– Наши говорят, ты не местный… Ты из Афин или из Спарты? – Услышал я уже за своей спиной.
– Нет. – Я повернулся.
– А откуда же ты тогда? Афиняне приплывают к нам иногда; спартанцы – много реже.
– Я из будущего. – Только и осталось ответить мне. Зато – начистоту.
– И как там? В будущем? – Карие глаза молодой красавицы заблестели.
– Для того чтобы понять это, нужно жить там. – Попытался я отвертеться от не совсем приятного для меня разговора, ибо это лишний раз напоминание о том, что я теперь другой; мягко говоря, не в своей тарелке.
– Поможешь мне набрать воды из колодца? – Резко сменила тему атлантка.
– Конечно, – Ответил я, ибо ещё никто не посмел упрекнуть меня в том, что я отлыниваю от работы или отказываю кому-либо в помощи, просьбе.
Мы пошли за водой – но не к колодцу, а к тому самому пруду, на котором вчера бывал Архонт, наловив в нём рыбы.
У пруда уже стояла какая-то то ли бочка, то ли бадья; кадка, ведро – не знаю; такой сосуд я видел впервые.
«У нас бы уже спёрли», мрачно подумал я. «А тут стоит себе, и никто до сих пор не украл».
«Кувшин» был изысканной, ручной работы – оригинальный такой. У нас если только в музеях поискать… Или у кого в частной коллекции.
– Я наберу; ты понесёшь, – Заявила атлантка, а мне пришлось принять это как факт: я так понимаю, пререкаться с этой девицей (при всём при том, что я далеко не подкаблучник) будет ой как сложно.
Я стоял и наблюдал за движениями атлантки, и не переставал поражаться её силе и ловкости. Как она черпала воду – это надо было видеть!
«Наверное, у них все такие», промелькнула у меня мысль.
– А то! – Вставило свои пять копеек Маленькое Зло. Ах, да: я и забыл, что оно может читать мысли.
Атлантка была младше меня лет на «-надцать», но была очень горда, непокорна, своенравна, вынослива и даже властна. Хрупкостью там и не пахло. Думаю, если мы сядем с ней за стол, и начнём заниматься армрестлингом, исход боя будет очевиден. Она казалась очень взрослой и упрямой; это отражалось в её взгляде, поведении, даже походке. Нет, она была очень даже женственна – талия, руки, бёдра… Просто очень сильная.
– Ты там уснул, что ли? – Тронула меня за плечо та, про которую я вам сейчас пишу. – Я уже всё.
Я взвалил на свои плечи тот глиняный сосуд, наполненный студёною водицей, но закряхтел под его тяжестью почти сразу же.
– Ты чего хилый такой? О, боги… – Атлантка была вне себя. – Я каждый день таскаю его, и это ещё не самый большой сосуд, который ты видишь перед собой.
И она взвалила его себе на плечи, и понесла, точно пёрышко какое.
– Давай теперь я, – Предложил я на полпути. Да как так? Взрослый мужик тёплым летом не утащит ёмкость с водой? Ну и что, что она размером с меня.
Мы поменялись. Маленькое Зло пересело к атлантке, а ваш покорный слуга Шмыгль поковылял по ухабам к ближайшему селению.
Один Бог ведает, сколько метров я прошёл с грузом на своей спине (не забывайте, что я ведь теперь квакль; это их очам я предстаю в образе человека); в конечном итоге, идя по каменистой дороге, я споткнулся и упал, больно ударившись. Это была катастрофа: у меня с детства малейшая царапина заживает месяцами, а тут разбитое колено (благо, хоть не вывихнутое, не сломанное), из которого фонтаном хлыщет кровь…
Я думал, атлантка меня прибьёт – вернее, добьёт: я и так почти что труп (а не далее, как пару дней назад я был труп всамделишный). Вместо этого она перевязала своим платком мою ногу, но взгляд её был суров. Разумеется, она была расстроена: воды нет, сосуд разбит; валяются осколки на земле, сверкая острыми краями.
Остаток пути мы шли молча; я – прихрамывая, атлантка – неспешно идя. Маленькое Зло также хранило молчание.
Когда мы вернулись в селение, я решил проводить свою новую знакомую до крыльца её жилища.
– Иди уже, – Бросила она, мне вслед, давая понять, что она возвращается одна, но с гордо поднятой головой (хотя, судя по всему, она расплакалась бы, если бы стояла ни без кого).
Но я был упрям.
– Покажи мне, где твой дом; я расскажу, как всё было.
И мы пришли, и я объяснил отцу девушки, что это я разбил сосуд с водой и готов понести любое наказание за это.
Тот внимательно выслушал меня, не проронив ни слова во время моего рассказа. И по его окончанию на его лице не дрогнул ни один мускул.
– Ну, хорошо. – Наконец, произнёс этот седовласый господин (именно господин, поскольку одеяния его были нарядны, и держался он очень важно, с достоинством, но без надменности). – Вернёшь мне всё; причём, своими руками. Даю тебе три дня.
Вот так я вляпался; в самые первые дни своего пребывания в раю. Одного я понять не мог, взять в толк: что значит – вернуть своими руками? Мне что, руки отрубят, что ли?!
– Горшок будешь лепить, дурень. – Поспешило меня успокоить Маленькое Зло. – Из глины.
– А если у меня не получится?
– Ох, лучше б получилось…
Намёк я понял. И поскольку дело было ранним утром, в обед я решил выведать у Архонта, куда б податься подмастерьем, чтоб изготовить точно такой же сосуд; такой же красочный и расписной.