Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Это не нужно. Она сбежала.

- Вот как, - огорчился повар, - что же, очень жаль. Когда найдётся, обязательно возвращайся.

Я поблагодарила Рихарда, и мы с Кристианом поспешили обратно. Мы вернулись в комнату, где отыскали оставленных нами ребят и Иветту. Девушка уже полулежала на подушках на моей кровати; её волосы выглядели мокрыми, словно после душа. Как оказалось, так и было.

- Я не удержалась, и воспользовалась твоей уборной, - слабо улыбнулась Иветта, - не помню, когда в последний раз принимала душ. Я чуть не умерла от удовольствия.

- Крепись, сейчас тебе предстоит очередное испытание, - улыбнулась я, - тут Рихард передал такое…

Умопомрачительный запах еды к этому времени уже сделал своё дело, и Иветта впервые за много лет в прямом смысле слова поела, как человек. Она довольно откинулась на подушки.

- Теперь и умереть не страшно.

О том, как лучше поступить с Иветтой, мнения разделились. Адриан и Герард считали, что нужно сообщить леди Жианне, Кристоф и Кристиан были противоположного мнения. Я терялась, потому как прекрасно понимала, что совсем не знаю собственную мать.

- Что бы вы ни решили, мне в любом случае нужно увидеться с мамой, - внезапно для самой себя произнесла, буравя взглядом одну точку, - я хочу спросить у неё насчет отца. Он хотя бы знает обо мне?

- Поверь, знает, - мрачно ответил Кристоф, - какая только молва не ходила о леди Жианне и императоре…

Я замотала головой.

- Ничего не говори! Мне нужно услышать это от неё. Я понимаю, что она всю жизнь лгала мне, и сейчас тоже может обмануть, но почему-то мне кажется, что не станет. Слишком много всего произошло, слишком о многом я узнала.

- Я пойду с тобой, - тут же отозвался Герард.

- Мы все пойдём с тобой, - он недобро посмотрел на друга, - хочу быть уверенным, что она тебе не навредит.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

- Думаешь, она пойдёт на это?

- Ещё как пойдёт, - убеждённо ответил Адриан, - телепортирует тебя куда-нибудь, а мы даже не узнаем, что с тобой случилось.

Такая забота была приятна, и я благодарно улыбнулась парням.

- А как же Иветта?

- Я побуду здесь, - слабо улыбнулась она, - отдохну, посплю немного. Твоя кровать такая мягкая!

- А как же Мия?

- Не думаю, что она вернётся, едва уйдя, - ответил Адриан, - поверь, ели ты хочешь увидеться с госпожой Вестерфилд, то нам лучше быть возле тебя. Никто не знает, чего от неё стоит ожидать.

Я благодарно обвела парней взглядом.

- Что же, не будем терять время. Пойдёмте к моей матери. Хочу посмотреть ей в глаза.

56

Адриан уверенно вёл нас, шагая впереди нашей группы, словно предводитель. Очень скоро стало понятно, что он определённо знал, где находится кабинет леди Жианны. Мы пришли за ним практически на верхотуру дворца: кабинет хозяйки замка и изобретательницы квеста находился в одной из мансард.

Парни замерли, Адриан не спешил входить, потому я решила, что эта «честь» должна принадлежать мне. Я не знала, на месте ли она, не занята ли, не спит ли, потому как стоило мне вспомнить, что это моя собственная мать, в груди жгло так, словно туда поместили тлеющую головешку.

Я подошла к двери и постучала, убеждая себя, что имею на это твёрдое право, но когда услышала холодное «Войдите», всю мою браваду как ветром сдуло. Как я смогу конкурировать с мамой? Как мне её победить? Она ведь всю жизнь меня подминала под себя, лепила из меня что-то, удобное только ей.

Но уже было поздно отступать, поздно трусить. За моей спиной стояли мальчики, готовые помочь в любую секунду; в этой битве я не останусь одна.

Леди Жианна что-то писала, но тут же подняла голову, едва мы вошли. Отложила карандаш, приветливо обратилась к нам:

- Что-то случилось?

- Я всё знаю, - ответила я ей, ощущая, как участилось дыхание, - хватит обмана, мама.

