Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Госпожа, я вам так благодарна за помощь и поддержку!

— Я рада, что могу помочь доброму делу! — и серьёзным тоном спросила. — А, кто будет командиром тайного воинства эльфиек?

— Джалиния! — ответила госпоже. — Она уже согласилась.

— Ну, вот и отлично, — и мы снова неспешным шагом пошли по тропинке.

Я в душе очень обрадовалась, ведь нет ничего лучше, чем заняться полезным и добрым делом.

Так, что в свои покои я зашла в приподнятом настроении.

И кто бы знал, что через несколько часов моё настроение испортится из-за бывшей девушки Повелителя!

А оказывается, она была несостоявшейся невеста Арваэля!

Я в шоке! Я в недоумении! Я в ауте!

Глава 25 (1).

Арваэль де Виар.

К своей шахте я приехал лишь ближе к обеду.

Эльфы вдоль гор охраняли местность, ибо сталь имела волшебное свойства, и охранять металл нужно любой ценой.

Недалеко от шахт были разложены палатки. Здесь с моего разрешения жили люди, а остальные поселились в моём посёлке за озером.

Староста стоял и ждал около тканевого убежища.

Низко поклонился, я спрыгнул с лошади и подошёл к нему.

— Добрый день, Великий Император, Повелитель эльфов, для меня большая честь видеть вас, — занервничал, запнулся.

— Доброго тебя дня, староста людей, — и человек тихонько выпрямился, и взглянул на меня.

А я оглядел его: мужчина средних лет, одет был просто и без всякой роскоши: штаны, рубаха, жилетка, истоптанные сапоги доходили ему до колен.

— Если вы желаете, можем пройти в палатку?

Кивнул, нагнулся и зашёл в тканевой дом, зять следом за мной, а войны остались снаружи.

Я присел за обшарпанный стол, мужчина разместился напротив меня, а муж сестры с моего позволения уселся рядом.

Было заметно, что староста изредка разглядывал меня. И я могу его понять, он эльфов не видел ни разу в своей жизни.

— Простите, что долго добирался до вас! У меня были неотложные государственные дела!

— Что вы Повелитель! Я безмерно благодарен вам, что вы откликнулись на моё письмо и приехали сюда, — он замялся. — Я понимаю, что я и мой народ живём в ваших владениях и работаем в вашей шахте, хотя это запрещено, и мы нарушаем закон, — серьёзно проговорил он. — Но нам некуда деваться, — остановил его взмахом руки.

— Сначала скажите мне, как к вам обращаться? — он моргнул.

— Семён Маркович, — кивнул.

— Уважаемый Семён Маркович, я разрешаю вам и вашему народу жить здесь, — помолчал, и продолжил. — Но нужно что-то решать?

— Спасибо вам Повелитель, благодарю вас, — засиял улыбкой, но потом принял серьёзное выражение лица. — Да вы правы нужно, что-то делать? — задумался. — Но в моих землях властвует Хадгар, и если он увидит меня или кого- то из моих людей, то никого не пожалеет и не пощадит, — и человек сник в глазах появилась тоска. — Хадгар похитил мою дочь Тару, и я не знаю, как мне её спасти и выцарапать из его лап?

— Мне очень жаль вашу дочь, — мужчина скупо кивнул. — И я хочу, чтобы мы сейчас приняли решение.

— Какое?

— Либо мы объявляем войну Хадгару, но будут большие потери и жертвы, либо есть другой выход, мы должны свергнуть вожака стаи с трона? — мужчина нахмурился.

— Повелитель, я тоже не хочу, чтобы были жертвы, — наклонился не много вперёд. — Надо попробовать скинуть его с трона и отобрать его власть, — и уже шёпотом. — У меня есть некоторая секретная информация, которая нам поможет, — сцепил пальцы свои рук в замок.

— Слушаю вас.

— У Хадгара есть сын, он его единственный наследник и будущий вожак стаи.

— Я это знаю, — проговорил в ответ.

— А знали ли вы, что Хард идёт против отца? — изумлённо приподнял брови. — Что он единственный сын и наследник, и что он не поддерживает власть отца? И что он давно мечтает скинуть его с трона и желает править сам.

— Семён Маркович, — перебил. — А откуда мы можем знать, что Хард не такой, как его чокнутый отец? И как мы можем ему доверять?

