Литмир - Электронная Библиотека

— О чем ты говоришь?! — воскликнул адмирал. — Едва только Красавчик-Стив заподозрит, что двигатель кем-то выведен из строя, как он сразу же плюнет на сделку: своя жизнь дороже! Колумбийская мафия очень жестоко расправляется с теми, кто становится им на пути или подставляет их! Чтобы прикрыть свою задницу, он тут же сообщит Папаше Крузу, и тот смоется так быстро, что ты и пятки не успеешь смазать! — Джеймс так разволновался, что повысил голос, но тут же спохватился: — Извини, нехватало еще нам рассориться из-за этих сволочей!

— Майкл, дорогой, прошу тебя, доверься мне! Недаром же я столько мозолей натер в море!

— Но ты ж никогда не имел дел с подобными двигателями?

— Принцип работы любого двигателя мне известен! — возразил Савелий. — Все дело только в размерах. Я справлюсь!..

Адмирал Джеймс был вынужден согласиться…

Савелий прекрасно помнил, как работают младшие машинисты, то есть те, кто непосредственно обслуживают двигатели. Находясь постоянно под воздействием высоких температур, все время грязные от мазута и копоти, в язвах от ссадин, в нарывах от сквозняков и нехватки кислорода, они пользовались любой свободной минутой, чтобы отдохнуть на своей кровати или подышать свежим воздухом. Поэтому он нисколько не сомневался, что ночью никого не встретит в машинном отделении до тех пор, пока их не разбудит шеф, то есть механик. Тем не менее действовал он осторожно: сразу же укрылся под огромным верстаком, на котором производился мелкий ремонт, и там уже взглянул на часы.

Три часа пятьдесят минут: до отплытия — десять минут! До прибытия на место встречи восемь часов десять минут, а сухогруз будет там через семь часов. Выходит, Красавчик-Стив решил подстраховаться и приказал выйти с опережением в час. Значит, у него пять с лишним часов чистого времени для сна. Савелий поставил наручные часы на девять утра и спокойно заснул.

В эту ночь, на удивление, ему ничего не снилось, и проснулся он, как ни странно, мгновенно. Савелий осторожно выглянул из своего убежища: какой-то человек, судя по одежде, помощник механика, попивая пиво, наблюдал за приборами. Савелий приложил правую руку к груди и дальше стал действовать как бы бессознательно.

Он медленно вышел из укрытия. Маленький тщедушный оператор продолжал неотрывно смотреть на приборы как загипнотизированный. Савелий неслышно подошел к нему и неожиданно проговорил фразу на совершенно непонятном ему языке. Мужик замер на секунду, словно пытаясь что-то предпринять, потом, несмотря на недопитую еще бутылку пива, открыл вторую, присосался к ней и неподвижно застыл.

Савелий выждал пару минут, затем бесшумно подошел к мерно работающему двигателю и, не обращая внимания на сидящего парня, сначала приставил к корпусу двигателя свои ладони и закрыл глаза, постоял немного, как бы прислушиваясь к чему-то, затем прислонился грудью к теплому металлу. Со стороны можно было подумать, что он пытается обнять огромную машину. Лицо Савелия покрылось испариной, но он упрямо прижимался к металлу, и двигатель стал снижать обороты, а потом и заглох.

Говорков тотчас устремился к выходу. Но прежде чем уйти, повернулся к помощнику машиниста, что-то гортанно крикнул и сразу исчез. Тот как-то странно осмотрелся, тряхнул головой, потом уставился на двигатель и бросился к нему с непонятным бормотаньем. Подергав различные рычаги, он с досады саданул кулаком по непослушной машине и побежал наверх доложить обстановку…

Красавчик-Стив был вне себя от ярости: все так хорошо начиналось и на тебе, сначала внезапно заболел Рассказов, и Папа Круз с большим трудом, но скушал это известие, теперь вот — сломался двигатель! Черт бы его побрал! Казалось бы, вон он, траулер, буквально рукой подать!

— Что будем делать, Красавчик-Стив? — спросил его белобрысый Дэвид Макинбайр. — С Папой Крузом шутки опасны! Может, согласится подойти к нам?

— Спросить, конечно, можно, но будет ли толк? — поморщился Красавчик-Стив.

— Но предпринимать-то что-то надо, пока Папа Круз сам не взялся за нас!

— Это точно! Наверняка ему уже доложили, что сухогруз стоит на месте. Делать нечего, придется звонить… — Красавчик-Стив нерешительно набрал номер.

