Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Дед прервал свое повествование, отхлебнул вина, закусил, пригубил еще и только потом вернулся к рассказу. Мы с Блэки терпеливо ждали продолжения занимательной истории.

   - На следующее утро, в служебной королевской карете, я в компании законника, дознавателя, писаря и двух гвардейцев, отправился в имение графа. Утро выдалось погожее, ясное и уже через два часа неспешной езды мы въезжали во двор поместья. Увидев суету, творящуюся во дворе, дознаватель велел кучеру перегородить выезд до особого распоряжения.

   - Что здесь творится, - пискнул законник, - почему здесь подводы и что вы на них грузите?

   - А тебе какое дело, - вскинулся тощий желчный тип неприятной наружности. - Давай, трогай - обратился он к первой подводе.

   - Именем короля, остановитесь, - уже уверенней крикнул законник. - Вы не имеете никакого права распоряжаться данным имуществом. Это будет приравниваться к расхищению собственности короля.

   Мы с дознавателем не вмешивались, писарь строчил без перерыва.

   - Это имущество принадлежит мне по праву, я единственный наследник.

   - Может быть, но только через шесть месяцев при внесении налога на наследство, и я здесь чтобы составить опись имущества.

   - Составляйте, да хоть все возьмите, но эта часть моя по закону, и я ее заберу сейчас.

   - Ошибаетесь, молодой человек, - вступил я в пререкания. Вы не имеете к этому имуществу никакого отношения. Я здесь представляю права законного прямого наследника Алларина Алвина графа Ланкрийского.

   - Что за чушь ты несешь, старый.

   - Я не Старый, я герцог Эверин, духовный отец и опекун моего внучатого племянника графа Ланкрийского и попрошу вести себя в рамках вежливости.

   - Молодой господин выжил? - С крыльца сорвался пожилой мужчина. - Я управляющий графского имения.

   - Да, магия рода спасла его. Две недели назад, ко мне доставили полуживого и оборванного мальчика, который твердил мое имя, им оказался мой племянник. Я показал миниатюру и на всякий случай послал небольшое внушение. - Он выглядел вот так!

   - Похож, исхудал только, а кулон его матери!

   - Вы готовы подписать подтверждение, что признали в портрете молодого графа, - вцепился в него дознаватель.

   - Конечно, это он. Слава богу, жив наш господин. Где нужно расписаться? К управляющему подлетел писарь и протянул ручку с бумагой.

   - Это самозванец! Я сам...

   - Что вы сам? - поинтересовался дознаватель!

   - Разговаривал с капитаном корабля, и он меня заверил, что больше никто не выжил.

   - Ну это он зря! Кроме вас с капитаном есть еще двое выживших.

   - Я не был на корабле и откуда взялись еще двое, если подобрали только капитана.

   - Через сутки нашли моряка, а потом на берегу в соседнем государстве подобрали мальца с кулоном на шее.

   - Не могло быть у него кулона, это подлог, - вырвалось у желчного типа и поняв, что сболтнул сгоряча лишнего, он прыгнул на подводу, хлестнул вожжами лошадей и одновременно ударил воздушной волной по нам стоящим. К такому раскладу я был готов. Мой щит прикрыл чиновников, а вот управляющий, писарь и гвардейцы полетели кубарем. Силен подлец! Не долго церемонясь я обездвижил негодяя, маг кулем свалился на содержимое повозки.

   - Откуда вам это знать? Вас же не было на корабле, - спокойно продолжал дознаватель, - а моряк видел на шее графини кулон. Обыскать!

   Гвардейцы споро поставили на ноги мага и обыскали, найдя в кармане злополучный кулон.

   - Опа! Как вы объясните эту находку.

   - Вы мне его подбросили только что.

   - Кстати этот вопрос и к вам герцог, если кулон у него значит у мальчика его не было!

   - Совершенно верно! - господин дознаватель. Кулон этот, мой подарок на свадьбу моей кузины. Он ей очень нравился, и она всегда возила его с собой!

   - Это правда, - подтвердил управляющий, - графиня никогда его не снимала.

   - По моей просьбе, мазила на миниатюре воспроизвел кулон с перечня фамильных драгоценностей. Я подозревал, что семья таких сильных магов не могла просто так утонуть, а кулон очень примечательная и дорогая вещь. Убийца непременно позарился бы на него. И как видите я оказался прав.

   - Значит вы маг воздуха!

   - Я не маг!

   - Вы только что нам это наглядно продемонстрировали и теперь я не сомневаюсь, что вызвать бурю для вас не составляет никакого труда. Вы обвиняетесь в убийстве графа, его жены и команды корабля, - дознаватель перешел на официальный тон. - Увидите арестованного в карету, на руки браслеты с блокировкой магии.

   - Спасибо герцог, вы нам помогли в поимке преступника. Кулон, как вещественное доказательство пока останется у нас. Дня через два, думаю можно будет забрать и его и моряка, или вышвырнуть его на улицу.

   - Нет, нет я обещал ему помочь, в конце концов этот моряк сыграл решающую роль в поимке убийцы моих родственников. Надеюсь у вас теперь не осталось никаких подозрений по поводу личности моего племянника. Зачем мне выдумывать мальчика, если я и сам мог претендовать на наследство, да и титул графа... мне хватает герцогского.

   - Нет, нет все ясно. Я подготовлю все необходимые документы для вступления в наследство под вашим опекунством. Мне нужна только метрика мальчика.

23
{"b":"721686","o":1}