— Повелитель, я виделся и общался с Хардом, и ещё мы пишем друг другу письма, — задумчиво прищурился.

— А сейчас вы виделись? — нахмурился. — Ведь ваша дочь до сих пор в клане.

— Да мы виделись, но встреча была короткой, и Хард сказал, что с Тарой всё в порядке, — провёл в задумчивости пальцами по подбородку. — Но её нужно забрать откуда.

— Надо Семён Маркович, нужно вызволять вашу дочь и вернуть ваши земли.

— Повелитель, я вот вам и написал, для того чтобы мы решили, что нам делать? — и наклонил голову.

— Как я уже говорил, нужно сначала вызволить вашу дочь, и когда она будет в безопасности, мы начнём действовать.

— Вы правы, Повелитель, — согласился со мной староста.

Взглянул на зятя, он записывал на листе весь наш разговор.

— Значит так, сейчас я еду во дворец, — взглянул на старосту. — Там отдам приказ, и мои воины вернуть вам вашу дочь, а после будем действовать, — поднялся. — Если будет информация, я вам сообщу письмом, — мужчина закивал. — А если возникнут вопросы? Пишите мне или моему главному оружейному.

— Благодарю вас Император, — и староста поклонился.

— Я рад, что могу вам помочь, — и вышли из палатки.

Подошёл к лошади.

— Успешной вам дороги Повелитель, — запрыгнул на белогривого друга.

— Спасибо, — тронул поводья, и направился в обратный путь.

Перед въездом в свои владения заехал в виноградный сад.

Я помнил обещание, которое дал Валерии.

Хочу побаловать свою невесту эльфийским виноградом.

Размечтался: вот она обрадуется, не только свежим плодам, но и будет счастлива моему раннему приезду.

Глава 26

Валерия.

— Я хочу видеть вашу госпожу, немедленно, — я услышала надменный приказ у себя в комнате.

Интересно, что за девица, которая смеет, так говорить?

— Прошу вас, — это Джалиния моя верная подруга. — Госпожа занята и не сможет вас принять, — да у меня были и есть важные дела я просматривала списки эльфов и эльфиек, на предстающую службу в корпусе.

Хоть дверь была плотно закрыта, но я всё равно слышала истерический голос незваного гостя.

— Ты кто такая? — взвизгнула неизвестная.

— Госпожа прошу вас убавьте тон, — я улыбнулась, ну сейчас ей Джалиния покажет. — Я личная охрана госпожи Валерии.

Злое сопение.

— Хорошо, — видимо девица взяла себя в руки, и вспомнила, где находится? — Мне нужно поговорить с госпожой Валерией, — добавила. — Это очень важно.

Джалиния заглянула ко мне в комнату.

— Скажи девушке, пусть ждёт меня в саду, в беседке увитой розами, — отложила перо.

— Как, прикажите госпожа, — я поднялась, прибралась на столе, отстранённой мыслью подумала, как же мне не хватает цивилизации: компьютера и телефона.

И вздохнув, вышла в коридор, Джалиния ждала меня и отводила глаза.

— Госпожа, я проводила гостью в сад, — кивнула.

— Хорошо, — и направились неспешным шагом по коридору на улицу. Заметила, что эльфиека не в настроение и всячески избегала со мной разговаривать. — Джалиния, что- то случилось? — она не решительно взглянула на меня. — Или тебя, что- то тяготит? — подметила. — Эта девушка, которая рвалась в мою комнату, ты её знаешь?

— Да, госпожа, её зовут Бетани, она из благородной семьи, живёт от нас далеко, а сейчас приехала к Повелителю, — скривила губы в едкой усмешке. — Только я не понимаю, зачем вы ей понадобились?

— Хороший вопрос, — подошли к беседке с розовыми розами. — И мы узнаем ответ, — девушка стояла к нам спиной, белые волосы уложены, пряди были прямые и не велись.

Подошла чуть ближе, она обернулась, и я увидела на красивом лице злые глаза. Зелёное платье переливалось на солнце, девушка была очень красива. Но её скептическое выражение на лице, портило всю картину дружелюбности.

Она даже не поклонилась, ну да ладно. Девушка присела на мягкие сиденья, а я расположилась напротив, Джалиния стояла около меня.

— Здравствуйте, госпожа, — произнесла девушка. — Меня зовут Бетани.

32
{"b":"723731","o":1}