Литмир - Электронная Библиотека

Лиссандра довольно улыбнулась и осторожно коснулась мощного крыла. Плотная кожа была теплой и бархатной на ощупь. Крупные и тонкие кости проступали под кожей, ощущался каждый пульсирующий сосуд. Лиссандра ощупывала крыло сначала чуть настороженно, кончиками пальцев. Затем, осмелев, провела ладонью. Все это время Алиса наблюдала за ней, почти не дыша. Кончики ее крыльев слегка подрагивали, будто от холода.

– Они прекрасны, – завороженно прошептала Лиссандра.

– А еще безумно чувствительны, – процедила сквозь сжатые зубы Алиса.

– В каком… – начала Лиссандра. – Оу, – смущенно пробормотала она, увидев широко раздувающиеся ноздри суккуба и горящие голубым пламенем глаза. – Извини, – продолжила она, не убирая руку.

– Не боишшься? – сощурившись, прошипела Алиса.

– Нет, – покачала головой девушка. – Я знаю, что ты не причинишь мне вреда.

Демон внутри Алисы довольно уркнул. Артем улыбнулся:

– Думаю, тебе придется тренироваться еще какое-то время, чтобы ты смогла обращаться быстрее и после обращения чувствовала себя лучше.

Алиса кивнула.

– Сейчас ты можешь совершать какие-то действия с телом? Хотя бы не магические.

Девушка призадумалась.

– Если честно, то вряд ли. Хотя я попробую.

Алиса развела в стороны крылья, вытягивая их. Сделала несколько шагов вперед, слегка покачиваясь от накатывающей слабости. Взмахнула крыльями, поднимая в воздух пыль.

– Крутяяяк, – восторженно протянул Артем. – Пару недель тренировок, и может взлетишь.

– Может взлечу, – усмехнулась Алиса.

– Еще нужно сокращать время обращения. Если нам придется драться, три часа превращения – это верная смерть.

– Знаю, – сморщилась Алиса. – Будем пробовать.

Близнецы синхронно кивнули.

– Думаю, папин эксперимент удался, – произнесла Лиссандра.

– Какой?

– По осознанному контролю.

– Наверное, – ответила Алиса, опускаясь на колени. Тяжелые кожистые крылья девушка свернула за спиной. – Не посоветуете, как превратиться обратно?

– Визуализируй, – сказал Артем, поучительно подняв палец вверх.

– Чего? Представить себя человеком?

– Вроде того, – кивнул парень.

Алиса прикрыла глаза. Магия, ощущающаяся в каждой клеточке тела, постепенно начинала сползаться в клубок в центре живота. Вместе с ней уменьшались кости. Мучения пошли по второму кругу. Сознание ускальзывало от Алисы с каждым наплывом боли. Девушка отчаянно цеплялась за ощущение реальности, сжимая до хруста зубы и пытаясь сконцентрироваться на том, что слышит и чувствует вокруг себя. Ее накрыла темнота.

Все закончилось резко.

Алиса открыла глаза, понимая, что лежит на спине, глядя в небо. Солнце было в зените. Яркие лучи уже не причиняли глазам столько боли. Утихли звуки. Тело било дрожью от ощущения прохлады земли.

Девушка тяжело поднялась, по ее вискам сбегали капли пота. Лиссандра провела рукой по ее щеке.

– Ты как? – осторожно спросила она.

– Жить буду, – все еще тяжело дыша, ответила Алиса. – Сколько я..?

– Тридцать две минуты. Возвращение тебе дается явно проще.

– Или дело в недостатке магии. Возможно, это произошло больше неосознанно.

– Возможно, – задумчиво протянула Лиссандра. – Тебе надо отдохнуть хотя бы пару дней, прежде чем мы сможем попробовать снова. Нужно понять, с помощью чего и каким образом восстанавливаются твои силы.

– Да, – кивнула Алиса, прикрывая глаза. Перед ними расплывались яркие круги, сознание медленно покидало ее.

Девушка крепко вцепилась в руку подоспевшего Артема. Открыла глаза, пытаясь сфокусировать взгляд.

– Спасибо…

– Пожалуйста, – улыбнулся он. – Надеюсь, меня ты тоже снова начнешь называть по имени.

– Это вы мне с такими корыстными целями помогаете, господин Артемий? – добродушно улыбнулась девушка.

Стена, отгораживающая их друг от друга уже несколько дней, рухнула.

