Литмир - Электронная Библиотека

Она снова увидела его в деревне несколько дней спустя: он жадно целовал другую девушку в переулке. Его измена той первой девушке потрясла Кэти. Еще через пару дней у него была новая подружка.

Молодой и наивной Кэти потребовалось немало времени, чтобы понять, что Алессандро просто развлекается. Казалось, любая женщина, встретившись с ним, мечтала раздвинуть ноги и позволить ему сделать с ней все, что ему нравится.

Сегодня утром, сидя в поезде, Кэти искала в Интернете информацию об Алессандро и увидела миллиард его фотографий с тысячами разных женщин. Все были красивыми. И довольными, если судить по их глазам. Алессандро Зеттичи был ненасытным, высокомерным плейбоем. И это делало его идеальным фиктивным мужем для Кэти.

Он снова обошел свой стол, схватился руками за подлокотники ее кресла и наклонился так, что их тела разделяло всего несколько дюймов. Его глаза сверкнули.

– Ты бы смотрела, Кэти? – спросил он.

Знает ли он, что она за ним подсматривала?

– Ты хочешь меня запугать, – пискнула она. – Не получится. Я тебя не боюсь.

Он рассмеялся.

– А наверное, надо меня бояться. Но я тебя не запугиваю, а проверяю.

– Ради чего?

Он осторожно обвел пальцами линию ее подбородка.

– Чтобы понять, удастся ли мне соблазнить тебя.

От его прикосновения следовало уклониться, но Кэти не шевелилась.

Она закатила глаза.

– Сожалею. Я неуязвима. Вот почему мы стали бы идеальной парой.

– Согласен, – вежливо ответил он, но в его глазах плясали искорки веселья. – Идеальная пара. В постели.

– Я не собираюсь спать с тобой.

– Почему ты сразу отказываешься? – Он поджал губы. – Боишься подцепить какую-нибудь заразу?

Ей не нравилась его грубость.

– Нет. – Она покраснела. – Просто я…

– Боишься, что тебе понравится? – Он тихо рассмеялся.

Она сердито посмотрела на него:

– Ты считаешь, что можешь соблазнить любую женщину?

– Большинство из них не нужно соблазнять. – Он повел плечами, затем пробормотал с возмутительной неприязнью: – Большинство позволяют мне делать все, что я захочу, до того, как я узнаю их имена.

Он был так близко, что ей казалось, будто он сумеет разгадать все ее секреты. Она закрыла глаза и сразу пожалела об этом. Потому что теперь она сильнее настроилась на его близость.

Открыв глаза, она сердито уставилась на него:

– Я не большинство женщин. И я не бросаю тебе вызов. – Она глубоко вздохнула. – Если мы поженимся, у меня не будет насчет тебя никаких иллюзий. Ни в чем себя не ограничивай. И я жду, что ты тоже не станешь меня ограничивать.

Он выпрямился и с высоты своего роста, словно упрекая, сурово взглянул на нее:

– У меня много недостатков, но я не нарушаю обещаний. Даже если на гражданской церемонии регистрации брака я пообещаю хранить верность, я никогда не нарушу этого обещания. Если ты хочешь, чтобы я женился на тебе, тебе придется соблюдать такое же условие.

Она вцепилась пальцами в подлокотники кресла, чтобы не упасть на пол. Неужели он примет ее предложение?

– Ты?..

– Я буду соблюдать клятвы на время нашего брака.

– Но…

– Что тебя шокирует? – Он ущипнул себя за переносицу.

– Просто ты…

– Ни разу не был женат? Нет. У меня не было повода.

У нее отвисла челюсть.

– Значит, ты собираешься?..

– Я выясняю правила игры, чтобы принять решение, – холодно сказал он ей. – Сколько любовников у тебя бывает за месяц? – Шокировав Кэти, он тут же прибавил: – Лично я регулярно наслаждаюсь сексом. А ты?

Кэти закрыла рот и сглотнула. Почему он решил, что она им заинтересуется?

– Прошлое не имеет значения, – бодро ответила она, стараясь не дрожать от желания. – Надо смотреть в будущее. Лучше не думать о том, что было раньше. Я не буду тебе изменять. Я обойдусь без секса.

– Ну, дело в том, что я не люблю воздержания, – протянул он, и его глаза лукаво сверкнули.

