Литмир - Электронная Библиотека

— Это крестница папы. На лето приехала. — Протянул он. Другой парень умиленно посмотрел на то, как девочка вытягивает руки и ныряет спиной в воду, легко соскальзывая с плеч мужчины. Она вынырнула в метре, прекрасно держась на воде.

— Такая милашка. Я бы её…

— Ты больной, нэ?! Это девочка! — Прервал мокрые фантазии своего одноклассника Хидан, поморщившись от омерзения.

— Тебе что лоли не нравятся? — Пошло оскалился тот, что полетел в воду раньше. Хидан отвел взгляд, нахмурившись. — И ты не передергивал на неё?

— Что?!

— Капец ты скучный. Будь у меня под боком такой материал, я бы уже давно нашел этому милому ротику применение. Она тебя называет братиком? Это очень важно!

— Фу, блядь, извращенцы конченные! — Рыкнул парень, спрыгивая в воду под смех одноклассников. Он достаточно быстро преодолел расстояние, подплывая к отцу, который постепенно отпускал Дейдару.

— Нии-сан, смотри, я плыву! — Он кивнул, оценивая старания брата и перевел взгляд на отца.

— Теперь ты не канадучи. А где вторая? — Он вздрогнул, когда черноволосая голова появилась рядом с ним.

— Я тут! — Лилия широко улыбнулась, задрав голову, чтобы не нахлебаться воды. До подростка донеслись крики его одноклассников, смешанные со смехом.

— Попробуй, тебе понравится, Хи-чан! — Стоя к одноклассникам спиной, он поднял руку с вытянутым средним пальцем. — Так тоже можно! — Засмеялись они, но более не лезли к нему, переключившись на друг друга.

— Что попробовать? — Спросила Лилия, устав держаться на воде. Хидан ожидал, что сейчас она зацепится за него или же попросит посадить к себе на плечи, но упрямая Тэндо продолжала держать своё обещание.

— Она устала, посади её к себе. — Произнес Какузу, отпустив Дейдару, который тут же врезался в его грудь головой, немедленно уходя на дно, подтверждая звание канадучи. Он поймал мальчика, поднимая того над водой, чтобы он отдышался. Хидан ухватил сопротивляющуюся Лилию, сажая её себе на плечи и удерживая ноги девочки, чтобы она не думала свалиться с него из вредности. Он ощутил маленькие ладони на своих висках — Тэндо смирилась и держалась за голову подростка, тяжело дыша.

— Это не считается. — Буркнула она. — Тебя одзи-сан попросил.

— Ну да. Если бы не он, то ты бы со своим дурацким обещанием на дно пошла. — Усмехнулся он, начиная плыть.

— А вот и нет! — Воскликнула девочка.

— А вот и да! — Передразнил он её. — Тебя на горку отвести?

— А туда детям можно? — Тэндо задрала голову, чувствуя, как у неё начинает кружиться голова от высоты и виражей самой большой горки.

— Закатай губу, я про вон ту, маленькую. — Хидан повернул голову, поворачивая с этим и корпус девочки. — Тебя туда и без взрослых пустят.

— Даже не знаю. — Протянула она, с сомнением глядя на горку с одним виражом, из трубы которой изредка выезжали дети, падая в воду.

— А если я тебя поймаю? Заметь, ты не нарушишь обещание. — Он хитро сощурился, чувствуя, как детские пальчики массируют его голову. Она задумалась.

— Точно поймаешь?

— Да.

— Давай! — Радостно воскликнула она и обернулась к крёстному, который наблюдал за Дейдарой, нарезающим круги вокруг него. — Одзи-сан, мы туда! — Крикнула девочка, на что подросток поморщился от громкого визга вредителя, сидящего на его шее. Какузу кивнул.

Лилия со страхом посмотрела внутрь красной трубы, но аниматор с улыбкой заверил её, что это не страшно.

— Ты ещё раз прибежишь, потому что тебе это точно понравится. — Протянул он, посмотрев вниз, удостоверившись, что другой ребенок уже отплыл. — Можешь ехать. — Зажмурившись, девочка толкнулась ногами, чувствуя, как съезжает вниз. Она лежала на спине, громко крича от испуга, когда проехала этот вираж, который показался ей чудовищно долгим. Увидев свет в конце трубы, Лилия не успела задержать дыхание, закричав еще громче. Она едва коснулась ногами воды, ощутив знакомые тонкие пальцы, подхватившие её под подмышками. Лилия открыла глаза, тяжело дыша и посмотрела вниз на усмехающегося Хидана, который сделал несколько шагов в сторону, продолжая держать девочку, поджавшую ноги.

