Литмир - Электронная Библиотека

- Наша малышка научилась скалить зубки, – ничуть не обидевшись на столь дерзкую выходку, резюмировал Гейзенберг и проводил твой пылающий силуэт заинтересованным взглядом.

Вернувшись в крематорий, ты первым делом дала выход своим эмоциям, направляя мощный поток пламени в большую печь для сжигания. С противным скрежетом лента, на которой лежали обезображенные тела погибших от мутации обращенных, вновь медленно поползла вперед, сбрасывая во чрево котла свою «драгоценную» ношу.

Опустошенная как эмоционально, так и физически, ты кое-как доползла до своего кабинета и устало опустилась на широкую кушетку, растекаясь по ней словно расплавленная магма. Головная боль отступила, но неприятный осадок после общего сбора так и остался висеть мертвым грузом на твоем сердце. Почему тебя вдруг так сильно задела сегодняшняя перепалка Альсины и Карла? Они ведь и раньше не стеснялись в выражениях по отношению друг к другу? Или всему виной тот азарт, что вспыхивал в их глазах при каждой ссоре?

Почувствовав вновь нарастающее напряжение, грозившееся вырваться новым потоком огня, ты отогнала прочь неприятные мысли и вытянулась вдоль софы, даже не озаботившись тем, чтобы скинуть испачканные в саже сапоги. Пошло оно все к черту!

- Должен признать, сегодня ты меня удивила, – раздался хриплый голос от двери, но ты даже не шелохнулась, предпочитая игнорировать внезапный визит Карла. – Ну же, Т.И., прекрати строить из себя неприступную суку, оставь это дело Альсине!

- Может тогда тебе стоит почтить своим вниманием госпожу каннибалку? Уверена, ты быстро найдешь с ней общий язык! – прошипела ты в ответ и сделала глубокий вдох, чтобы унять клокочущее в тебе пламя.

- А ты, стало быть, ревнуешь? – пришел к внезапному для себя выводу Гейзенберг и довольно рассмеялся, чем только еще больше разозлил тебя. – Я польщен!

- Иди к черту, Гейзенберг!

Обуреваемая злостью не то на себя, не то на Карла, ты распахнула горящие алым пламенем глаза и нос к носу столкнулась с мужчиной, успевшим не только сократить разделявшее вас расстояние, но и самым наглым образом потеснить тебя на твоем импровизированном ложе. Мозолистые пальцы механика ловко перехватили твои тонкие запястья и крепко сжали их, предотвращая неконтролируемый выброс огненной магии.

Без шляпы и очков Гейзенберг выглядел совершенно иначе, а его широкая обольстительная улыбка заставила тебя ощутить странный трепет, отозвавшийся дрожью во всем теле.

- Мне нет никакого дела до этой клыкастой суки, – прохрипел Карл, нависая над тобой так низко, что его вьющиеся пряди мягко защекотали твои алеющие щеки, – скажу даже больше, я бы с огромным удовольствием вырвал ее поганый язык и затолкал обратно в спесивую глотку. А вот ты…

Горячее дыхание мужчины опалило твои скулы, скользнуло к уху, вызывая слабый табун мурашек, и затерялось в складках расстегнутого воротника рубашки, когда Гейзенберг жадно припал губами к твоим ключицам, оставляя ярко-алые отметины на атласной коже. Ты предприняла слабую попытку вывернуться из объятий безумного механика, не желая поддаваться на его ухищрения, однако долго сопротивляться натиску Карла у тебя не получилось.

Тихий стон сорвался с твоих губ прежде, чем ты успела задушить его, но и этого оказалось достаточно, чтобы Гейзенберг ощутил сладкий вкус победы, получая более чем красноречивый ответ на свои высказанные ранее догадки.

- … ты, Т.И., совсем другое дело! – прошептал мужчина, встречаясь с тобой взглядом. – И сейчас я тебе это докажу!

117
{"b":"722479","o":1}