Её взгляд изменился: из доброжелательного и кроткого стал жестким и сосредоточенным, так хорошо мне знакомым. Она поднялась, и тут же сдёрнула с себя облик госпожи замка, представ в том облике, который я знала.

- Почему ты всегда была такой покладистой и послушной, и только здесь стала чудить? – в её голосе послышалась усталость.

- Может, потому, что ты переступила все границы? – мой голос звучал твёрдо, чему я была ужасно рада, - ты до сих пор считаешь, что правильно поступила со мной?

- Конечно! – всплеснула руками она, - ты выполнила то, что я задумала, София. Будущая корона Пиллори, кронпринц Адриан, – она немного отклонилась и заглянула мне за спину, - разве вы не очарованы моей дочерью?

- Мои чувства никак не касаются предмета разговора, который начала Софи. Отвечайте на вопрос.

- Какой вопрос? Я уже ответила.

- Кто мой отец? – тут же вставила я, и в кабинете воцарилась зловещая тишина. Можно было услышать тонкий свист ветра, пробирающийся в щель между створками окна.

- Ты это уже знаешь, - пожала плечами мама после полминуты молчания, - эти мальчики должны были уже тебе насвистеть всё, что знали обо мне, включая то, что где-то от кого-то слышали, но не удосужились проверить, правда ли это.

- Этой ситуации не случилось бы, будь ты со мной откровенна с самого начала.

- С тобой? – ехидно усмехнулась мама, - я тебе ничего не должна. И так сделала для тебя больше, чем следовало бы.

Этими словами она словно ударила меня под дых. Как я могла не замечать этого отношения? Или даже замечать, но каждый раз терпеть, прогибаться под неё, топтать собственную личность, затыкать чувство собственного достоинства? Из уважения? Из любви?

- Имя.

- Зариан, император Арцины, - просто ответила она, - мы провели с ним в молодости множество чудных ночей, но мне хотелось большего, чем быть просто любовницей. Хотелось власти, богатства… Я обманула его, сказав, что выпила зелье, что точно не понесу. Вскоре появилась ты…

Она замолчала, и в этом молчании я разглядела чуть больше, чем просто паузу. Какую-то потаённую боль, которой я раньше за ней не замечала.

- Дальше, - подтолкнула я её.

- Не смей мне указывать! – тут же взорвалась она.

- Ты когда-нибудь научишься нормально разговаривать?

- Да как ты смеешь?!

- Госпожа Вестерфилд, успокойтесь, иначе нам придётся вас успокоить, - мягко проговорил Адриан, и в его голосе послышалась такая сталь, что я впервые увидела в маминых глазах тревогу.

- Пиллорийский змеёныш научился шипеть? - усмехнулась она, - что же, дальше я сделала то, чего сейчас, понимаю, делать не стала бы. Я забрала тебя, перенесла на Землю. Найди тебя императрица, не сносила бы ты головы.

- Вот как, - горечь затопила меня с головой, - значит, в постели императора резвилась ты, а виноватой оказалась я?

- Императрица нам обоим длительного срока не отмеряла бы. Я спасла тебя. Уже есть за что быть мне благодарной.

- Спасибо тебе большое, мама, - с сарказмом слишком явным, чтобы его не заметить, ответила я, - почему же ты отправила меня обратно? Чтобы императрица закрыла свой гештальт?

- Я не смогла стать императрицей, но кто знает? У меня был и до сих пор остаётся шанс стать бабушкой будущего короля.

Вот так просто. Отдать дочь, как собачонку на случку породистому кобелю в надежде, что хотя бы щенки получатся такими, как ей нужно.

- Вы вот так просто рассказали всё при нас? - подал голос Кристоф, - что, если кто-то из нас донесет императору?

- Потому, что это уже ничего не поменяет. Завтра София вернётся домой.

Я сначала даже не поверила, что она всерьёз. Домой? Мама действительно до сих пор думает, что сохранила надо мной власть?

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

- Этого не будет, - жестко ответила я, - я сейчас опущу логику твоих действий, точнее, её отсутствие, но ты мне больше не указываешь.

- Это мы ещё посмотрим, - нахмурилась мать, - ты вернёшься на Землю завтра, хочешь ты этого, или нет.

40
{"b":"721621","o":1}