Литмир - Электронная Библиотека

– Иногда все-таки стоило бы и в зеркало смотреть. Маг,– не сдержалась и прошипела в ответ.

– Лучшего опекуна вам было не найти,– донеслись слова мэрши, которая совершенно не вовремя вклинивалась в наш разговор. Она выплыла из-за стола и сейчас поправляла насборившийся рукав.

            К нам уже подтягивались друзья Элиота. Лонс опередил Стива и подставил руку Сильвии. Но это происходило где-то там, за кадром. Я же решила не отнекиваться и с наигранным восторгом согласиться:

– Конечно. Герцог прекрасный человек, – снова улыбнулась, слегка продемонстрировав ряд зубов, что не осталось незамеченным Элиотом. Пусть расценивает, как знает. Может, я кусаюсь. И не стоит меня дразнить.

            От столовой до оранжереи всего-то несколько шагов. Мы преодолели их быстро. И действительно, было на что посмотреть. Продолговатая каменная площадка, застекленные стрельчатые окна, уносящиеся под высокий потолок. Повсюду цветы и небольшие кустики, посаженные в кадки. Впечатление довольно милое, особенно если слышать, как где-то в подобии елки поет незнакомая птичка.

– Ах, как прекрасно!– выдохнула Сильвия.

– Какое чудо! – подхватила мэрша, уцепившись за руку Рею. По случайности мы с опекуном стояли неподалеку, и я успела ухватить напрягшийся взгляд брюнета. Мысленно засмеялась, но тут же сжала губы, чтобы никто ничего не понял.

– Вам здесь не нравится? – поинтересовался герцог, обратив на мою мимику внимание.

Одновременно я что-то ощутила под пальцами. Рука мужчины не напряглась, но что-то точно происходило. И я не ошибусь, если скажу, что дело в памяти о матери. Возможно, надменный лорд Риллан чувствовал свою вину перед ушедшим дорогим человеком.

Можно было отмолчаться, но я не стала так делать. Окинув взглядом зеленый уголок, призналась:

– Сказка на дому не может не нравиться.

            Это было сказано не ради герцога. Скорее из-за женщины, которая любила отца Мари. А уж что там на самом деле они чувствовали, их дело.

           Лорд отвернулся и о чем-то задумался. Я же осторожно отпустила его руку и прислонила ладонь к стволу какого-то деревца, похожего на карликовую березку. Под ладонью неожиданно стало тепло и это расслабило. Приятный огонь разлился по коже, и я почувствовала себя лучше. Так всегда происходило в те моменты, когда мы с бабушкой и мамой жили на даче за городом. А когда обернулась, то рядом со мной оказался Рей Мертон.

– Всегда интересовало, как ведьмы пользуются силой природы.

– И какие выводы? – я отдернула руку, посмотрев по сторонам.

Мэр что-то втирал Стиву и Лонсу. Рядом с Элиотом уже крутилась Сильвия и ее мать. Хотя сам герцог был задумчив и бросал странные взгляды на нас.  Самое время, чтобы уйти. Но брюнет смотрит так пристально, что сбежать просто так не получится.

Люди в черном бдят не только в фильмах.

– Если не возражаете, то свои мысли я оставлю при себе.

Я не возражала. Напротив, была полна решимости провернуть свое важное дело.

– Вы не будете против, если я вас оставлю?

– Даже так? – черные брови мага взметнулись. – Я правильно понял, вы хотите нас покинуть?

            И откуда он такой умный взялся на мою голову.

– Приятно, когда красивая девушка спрашивает у тебя разрешение. А еще приятнее и даже не раздражает, когда знаешь, что она все равно это сделает. Даже если ты против.

– Вы всегда так прямолинейны?– немного напряглась я.

            Этот мужчина был какой-то странный. Дело не в манере говорить или поведении. И я даже не принимаю во внимание его попытку приблизиться. Он необычный, это понятно. Может, маг какой-нибудь особенный? Некромант, к примеру. Меня едва не передернуло. А если рукой, которую Рей предлагал мне, он трогал страшных покойников? Почти разлагающихся? Мамочки!

– Не знаю, о чем вы подумали, леди, но выглядите забавно,– улыбнулся Мертон.

    Ха! После собственных догадок улыбка брюнета показалась оскалом.