Прошла половина лета.

Лилия успела дать самое серьезное обещание в своей жизни и обрела свою первую в жизни фобию.

Комментарий к 1.2 7 лет июль

Адзуки – фасоль из которой в Японии делаются сладости.

Канадучи – “утюг в воде”, человек, не умеющий плавать.

========== 1.3 7 лет август ==========

К этому дню Дейдара готовился со всей присущей ему серьезностью. День охоты на цикад. Отец, специально для этого дня, подарил ему и Лилии новые сачки и две небольшие клетки. Он надел свои лучшие черные шорты, которые не сильно отличались от его остальных шорт и белую футболку с рисунком цикады. Лилия была в длинных спортивных штанах черного цвета, которые ей подарил крёстный и кислотно-розовой майке, которую Хидан окрестил как «вырвиглазная» из-за её насыщенного цвета.

— Чтобы поймать цикаду, нужно думать, как цикада, нужно быть цикадой, нужно петь как цикада, ун! — Возбужденно наставлял свою подругу Дейдара, сжимая новенький синий сачок.

Хидан не хотел идти к храму вместе с детьми, но их отец не смог отложить работу и отправил старшего сына с младшими. Он положил свой сачок на плечи, перекинув через него руки и сверлил взглядом двух детей, постоянно морщась от кислотного розового цвета. На его шее болтался полароид, который ему дал отец, чтобы Хидан помог с летним домашним заданием для Тэндо. Ему нравился этот парк, через который они шли к храму — сюда не попадало солнце, на которое он плохо реагировал, и было очень мало людей. Спокойствие, которого ему так не хватало.

Спокойствие, которое нарушали два вредителя.

— Братик, а ты тоже будешь ловить цикад? — Обернулся к нему Дейдара. Подросток хмуро кивнул. — А ты умеешь? — Протянул младший брат, на что старший вновь кивнул и заметил в глазах младшего зависть. Хотелось спросить и Лилию, но даже дураку было понятно, что среди каменных джунглей, в которых жила девочка, не было цикад. Хидан думал, что помимо крыс и тараканов на этом Манхэттене, вообще ничего не было, так как Лилия днями ранее восторженно кричала, увидев белку. Испугались все: Хидан, белка и старушка, которая наслаждалась тишиной.

— На обратном пути купим тайяки, отец просил. — Протянул подросток. Лилия обернулась.

— А что это?

— Нэ? Ты никогда не ела тайяки? — Изумился парень, остановившись, но девочка не успела ответить — Дейдара громко шикнул, поворачивая голову в сторону деревьев.

— Цуку-цуку боси! — Поставив клетку и поудобнее взяв сачок, мальчик скрылся за деревьями. Хидан посмотрел на девочку, вытянувшую шею, чтобы увидеть получше.

— Беги за ним. — Сказал Хидан, забирая её клетку и поднимая клетку брата. — Удачи. — Он усмехнулся, когда Тэндо серьезно кивнула и, перехватив сачок, решительно направилась к Дейдаре.

— Я поймала цикаду! — Через несколько минут закричала Лилия. Хидан нашел их недалеко от прогулочной дорожки. Девочка накрыла своим сачком Дейдару, который в свою очередь держал сачок на дереве.

— Ты поймала Дейдару.

— Нет, нии-сан, посмотри на голову! — Дейдара поднял свободную руку, показывая на свою светлую макушку, покрытую сеткой.

— Молодец, сопля, ты поймала кума-цикаду.

— Она настолько жирная?! — Не унимался Дейдара, пока Хидан доставал насекомых, запуская их в клетки. Лилия широко улыбнулась, посмотрев на Хидана. Дейдара побежал дальше, закричав, что поймал еще одну. Подросток кивнул девочке, чтобы она не отставала от своего друга и устало выдохнул, услышав радостный крик детей.

Они возвращались домой с клетками, полными цикад, большую часть которых поймал высокий Хидан, засовывая насекомых в клетки детей по очереди. Казалось, они даже не заметили этого, возвращаясь раскрасневшиеся и очень счастливые. Хидан кивнул Итачи, который прогуливался с маленьким братом.

— Здорово. — Протянул он, подняв руку. Итачи улыбнулся и чуть поклонился, переведя взгляд на детей. Лилия и Дейдара посмотрели на маленького Саске, склонив головы вбок. Саске, пухлый мальчик, повторил их действие.

7
{"b":"724552","o":1}