Литмир - Электронная Библиотека

Молли

Будь проклята!

Старуха

Тебе того же, дочка.

Старуха уходит, а Молли садится горевать. Выход Джо, короля воров.

Джо

Эй, Молли, что ты плачешь? Вытри слёзы.

Такую не захочет воин при деньгах.

Молли

Что толку в них? Старуха много просит.

И каждый день всё больше. Ах.

Джо

Чего так мучиться? Давай её прикончим,

А ожерелье заберём. Кому она нужна?

Ты посмотри вокруг: вон спит твой отчим,

Вон сын его в игре на кон ставит тебя.

Все люди – мусор, все пройдохи, твари,

Скоты, уроды, гады, сволочи и сор.

Верхи жируют и воруют, а низы бухают,

И неудобных – сразу на костёр.

Ты посмотри вокруг: когда всем наплевать,

К чему хранить невинность у души?

Ты всё равно уж проститутка, бл*** -

Пойди скорей старуху придуши!

– Так это и есть мой медальон, – вдруг вскричал Кир, не найдя на шее заветной ценности. – Она воровка!

Несколько зрителей повернулись в сторону нежданного звука, но никого не смогли рассмотреть в полумраке зала.

А Кир уже порывался бежать на сцену, чтобы изобличить преступницу. Казион удерживал дверь каморки.

– Мы должны ждать начала колдовства, – уговаривал он. – Скоро чародей даст о себе знать!

– Слушайте… – Вдруг дошло до Мамса. – Или у меня проблемы с головой, или… Вы тоже видели, что в очереди как ни в чём не бывало стоял орк?

Наступило затишье перед бурей. Казион распахнул дверь настежь и побежал по ступенькам на первый этаж. Кир и Мамс ринулись следом, хватаясь за стены, чтобы не свалиться.

– Ты умеешь изгонять демона из тела? – кричал Казиону вдогонку Мамс.

– Да, этому нас учили, – сознался Казион. – Заклинание несложное. Только… Только если маг ошибётся и в человеке не окажется демона, маг похудеет на двадцать фунтов.

– Ты меня научи, как изгонять демона, – воодушевился Мамс, задыхающийся от одышки. – Мне бы пару раз на Кире попрактиковаться. В любом случае останусь в выигрыше.

– Да… – протянул Кир, оценивая со спины высокого и худощавого Казиона. – А для поимки демона у нас всего одна попытка, судя по всему.

Путь в зрительный зал преграждали декорации: злоборцы оказались прямо за сценой. Перед ними – огромный картонный замок с несколькими отверстиями, через которые входили и выходили актёры.

– Хотя в орке демон может и не гнездиться. Они сами приспешники тёмных сил. – Кир был немного разочарован. Так хотелось увидеть воочию процесс изгнания.

– Чего-то мне не по себе, – заявил Казион. – Вот добежал до этой точки, и всё. Решимость пропала.

– Проведём Ритуал? – предложил Кир, но остальные наотрез отказались. – Хорошо. Решаемся. Сейчас или никогда. Мы победим, или людей проклянёт орк! Вперёд!

Он ринулся сквозь отверстие в картоне, растолкав актёров, выбежал на сцену и, наугад ткнув пальцем в зрительный зал, заявил:

– Орк среди нас!

Оказалось, попал. Орк восседал аж в первом ряду.

В зале началась суматоха. Зрители вскакивали с мест, чтобы посмотреть на Врага, пробравшегося в мирный уголок.

– Орк!

– Орк в театре.

– Орк пришёл съесть наших детей!

– Орк хотел увести наших жён!

– Орк мечтает истребить наш мир!

– Орк стремится превзойти человека и стать смыслом земли!

Люди грозили кулаками в пустоту, показывали пальцем на злодея, нарушившего покой их досуга, кто-то даже сорвал со стены факел и умудрился зажечь его, призывая народ на войну. Представление неожиданно со сцены перетекло в зал.

И тогда орк встал с места и повернулся к зрителям.

– Люди, да что вы за люди такие?! Пришёл тихо-мирно посмотреть спектакль, и ведь не заметил даже никто. Чего я вам сделал-то? Почему из-за нескольких отморозков ставить клеймо на всех? Мы уважаем вас и вашу культуру… Пока носом не ткнули, никто даже… Что говорить, вы до сих пор не видите: рядом сидит мой друг.