– Я очень коварен, – усмехнулся парень.

– Ты мне дорог, Арт, – уже серьезно произнесла Алиса. – Ты сделал мне очень больно, и я не знаю, сколько мне понадобится времени, чтобы начать доверять тебе так же, как раньше. Но и без тебя я не смогу. Ты готов быть для меня только братом?

Парень отвел взгляд и зарылся пальцами в волосы, чуть оттягивая их.

– Другой роли для меня не отведено? – грустно спросил он.

Алиса покачала головой:

– Прости. Я не разделяю твоих чувств. Ты для меня стал старшим братом. Таким, каким я гордилась. Если ты не готов быть в этой роли, то нам лучше ограничиться деловыми отношениями. Что скажешь?

– Нет, – помотал он головой. – Я не согласен быть для тебя настолько далеким. На такую сестренку я тоже согласен. Только при одном условии.

– Слушаю.

– Когда я влюблюсь в другую девчонку, ты проводишь меня на свидание.

– Договорились, – улыбнулась Алиса, протягивая ему руку.

Артем пожал ее с широкой улыбкой, хотя в глубине глаз все еще плескалась тоска вперемежку с чувством вины.

Лиссандра приобняла их за плечи и проговорила:

– Я за вас очень рада, но давайте продвинемся в сторону лагеря. Алисе правда нужно отдыхать.

***

Обратная дорога к лагерю заняла значительно больше времени. Ребята постоянно были вынуждены останавливаться. Алиса плохо видела, картинка перед ее глазами все время расплывалась, а ноги подкашивались, стоило идти хоть чуточку быстрее.

– Это все мне совсем не нравится. Может мы вернёмся к тому, что я снова буду махать мечами? Это я умею хорошо. Неизвестно, когда нам придется драться снова. Я не хочу быть для вас обузой.

– Алиса, я знаю, что у тебя комплекс жертвы, но давай завязывай с этими упадническими настроениями. Когда ты научишься управлять этим, ты будешь нашим самым большим преимуществом. Суккуб, владеющий демонской формой наравне с человеческой, это огромный козырь в рукаве.

– Сколько мне понадобится времени? Пару недель? Месяц? Полгода? Я превращаюсь три с лишним часа! Да за это время вас всех убьют при желании! Мне потом собирать ваши изувеченные тела? Или вы надеетесь на то, что я за вас отомщу? Я хочу быть полезной!

– Ты будешь, – кивнула Лиссандра. – Но всему свое время. Мы учились магии и ее контролю несколько лет. Тебе повезло меньше, времени у тебя мало. Но, – улыбнулась Лиссандра, – у тебя есть мы.

– Отлично, – хмыкнула Алиса, – сам себя не похвалишь, никто не похвалит.

– В точку, – усмехнулся Артем.

***

Следующую тренировку ребята провели через четыре дня. До этого Алиса проспала двое суток, а потом ещё двое приходила в себя. Второе превращение далось немного удачнее – девушка уложилась ровно в три часа. Постепенно их тренировки стали регулярными, раз в пару дней Алиса с близнецами уходили за пределы охраняемой территории. Через пару недель Алиса научилась становиться демоном за два часа. Ребята возобновили свои обычные тренировки с оружием и магией, чередуя их с обращениями Алисы.

Старший Штерн отсутствовал в лагере уже неделю, разыскивая шамана. Почти каждый вечер он выходил на связь с детьми, но успехов не достиг ни он, ни они.

Все свободное от тренировок время ребята проводили в библиотеке. Однако все поиски были тщетны.

В один из вечеров в библиотеку ворвался один из сотрудников лагеря. Он был прямым подчинённым Лиссандры.

– Господа Штерны, – почтительно поклонился он, Артем не поднял взгляда от книг, девушки же повернули головы в сторону пришедшего, вопросительно глядя на него.

– Айк, что-то случилось? – спросила Лиссандра.

– Да, госпожа. Мониторы показали всплеск магии в четвертом квадрате. И... – парень замялся.

– Что? – нетерпеливо поторопила его Алиса.

– Активность источника такая же, какая была в секторе с заражённым оборотнем.

Близнецы переглянулись. Алиса поднялась из кресла, откладывая книгу в сторону.

– Ну что, Арт, разомнемся по старой памяти? – Произнесла она с улыбкой.

– Ты останешься здесь, – твердо произнесла Лиссандра. – Мы не можем так рисковать.

20
{"b":"721121","o":1}