– Идём!
Мне не хотелось, пыталась сопротивляться, но не удавалось. Моё тело подчинялось и пусть медленно, еле передвигая ноги, но я шла. Видела, как мужчина достал нож, снова повернулся ко мне. Я остановилась.
– Мне нужна твоя кровь, не волнуйся – видимо увидев панику в моих глаза, решил пояснить – Не вся. Ты интересное создание, и я желаю знать больше. Идём – снова приказал он.
И моё тело вновь подчинилось. Мы уже почти дошли да какой-то комнаты, когда услышала за спиной.
– Гарольд, разве ты не знал, что принуждение запрещено, как это всё некрасиво.
Мужчина резко развернулся, меня как будто отпустило, начала приходить в себя.
– Я.. я…я… – залепетал мужчина – только, только…я бы не причинил ей вреда – пытался оправдаться он – Но она имеет какую-то ценность, мне нужно знать, какую именно.
– Не всё тебе положено знать! И почему это ты здесь с теми товарами, которым и быть то на рынке не положено?
Услышала резкий ответ. До сих пор мне было тяжело концентрировать внимание.
– Я собираюсь и ухожу – в голосе мужчины появилась паника.
– Нет, ты не уходишь, а дожидаешься меня! И только попробуй сделать иначе!
Голос, этот голос, меня как будто по голове ударило. Холодный, бездушный, не требующий возражений. Резко развернулась и тут же встретилась взглядом мистера Арфорда.
– Тебе нужно выйти, прогуляться – он протянул мне руку.
Сил сопротивляться после заклятия у меня пока не было, а потому взяла протянутую руку, но не могла сделать и шага. Моё тело взмыло вверх, я оказалась прижата к крепкой мужской груди. Он так и ушёл из странного магазина со мной на руках, спустился вниз к парку. Тепло, его тепло наполняло меня силой, свежий воздух возвращал разлетевшиеся мысли на места. Он усадил на лавочку, сел на корточки напротив, взял лицо в руки, заглянул в глаза.
– Ты в порядке? Пришла в себя?
– Постепенно прихожу. Что это было?
– Это странно, ты всё помнишь, знала, что с тобой происходит, но не могла сопротивляться. Я впервые видел такое.
– Что этому человеку от меня было нужно?
– Он хотел так скажем узнать о тебе больше. Для этого ему понадобилась твоя кровь. Но сделать он ничего не успел и уже не сможет.
– А…как Вы оказались там? Вы что следили за мной?
– Это странно, но я чувствую тебя, мне стало тревожно. Скажем так, ты позвал меня. На самом деле я и сам впервые с этим столкнулся. Просто прыгнул на твой зов.
– Но я ничего не делала, мне просто было страшно.
– Со всем этим нам ещё предстоит разобраться. Скажи, что ты тут делала?
– Сопровождала маму.
– Я провожу тебя к ней. Сможешь идти или тебя понести?
– Смогу идти – на моих щеках проступил румянец – Разве вас не накажут если увидят нас вместе.
Мистер Арфорд нахально усмехнулся.
– Кто? Я вправе делать что пожелаю.
– Но я думала, что преподаватели должны держать дистанцию.
– Ты права, преподаватели должны. Идём. Мне ещё нужно разобраться с Гарольдом.
Я встала. Мы пошли к палатке мадам Коллинсорс.
– Скажите мистер Арфорд, а оракул, о котором вы говорили, он видит пути или узлы?
На меня посмотрели с нескрываемым удивлением.
– Не думал, что ты предала значение моим словам в кабинете.
На щеках проступил румянец. Потупилась, смотрела на свои кеды, как передвигаются ноги.
– Да просто…
Что просто? Никак не могла придумать. Молчала. Когда отвлеклась от изучения своих кед и подняла глаза на мистера Арфорда, заметила, что он улыбается.
– Он видит узлы. Потому и сказал, что теперь тебе не спрятаться, как и мне по всей видимости.
– А вы бы тоже хотели спрятаться – слова слетели с губ раньше, чем я успела подумать, потому закусила нижнюю губу.