– Мы недолго пробудем в браке, – сердито сказала она. – Я уверена, шести месяцев будет достаточно, чтобы…

– Шесть месяцев воздержания? – Он схватился рукой за грудь и театрально ахнул.

– Да, смирись, – процедила она сквозь стиснутые зубы.

Он наклонил голову, и на его губах заиграла дьявольская улыбка.

Глава 2

Алессандро знал, что ведет себя возмутительно, но Кэти сама пришла к нему и потребовала от него не только денег. Она хотела, чтобы он женился на ней. И еще она считает его сатиром, неспособным контролировать свои ненасытные сексуальные потребности.

Его оскорбили ее слова, поэтому он начал над ней издеваться.

Честно говоря, он согласился увидеться с ней только от скуки. Хотя он помнил ее имя, ему не хотелось вспоминать мучительное прошлое. Однако его обычное любопытство усилилось, когда Кэти прождала его почти два часа в приемной.

Он помнил, что она всегда была застенчивой, бледной и молчаливой. Но теперь она не тихоня. Она становилась намного интереснее, отвечая на провокации.

Алессандро пару лет назад пересекался с Карлом Вестином и решил, что тот – законченный придурок. Алессандро любил развлекаться и никогда не скрывал этого. А вот Карл Вестин был подлецом как в бизнесе, так и в личной жизни. Кэти Коллинз ни за что не выйдет за него замуж.

Брайан Филдинг вместе со своей сестрой Наоми выгнали Алессандро из его дома. И отобрали у него компанию, которая должна была принадлежать ему. Но, что самое страшное, они почти убили его отца.

Он поднял трубку, не глядя на Кэти.

– Доминик, отмените мою следующую встречу, пожалуйста, – сказал он своей секретарше. – И прошу меня не беспокоить.

Он просто удивился ее нелепой просьбе, верно? Ничего больше. Никакого физического влечения. Ее невзрачные каштановые волосы были затянуты в хвост, глаза имели зелено-золотисто-карий оттенок. А под довольно свободной и уродливой одеждой угадывалась неплохая фигура.

Алессандро поменял столько любовниц, что у него не было любимого женского типажа. Но если бы он встретил Кэти на улице, не обратил бы на нее внимания.

И все же было в ней что-то притягательное. Искра в глазах, слегка надутые губы, сияние бледной кожи.

Алессандро сказал ей правду: он добился гораздо большего успеха, чем Наоми и Брайан, которые управляли компанией его отца. Но Кэти оказалась проницательнее, чем он полагал: шанс отомстить своим обидчикам был заманчивым. Он может выкупить Уайт-Оукс-Холл и выкинуть из поместья всех его нынешних обитателей. А потом прибрать к рукам и маленькую компанию Кэти по производству соусов.

При желании Алессандро уничтожит всю эту семейку.

Этот план куда привлекательнее безумной идеи фиктивного брака. Но Кэти отчаялась и обратилась к нему за помощью. Она не знает, что ей делать. Это понятно по ее глазам и по тому, как дерзко она разговаривала с Алессандро, когда он стал над ней издеваться. Она была готова на все, чтобы защитить женщину, ставшую ей приемной матерью.

Алессандро понимал стремление Кэти. Забота о близком человеке – единственное, что может задеть его за живое. Потому что однажды он хотел позаботиться о своем отце, но потерпел неудачу.

Он помрачнел и отмахнулся от грустных мыслей. Не стоит бередить незаживающую рану. Он уставился на Кэти, которая напряженно сидела на стуле и судорожно сжимала руками сумку.

– Они знают, что ты уехала? – резко спросил он.

– Я оставила записку Сьюзен, чтобы она не волновалась.

Алессандро всегда считал Сьюзен призраком Уайт-Оукс-Холл. Худая и невесомая, она бродила по огромным садам, руководя персоналом. Брайан соблазнил стареющую наследницу и женился на ней, засыпав Сьюзен обещаниями. Брайан, как и его сестра Наоми, был охотником за миллионами.

Отец Алессандро потерял все из-за Наоми. А теперь, судя по всему, Сьюзен может всего лишиться из-за Брайана: ее здоровье так ухудшилось, что она становится полностью зависимой от других людей. Если Кэти станет ее опекуном…

Неужели он всерьез обдумывает странное предложение Кэти?

4
{"b":"721219","o":1}