Как охотник за жертвой, направив кончик палочки, спрятанной в рукаве, она шла за ними вдоль дороги. Людей, с которыми можно было бы смешаться в толпе как на зло не было, все будто отправились на вечернюю фиесту, и она яростно молила о том, чтобы Дамблдор не рассказывал ничего важного, что нельзя упустить. Его собеседник жизнерадостно расхохотался, что, разумеется, не могло бы происходить при разговоре о Темном Лорде. Девушка помчалась за ними, едва не путаясь в своих ногах, но тут произошло следующее:
-Какой нелепый парик! — прогнусавил кто-то со смехом. Беллатриса, шокированная, оглянулась
Из ее рук чуть не вылетела волшебная палочка. Дамблдор и его спутник прошли в бар, а Белла ошалело стала оглядываться вокруг, выставив оружие вперед.
-Какой нелепый парик! — Снова повторилось. На этот раз уже под самым ее ухом. С ее головы слетел мохнатый капюшон и обнажил криво выкрашенные волосы. Злобно рыкнув, она заметила, что те начали окрашиваться в ее естественный цвет и что перед ней появился ее двоюродный братец по имени Сириус.
Внешне они были настолько похожи, что казалось будто они родились от одной матери. У него были такого же цвета короткие, но густые волосы, а фиолетовые тени пролегали под такими же огромными, карими глазами. Даже Андромеда не была такой ее копией, как Сириус, который точно выглядел как Белла, родись бы женщиной. Уголки его губ были вздернуты в усмешке, но девушка точно не была заинтересована в склоках с младшим братцем.
Запустив в воздух чары, которые могли бы отбросить его в сторону девушка прикоснулась к собственной голове, надеясь сделать себя невидимкой. Но звука падения Сириуса в высокий сугроб она не услышала, просто потому что чуть не упала туда сама. Лишь натренированная за время постоянных маггловских рейдов реакция помогла ей устоять на месте.
-Отвали! — Рявкнула девушка, выставляя вперед палочку. — Отвали, а не то я тебя не так заколдую!
-Кто бы сомневался! — С ненавистью и убийственной издевкой проговорил Сириус, не сдвинувшись в места.
Беллатриса ни на шутку опешила, услышав в тоне брата неприятельские черты.
Конечно, они никогда не ладили. Последняя их встреча была на ее собственной свадьбе. Никакой агрессии он не проявлял. Все детство они взаимно дразнили друг друга, потешались, выделывали розыгрыши, частенько граничившие с выражением неподдельной неприязни. Теперешняя их встреча же произвела столько шума, что она опасалась, как бы тени, вырисовавшиеся силуэты которых за окном кабаньей головы сели за стол, хотя бы просто не ушли.
-Что тебе нужно от меня? — В полголоса рыкнула Беллатриса, направив на брата палочку.
Ее трясло от волнения и от несправедливости происходящего. Все несколько дней, что она была тут ни разу не попадалось ничего интересного, а как только она приблизилась к цели, так сразу же ее препятствием стала такая нелепость!
-А что тебе нужно от Дамблдора? — спросил Сириус.
-Мне кажется, что ты еще слишком мал для подобных вещей. Чтобы знать их так точно! — Фыркнула Белла. — Проваливай отсюда! В Хогсмид школьникам можно ходить лишь на выходных. А ни то я зайду и продемонстрирую тебя Дамблдору, как глупое зверье!
-Не зайдешь. — Уверенно проговорил Сириус, изящно отбрасывая со лба челку. — Я-то знаю, что не зайдешь. Иначе твой Волан-де-морт тебя накажет. Какая же ты глупая! Ой-ой-ой!
Он пронзительно захохотал, не сдерживаясь от колких причитаний, а ее лицо покрылось багровыми пятнами.
-В таком случае уйди, иначе тебе придется зайти самому. — Неудачно ляпнула Беллатриса и рыкнула уже по-настоящему злобно. — Как ты смеешь так говорить со мной и произносить его имя?
-А что? Я скоро умру?! Можешь попробовать убить меня за Хозяина. Или он позабыл научить тебя поднимать палочку?
-ОСТОЛ…
-Экспелиармус!
К счастью, он попал мимо, потому что Беллатриса отпрыгнула в сторону, чуть не поскользнувшись на апельсиновой кожуре.