С третьего ряда поднялся точно такой же громила, отличающийся от первого разве что формой клыков да одеждой.

– А там ещё двое.

Теперь настал черёд парочки с шестого ряда.

– Обратите внимание на десятый ряд, – прогремел первый орк, и весь ряд, сплошь из его сородичей, встал как по команде. – На нашем языке это называется «флеш-моб». Мы решили доказать всем вам нашу…

Его прервал горящий факел, летевший в десятый ряд. Шерсть одного из орков загорелась.

– Они пришли взять нас в плен! – вопила женщина с тремя сумками.

– Мой дед их головы в огород как пугала ставил, – прошамкал седой пахарь.

Началась неразбериха. Люди хватали что попало и кидали в орков. Кто потрусливее – пятился в испуге, надеясь уйти до того, как станет чересчур жарко. Злоборцы держались именно этих людей.

– Бежим, пока не обрушилась крыша! – крикнул Мамс.

– Её там нет. – Кир поднял глаза ввысь и увидел вечернее небо. – Уже, что ли, успела рухнуть?

В это время первый орк, поняв, что «флеш-моб» не задался, пошёл на помощь друзьям. Не найдя рядом подходящего оружия, выдернул одну из балок, подпиравших сцену. Раздался страшный треск: актёры провалились куда-то в подпол. Кир подскочил к Молли, у которой досками защемило лодыжку. С боем вырвал заветный медальон.

– Помогите! Вытащите меня, – просила о помощи старушка, игравшая старушку. – Эй, парень, дай руку, не могу выбраться.

– Э-э-э нет, бабуля, номер не пройдёт. Знаю я вас… – Потряс указательным пальцем Кир и побежал к выходу, где виднелись силуэты друзей. Вдруг кто-то мощным ударом в висок сбил бедолагу с ног. Всё поплыло перед глазами – его куда-то грубо тащили. Последнее, что Кир увидел перед тем, как окончательно вырубиться, был орк, помогавший старушке вылезти из-под завала.

.***

Уилл подсчитывал монеты. Потом прикинул, сколько уйдёт на ремонт декораций, сколько возьмёт городской совет за ущерб, нанесённый зданию театра. Он сидел посередине длинного прямоугольного стола, обычно служившего местом трапезы актёров. Комнату украшал гобелен с изображениями сцен известнейших трагедий. Единственная горевшая свеча около кружки с горячим чаем и пирамидки из монет придавала обстановке вид собрания тайного общества.

– Очухался? – спросил Уилл у коренастого актёра, игравшего в пьесе роль вымогателя.

– Сейчас, приведу в чувства, – ответил тот и отвесил пару оплеух утонувшему в глубоком кресле Киру.

– Кто вообще продал билеты чокнутому? Не видно разве: не станет нормальный человек носить такие доспехи. А кто продал билеты оркам?

– Вы не ставили запретов на просмотр спектакля, – нашёлся актёр и продолжил лупить Кира.

– Спектакль должны увидеть все. О нём должны говорить все, – чуть слышно пробормотал мужчина, сидевший в самом конце стола и скрытый от чужих взглядов покровом тьмы.

– А? – подал голос Кир. – За что?!

– Ну, а ты за что сорвал спектакль и разрушил полтеатра? – тут же огорошил его Уилл и стукнул кулаком по дереву. Пирамида из монет разрушилась, огонёк свечи задрожал. После созданного эффекта добавил в полной тишине: – И главное: чем ты мне оплатишь ущерб?

– Мы знаменитые злоборцы. Нас заказали уничтожить демона. Он завладел телом одного из членов труппы и насылает проклятия во время каждого спектакля. Мы увидели орков и решили: это их рук дело. Оказалось, нет…

– Демон? – удивился Уилл. – Я так и знал: наши враги не успокоятся. Теперь вот придумали россказни о демоне. Объясни ему, Заг.

– Я написал пьесу. Особенную пьесу, – раздался голос из тёмного угла. – Здесь нет благородных рыцарей, прекрасных дам и злодеев-колдунов. Здесь всё настоящее. Как и есть в жизни. Люди приходят в театр будто посмотреть в зеркало.

– Да, и мы первые, кто начал её играть, – похвастался Уилл. – От зрителей – овации, от недругов – плевки. Скоро Заг напишет новую трагедию: она ещё более натурально и жёстко изобразит жизнь.

8
{"b":"725101","o":1}