— Кого еще черт нагадал! — раздался в трубке голос, похожий на голос сварливой тещи. Это был Папа Круз.

— Это Красавчик-Стив, уважаемый Папа Круз! — подобострастно проговорил помощник Рассказова.

— Чего звонишь, Красавчик? Почему не спешишь ко мне на свидание? — Мафиозо говорил весело, но так веселился бы лев, разговаривая с зайцем.

— Даже и не знаю, с чего начать, уважаемый Папа Круз… — замялся Красавчик-Стив.

— Только не говори, что прогорел банк, в котором были ваши денежки! — бросил Папа Круз, моментально вскипая от ярости.

— Нет-нет, с этим все в полном порядке, а вот с мотором…

— Что, и твое сердце прихватило?! — зло усмехнулся он.

— Да нет, я имею в виду двигатель сухогруза: он почему-то заглох!

— Вот как? И что ты предлагаешь?

— Не могли бы вы к нам подойти: неизвестно, сколько еще эти олухи провозятся с ремонтом, больше часа уже копаются, а причину найти не могут!

— Черт бы вас побрал! — взорвался мафиозо. — Дернуло же меня связаться с такими идиотами. Мне же придется уходить из нейтральных вод.

— Совсем чуть-чуть! — жалобно проговорил Красавчик-Стив. — Да и горизонт абсолютно чист! Подойдете, убедитесь в наличии счета, быстренько перегрузим товар и быстренько разбежимся!

— Подойдете, убедитесь, быстренько перегрузим, быстренько разбежимся! — зло передразнил Папа Круз. — Как все просто!

— Есть еще вариант, — осторожно проговорил Красавчик-Стив.

— Какой?

— Не будем терять времени на перегрузку, а прямо на вашем траулере и доставим груз на место!

— Может, вы мне предложите и торговать самому на панели? — ехидно спросил Папа Круз. — Чтобы я еще когда-нибудь с вами связался!.. Ладно, двигаю к вам: готовьте бумаги, и не дай Бог, если что-то не так!

— Вы к нам или мы к вам?

— Какая разница? — буркнул мафиозо. — Давай так: ты с тремя своими ребятами перейдешь ко мне, я с тремя своими — к твоему денежному мешку! Идет?

— Господи, Папа Круз, конечно, о чем разговор! Как скажете! — обрадовался Красавчик-Стив, хотя отлично понял, что тот специально определил его в число заложников.

— Вот и ладненько! — ехидно процедил делец. — Приготовьтесь к швартовке!

— Отлично! — радостно воскликнул Красавчик-Стив, ощутимо стукнув Дэвида по спине.

— Согласился? — спросил тот, даже не поморщившись.

— А куда ему деваться! — самодовольно усмехнулся Красавчик-Стив, мгновенно позабыв, что сейчас только готов был в штаны наложить. — Прикажи команде готовить сухогруз к жесткой швартовке! Когда сцепимся, возьми двух боевиков понадежнее и пойдем к ним в гости! Да, присмотри пока за нашим гостем: не доверяю я ему что-то!

— Хорошо, шеф! А в гости как, с оружием?

— А ты как думал? — Красавчик-Стив раздраженно сплюнул…

Вскоре траулер подошел вплотную к сухогрузу, и они толстенными канатами при помощи мощных лебедок приблизились друг к другу. Потом через борта перекинули два деревянных трапа с веревочными поручнями. К одному трапу подошел Красавчик-Стив с тремя боевиками с автоматами, к другому — Папа Круз в окружении трех азиатских атлетов, напоминающих японских борцов Сумо. В руке каждый держал «узи».

— Как ты себя чувствуешь, Красавчик? — с хитрой улыбкой спросил Папа Круз.

— Отлично, Папа Круз! Спасибо, что пришли на встречу!

— Приятели всегда должны приходить на помощь вовремя, — отозвался он и вдруг спросил: — А где наш банкир?

— Вот он! — указал Красавчик-Стив на Богомолова.

— Я, Папа Круз, приветствую вас!

— Богомолов! — сухо откликнулся генерал.

— Вот и хорошо! — Папа Круз вновь улыбнулся. — Что, Красавчик, пошли?

— Пошли!

Несмотря на возраст, а Папе Крузу месяц назад исполнилось шестьдесят девять лет, он быстро сошел на палубу сухогруза, ни разу даже не притронувшись к веревочным перилам. Но Красавчик-Стив с детства боялся высоты и сейчас, ступив на хлипкий, как ему казалось, трап, весь покрылся потом.

82
{"b":"7238","o":1}