-Эх, училась бы на седьмом курсе в Хогвартсе — знала бы, что скакать на апельсиновых шкурках не самое лучшее занятие. — Рассмеялся Сириус, а Беллатриса мысленно размазав его по стенке запустила еще одно пролетевшее мимо заклинание. Сириус ошарашенно посмотрел на нее, потому что выпущенные ей чары были круциатусом.
-Если ты не отойдешь отсюда, то следующие чары будут куда хуже!
-Какая ты грубая, Беллатриса! — Сказал Сириус смело. — Хотя, понимаю, убивать маглов и творить зло отнимает силы!
И вместо того, чтобы испуганно удрать он плюнул ей под ноги, с омерзением глядя на нее:
-Я уж не пойду по твоей дороге, меня иначе будет тошнить от самого себя. — проговорил он.
Поглядев на нее такими глазами, что, материализовавшись его взгляд точно бы превратился в острые клинки, Сириус плюнул еще раз и поплелся в сторону Сладкого Королевства. Не сосредотачиваясь на его личности и на том, что тот пытался натворить девушка приставила к себе палочку, как вдруг дверь «Кабаньей головы» распахнулась. Она спешно бросилась прятаться за невысокие мусорные контейнеры, но вышедшие навеселе Дамблдор и профессор Слизнорт, которого она с первого взгляда узнала, улыбаясь, поспешили в сторону замка Хогвартс и даже не обратили внимания на то, что за ними кто-то пытался следить. На развилке они распрощались рукопожатиями. Дамблдор куда-то трансгрессировал, Слизнорт пошел дальше и Белла с злобно треснула кулаком по жестяной крышке мусорного ведра.
Дальнейший ее поход по деревне напоминал какое-то предобморочное состояние. Она последовала за Слизнортом, но тот добравшись до школы исчез из виду. Другие колдуны — тоже пропали. И с улиц, и с ее мыслей, потому как она напрочь забыла, что их слова могут быть тоже полезными. Когда наступил вечер она с тяжелым сердцем трансгрессировала домой.
Беллатриса, чуть не выбив входную дверь напором своего тела, поспешила наверх скидывая по пути уличную мантию. Плащ, зацепившись за перила, упал вниз вслед за шляпой и шарфом. Распахивая дверь за дверью, спеша по коридорам, она ринулась к книжным шкафам в библиотеке, вытаскивая каждую попавшуюся книгу с полки.
— Чары, заклинания… защитные заклинания, темная магия, — искала девушка, бурча себе под нос. Куда же вы все пропали?
«Как наколдовать себе сыр», «Любовь зельем», «квиддич сквозь века», «Травы и грибы для самых ядовитых ядов», «Друиды среди викингов», «Начинки для волшебных палочек и их свойства», «Города-призраки и их магическая сила», «Тасмания — остров темной магии», «Кровь животных в магической науке»…
У Беллатрисы уже слезились глаза от названий. Она уже просмотрела корешки всех книг в комнате, и ни одна из них даже близко не соответствовала тому, что ей необходимо. Вот уже нижняя полка самого дальнего шкафа — на него вся надежда. Но на нем был лишь ряд томов о приготовлении оборотных зелий. И еще какая-то малюсенькая книжка, в бумажной обложке.
Беллатриса в отчаянии села на толстую энциклопедию, пылившуюся на полу и опустила голову прямо в эту книгу, на которой было вычерчено загадочное название: «Читая чужие мысли как свои: тысяча и одно заклинание!». Там было объемное содержание, каждая глава описывала то или иное магическое действо.
-Клякса! — Крикнула Беллатриса, отряхивая подол платья.
И совершенно не думая о том, что старинные книги, разбросанные по полу, могут шокировать маленькую служанку, девушка задрала нос для пущей непоколебимости в лице и проговорила, когда та, поклонившись стене, зашла в библиотеку:
-Итак, я должна кое-что понять. — Сказала Беллатриса. — И ты должна мне в этом помочь.
Эльфиха явно подумала о том, что ту будут наказывать за неисполненные домашние обязанности и инстинктивно попятилась к стенке. И, действительно, такого заявления было бояться совершенно нормально, когда в темноте комнатушки, освящаемой лишь тусклым светом уличных фонарей, на тебя норовит напасть волшебница явно в плохом расположении духа.
-Итак, замри, а я сейчас попробую одно заклинание.
-Хозяйка…
-Замри. Замри я сказала. — Холодным голосом проговорила Беллатриса и в самом деле, не чувствуя каких-то сторонних эмоций.