и сообразительный волшебник. Его в аврорат взяли за феноменальные способности к ментальной магии, там он занимался долгое время тем, что допрашивал наших агентов, пока ты не смог перетащить его на сторону Англии. Ох, тяжело тебе это далось, Том. Очень тяжело.
Антонин оскалился, качнув головой, отпил кофе и продолжил более спокойным голосом: