========== Время и пространство ==========
Гермиона ахнула, упав на асфальт. Она не понимала, что происходит, просто чувствовала, как болит все тело. Все. Будто ее разрывает на части. Грейнджер попыталась поднять руки, но даже не смогла оторвать их от земли, а затем, осмотревшись, вдруг осознала, что больше не в Министерстве. Она была на улице. Как она оказалась снаружи? Последнее, что она помнила — поединок с Долоховым, и затем…
Она попыталась пошевелиться опять, но бесполезно — слишком сильно болело в груди. Слезы хлынули из ее глаз.
— Эй, — перед ней возникло лицо незнакомого парня, не старше ее. — Не двигайтесь. Вы сильно ранены.
Он вытащил из кармана странное прямоугольное приспособление и начал нажимать на его гладкую поверхность. Потом приложил к уху.
— На углу 66-й и Хэмптон лежит девушка. Она ранена. Похоже, кто-то порезал ее. Да, я останусь с ней, пока парамедики не приедут, — он снова постучал по прямоугольнику и убрал его в карман. — Скорая уже едет. Боже, вы теряете слишком много крови… — он замолчал, в панике оглядываясь вокруг.
— Где… я? — выдавила Гермиона с трудом, только сейчас замечая, что у него нет британского акцента.
— Не волнуйтесь, скорая уже едет, — повторил тот и, достав из рюкзака полотенце, прижал к ее ране.
Гермиона поморщилась от боли.
— Я не могу поехать в госпиталь, — проговорила она, чувствуя нарастающую панику в груди. Если она истекает кровью из-за проклятия Долохова, тогда маггловская больница не поможет. Не попадет в госпиталь для волшебников — умрет. — Мне нужно в другое место. Ты маггл?
— Маггл? Что это такое? — спросил явно волнующийся парень.
Гермиона заплакала. Если он не понимает, кто такие магглы, значит, она не рядом с Министерством. И он не ответил на ее вопрос, поэтому она все еще не знала, где оказалась.
— Где я? — повторила Гермиона. — В Лондоне?
Парень смутился.
— Вы в Квинсе. Квинс, Нью-Йорк.
Гермиона посмотрела на него.
— Какое сегодня число?
— 18 июня 2017 года, — все еще выглядя смущенно, ответил парень.
— Нет… — выдохнула она. — Нет, это невозможно.
Слезы потекли по ее лицу с новой силой. Гермиона не понимала. Как она могла?.. И тут ее осенило. Комната времени. Во время сражения с Долоховым проклятия летали повсюду. Должно быть, что-то случилось во время этой стычки. А когда Долохов ударил ее своим заклятием…
— А что вы думаете, какое сейчас число? — спросил парень, наклонившись ближе.
— 18 июня 1996-го, — прошептала Грейнджер. — Я сражалась с мужчиной, он ударил в меня заклятием и потом…
— О нет. Я должен кое-кому позвонить, пока не приехала скорая.
— Что?
— Мистер Старк, это Питер. У нас проблема. Большая проблема. И я не знаю, что делать. Я нашел девушку, она сильно ранена. Она сказала, что не может поехать в госпиталь, а еще она думает, что сейчас 1996 год.
Гермиона не услышала конца их разговора. Она потеряла слишком много крови. Последнее, что она осознала, накрывшая ее темнота.
***
Питер сидел у кровати девушки в лагере Мстителей. Он шел домой после патрулирования улиц, когда увидел ее. Казалось, она появилась из ниоткуда. И если то, что она сказала, правда, то это действительно так. Девушка выглядела примерно его ровесницей и потеряла столько крови, сколько он никогда в своей жизни не видел. А за последние два года он принял участие не в одной битве.
Мистер Старк приехал сразу после его звонка и помог отправить машину скорой помощи в лагерь Мстителей. Позже в лагерь приехал бритоголовой мужчина с повязкой на глазу вместе с какими-то людьми в мантиях. Они громко отчаянно шептались, пока пытались не только помочь ей, но понять, что делать дальше. Тони Старк сказал им, что она может остаться здесь ненадолго, хотя бы пока не проснется. И, стоило всем уйти, Питер сел рядом с ее кроватью и больше почти не вставал.
Он бросил взгляд на прикроватный столик. Те странные люди оставили причудливую палочку с запиской на какой-то интересной бумаге. Питер закрыл глаза и потер лицо руками. Он был измучен и обескуражен. Откуда появилась эта девушка? Что с ней случилось?