Мистер Арфорд остановился, повернулся ко мне, взял за плечи, посмотрел прямо в глаза
– Раньше хотел, сопротивлялся, мне вообще его слова казались каким-то бредом. А теперь, стало даже интересно.
Мой брови взлетели вверх, снова закусила нижнюю губу.
– Элли ты необычная. Такое чувство что в тебе хранятся тысячи тайн. И меня незримо влечет к тебе.
Я приоткрыла рот. И зачем начала этот разговор?
– Идём!
Снова двинулись в сторону палатки мадам Коллинсорс.
– Мы во всем постепенно разберемся и в наших отношениях, и в том, что скрывается в тебе.
Я промолчала, просто не знала, что сказать.
– Как ты оказалась так далеко от палатки с травами?
– Гуляла. Мне нравится рынок, здесь столько интересного, а мама всегда так долго капается, выбирая всё что нужно, не забывая при этом болтать.
– Хм, могу себе представить. В следующий раз составлю тебе компанию.
– Что?
– Крикни меня мысленно. Только по имени – Лестер. И я рядом.
– По имени? – казалось мои глаза стали как блюдца.
– Ну да, представляешь у меня есть имя. Ты можешь называть меня – Лестером. В академии при других учениках мистер Арфорд.
В этот момент мы как раз пришли.
– До скорой встречи – мужчина взял мою руку, поднес к губам, не забывая при этом смотреть в мои глаза – блюдца. Затем развернулся и направился в сторону магазина. Такой сильный, уверенный в себе, а я стояла, хлопая глазами и не могла вымолвить ни слова.
Глава II
Выходные с родителями пролетели моментально. О том, что произошло на магическом рынке я предпочла не рассказывать, особенно матери, которая и так носится по нему как ошпаренная. Мысли о мистере Арфорде не покидали меня, казалось, ни на секунду. Лестер – так он просил его называть, но я отчего-то не могла, казалось, это слишком фамильярно. Хотя если нам предстоят романтические отношения странно было бы называть его и мистер Арфорд. Попробовала представить нас вместе, как мы держимся за руки, как он обнимает меня, но меня смущала сама мысль и я гнала её прочь. Не просто вот так узнать, что твоя судьба тесно связана с незнакомым тебе, пока, человеком, более того твоим собственным преподавателем. Ещё и папа нагнал жути, и дёрнуло же его за ужином, перед тем как я уже было собиралась возвращаться назад, спросить:
– Дорогая, какой у вас в этом году преподавательский состав? Какие предметы? В какую группу тебя зачислили? Что-то ты даже ничего и не рассказываешь.
– Могу дать тебе своё расписание – начала рыться в сумке – Моя группа номер 3, если тебе это что-то говорит – роясь продолжала я.
– Хорошая группа, тебя отнесли к одним из самых сильных ведьм.
Наконец нашла листок, протянула отцу. Он оторвался от тарелки, углубился в чтение.
– А как это отнесли к одной из самых сильных ведьм?
Папа, не отрывая глаз от листа проговорил:
– Номер группы всегда зависел от того насколько ты подготовлена, умна. Всё это прописано в документах, которые ты передаёшь при поступлении в академию. Там есть строка потенциал, он рассчитывается внутренней системой магического контроля на основании твоих умственных и физических особенностей. Слушай у тебя хорошие предметы, много магической практики – он оторвал взгляд от листа.
– Я думала у всех одинаковое количество часов.
– Нет, расписание отличается по группам. Кто-то больше теоретик, кто-то практик. Вот твоя мама звезда по варке зелий, но абсолютный ноль в магии.
– Спасибо милый – скривилась она.
– А какой у тебя преподавательский состав? – отец снова углубился в изучение листов.
Тут не обошлось без комментариев:
– Астер Холли – она очень сильный педагог, профессионал, специалист в области науки по сглазу, больше теоретик, конечно, но и в практике неплоха. Кений Старсон – нет, не слышал о нём, может быть молодой преподаватель – отец поднял на меня глаза – Как тебе его лекции?
– Ну его интересно слушать, некоторые девочки из группы забывают записывать, когда он говорит, запоминается легко.
– Уойс Раддибор, я его помню, он и у меня преподавал. Сколько же ему сейчас должно быть лет?
– Если честно, то история даётся мне не просто.