            Еще раз посмотрела на Рея, затем на компанию и осознала, что пора сматываться. Ну не мое это и все тут. Ощущение, что тебя рассматривают как интересный экземпляр, вовсе не радовало. И потом, обед состоялся, а дальнейшее мы с опекуном не обговаривали. Я была более чем примерна, так что пусть радуется.

– С вашего позволения я отойду и припудрю носик.

– До скорой встречи, Мари Солар,– как-то многозначительно произнес Мертон.

            Я сделала уже шаг в сторону выхода, а потом вернулась.

– Скажите, что у меня неожиданно разболелась голова.

– Наверное, вам было неудобно подходить к опекуну? – сделал предположение ухмыляющийся Рей. Он мне помогал, это было очевидно.

– Именно так.

– Не волнуйтесь, Мари. И до встречи в Академии.

            Я поспешила удалиться, стараясь не топать каблуками по каменному полу. И только оказавшись в коридоре, позволила себе ускориться. Сквозь раскрытые двери столовой заметила суетящихся слуг, что-то заново выставляющих на стол. Ну и жрать аппетит у народа! Подозреваю, магия забирает много энергии. Может в этом все дело? Ведьмочкам достаточно в озерцо окунуться, на травке полежать, с рябинкой пообниматься. А у магов все сложнее, отсюда и различие и как следствие, неприязнь?

Даже не успела выйти за ворота, как расторопный слуга предложил довезти до дома. Оказалось, лорд приказал держать наготове экипаж, если кто-то из гостей захочет прокатиться. Я с легкой завистью посмотрела на несколько мобилей, припаркованных во дворе особняка, и дала согласие на фаэтон. Так и быть, воспользуюсь добротой лорда и сэкономлю деньги семьи Солар.

Глава 12. Шок это по-нашему. Еще одна фэнтезятина

   Мари

Домой добралась без приключений. Кучер настолько расположился ко мне, что на каждую просьбу отвечал согласием.

Остановиться у фонтана? Пожалуйста.

Полюбоваться на скульптуру Свободная  ведьма? Сколько угодно.

Потереть на удачу нос памятника магу-основателю города? Без проблем.

Несколько раз фаэтон останавливался, и я ни разу не услышала отказа. Похоже, только опекун терпеть не может ведьмочек  и одну конкретную меня. В остальном народ попадался вполне благожелательный.

Все же именно сейчас я осознала фразу, что в гостях хорошо, а дома лучше. И пусть это был дом настоящей Мари Солар, а не мой собственный. Едва взбежала по ступеням знакомого особняка и приветственно кивнула дворецкому, захотелось чего-то настоящего, а не напускного. Все это высшее изысканное общество несколько напрягало. И я сомневалась, что, даже оставаясь наедине с собой, люди настоящие.

Девчонки пришли, как и обещали, после работы. К этому времени были приготовлены блинчики, варенье, сметана и мед. Я попросила заварить нам чай с лимоном, но усевшись за стол, поняла, что лучше бы пропустить по бокальчику вина. Потому что без возмущения вспоминать случившееся было невозможно.

– Как все прошло? – поинтересовалась Софи, усаживая на колени Лиса.

– Рассказывай! – подключилась Люси, раскрыв сумочку, из которой тут же выглянула любопытная Белка.

Восемь заинтересованных глаз уставились на меня в ожидании истории. А я что, молчать не стала. Начала с ушлого извозчика, затем переключилась на вредного лорда Элиота, знакомство с Реем Мертоном, Стивом Коллинзом и Лонсом Нортоном. При упоминании брюнетика мои ведьмочки шумно втянули носом воздух, а Лис испуганно закашлялся.

– Что?– не поняла я, почувствовав во всем этом огромный подвох.

– Мари, Рей Мертон, он такой весь мрачный и смуглый? – осторожно поинтересовалась Люси, поставив бокал и даже не донеся его до рта.

– Насчет мрачности я бы поспорила. Но пришел весь в черном. А кто он такой?

– Ректор, – с нотами паники выговорила Софи, сделав жадный глоток. – Ректор Академии магии, куда тебе нужно будет поступить.

– Ректор… – Я приглушенно выругалась. Попала, так попала. Не зря мне казалось, что меня рассматривают в качестве объекта исследования, а не как интересную девушку… – А какая у него магия? Надеюсь, не некромант?

14
{"b":"725184","o":1}