Вдруг он услышал какое-то шуршание в кровати и увидел, что девушка зашевелилась. Он напряженно наблюдал, как она открыла глаза и затем резко села, судорожно хватая воздух ртом.
— Эй, — сказал Питер мягко, поднимаясь со стула. — Ты в порядке, — медленно проговорил он, стараясь не испугать ее еще больше.
Но она словно не слышала его. Просто лихорадочно металась по постели, схватившись за грудь. Питер бросился к двери.
— Мистер Старк, она очнулась! — прокричал он, прежде чем кинуться обратно к кровати.
Он сел на край и чисто инстинктивно с силой сжал ей плечи.
— Эй, — повторил он настойчивее, — ты в безопасности. Какие-то люди пришли и вылечили твою рану. Ты будешь в порядке.
Девушка наконец успокоилась и посмотрела на него полными слез и паники карими глазами.
— Где я? — спросила она хрипло.
— Не беспокойтесь, мисс, — произнес Тони Старк, входя в комнату. — Теперь вы в безопасности. До вас не доберется то, что на вас напало. Или кто. Вы в тренировочном лагере Мстителей. Никто, кроме нас, не знает, где он находится.
— Мстителей? — переспросила Гермиона.
— Да. Вы же слышали о Мстителях, не так ли? — спросил Старк.
Девушка покачала головой.
— Как тебя зовут? — спросил он.
— Гермиона. Гермиона Грейнджер.
— И откуда ты?
— Лондон.
— Что привело тебя в Нью-Йорк?
— Я не знаю.
— Не помнишь?
— Нет, я не знаю. Минуту назад я была в Минис… посреди Лондона и вдруг на том месте, где вы нашли меня.
— Питер рассказал кое-что интересное, пока мы ехали в скорой сюда. Он сказал, что ты думаешь, будто сейчас 1996-й.
Гермиона кивнула.
— Но сейчас 2017-й.
— Он тоже так сказал, — прошептала едва слышно Гермиона, указав на Питера. — Я не знаю, как оказалась здесь.
— У меня есть высокопоставленные друзья, которые знают других высокопоставленных людей. Эти люди привели какого-то специального доктора и вылечили твои раны на груди, а затем оставили эту палочку. Они предельно ясно выразились, что хотели бы услышать твою историю лично, — Тони достал из кармана диктофон и включил его. — Так что я включу это, и ты просто расскажешь, что произошло. А я отправлю запись тем людям, что оставили палочку, и мы уедем отсюда. Что скажешь?
Гермиона согласно кивнула. Старк улыбнулся.
— Отлично. Давай начнем с начала. Что последнее ты помнишь?
— Эм-м… Я даже не знаю с чего начать, я…
— Послушай, — оборвал ее Старк, — давай будем честными. Люди, о которых я говорил, члены Магического Конгресса Управления по Северной Америке. Они провели какой-то волшебный ритуал исцеления, и теперь ты здорова. Они же сказали мне, что ты ведьма и им нужно выяснить, как ты попала сюда. Они попытаются выяснить, смогут ли отправить тебя обратно.
— Вы совершенно не считаете это все сказками, — удивилась Гермиона.
Старк поднял руку.
— Летаю в металлическом костюме, сражаюсь с инопланетянами, — он указал на Питера. — Парень с силой и способностями паука. То, что ты ведьма, наименее сумасшедшее из уже известного нам. Так что теперь, когда мы с этим покончили, пожалуйста, попробуй объяснить, что случилось.
— Что ж. В волшебном мире, откуда я родом, мы находимся — по-другому и не скажешь — в начале войны. Прошлым летом очень злой человек, мы зовем его Волдеморт, возродился, и мой друг Гарри стал этому свидетелем. Когда все вернулись в школу после каникул, Министерство магии Великобритании принялось отрицать возрождение Волдеморта. Они также прислали ужасную женщину, чтобы учить нас защите от Темных искусств. Но вместо этого она создала кучу новых правил, превратив школьную жизнь в ад. И тогда мы с друзьями основали группу, Отряд Дамблдора, чтобы изучить все защитные заклинания и навыки, которые понадобятся для подготовки к неизбежной войне. Мы чувствовали: очень важно уметь защищаться.