Было так стыдно почему-то, что он буквально выдавливал из себя каждое слово, а щёки разгорались всё сильнее.
Как вдруг он почувствовал, как его губы накрыли чужие, потому он тут же сжался, зажмурившись.
Со стороны кассы донёсся кашель, чтобы привлечь внимание, а Итер тут же подскочил, оттолкнув Сяо от себя и обратив внимание на продавщицу, что всё это время с покрасневшим лицом наблюдала за происходящим.
Как стыдно, Господи…
***
Вскоре они продолжили прогулку, стоило Итеру оклематься от стыда перед работницей кондитерской… Как он вообще мог забыть, что они находятся в людном месте, где их могут услышать и увидеть абсолютно все?
Неужели Сяо так сильно затуманил ему разум, что он уже и сам начинает забывать обо всём вокруг?
Темноволосый снова крепко сжал его ладошку:
— Выглядишь обеспокоенным. Что такое?
— А, это… — пробормотал златовласый, стиснув бумажный пакет в другой руке, — Просто стыдно перед той девушкой. Стоило быть осторожнее…
— Не беспокойся об этом. Это же совершенно чужой человек, вы с ней больше даже не увидитесь.
— Я знаю, но всё же…
— Ты слишком много думаешь о других. Забудь обо всём и просто попытайся расслабиться.
— Тебе легко говорить… — надулся Итер, — Ты вообще выглядишь так, будто тебе глубоко плевать на всех вокруг.
— Так и есть.
— Какой же ты бесцеремонный…
Сяо только пожал плечами, безмолвно соглашаясь с этим утверждением.
Вдруг их окликнул мужчина, что сидел на стуле около стойки с разнообразными вещицами, связанными с культурой и историей Азии, как можно было понять. Там были и старинные фигурки, и традиционные маски демонов, и талисманы. Всё выглядело таким ярким, что не могло не привлечь внимание:
— Не желаете взглянуть, молодые люди?
Итер с любопытством взглянул на мужчину, а потом снова на стенд, прежде чем потянуть к нему Сяо.
— Здравствуйте… — неловко поздоровался светловолосый, склонив голову набок, — А что вы продаёте? Или это не на продажу?
— Много чего, сынок. Выбирай, что больше всего понравится — и я расскажу тебе историю, связанную с этим определённым предметом.
— Правда? — удивлённо похлопал ресницами тот, переводя взгляд на Сяо.
Темноволосый с интересом рассматривал красочные маски, приподняв бровь.
Итеру они всегда казались жуткими… Он бы не хотел увидеть в тёмной подворотне человека, что носит подобное — это уж точно. Но Сяо, похоже, они совсем не пугали, он уже потянулся к одной из них, что висела прямо в центре.
Стоило признать, она выглядела немного иначе, чем другие. Если остальные были преимущественно белыми или красными, то эта была оформлена в тёмно-синих оттенках. Складывалось впечатление, что от неё исходит особая тёмная аура таинственности и даже некой враждебности.
Если другие маски хоть и выглядели зловеще, то эта была загадочно пугающая.
— Я знал, что вы выберете именно эту маску, молодой человек.
Во взгляде старика виднелось нечто неуловимое, словно он знал больше, чем все остальные. В его глазах была всеобъемлющая мудрость, которую редко можно увидеть у кого-либо.
Он знающе улыбнулся, пока Сяо недоумённо уставился на саму маску.
Теперь можно было разглядеть её поближе. Внимание прежде всего привлекал оскал лица, что было там изображено и огромные клыки да рога, о которые действительно можно было бы порезаться, стоит поднести к ним руку слишком близко.
— Эта вещица особенная. Досталась она мне не просто так, — пояснил мужчина, улыбнувшись, — Лет десять назад я бродил по улицам Пекина, когда встретил мужчину, что держал в руках эту маску, с горечью в глазах всматриваясь в неё. Из любопытства я подошёл к нему, дабы спросить, что же так привлекло его внимание, а он отшатнулся, словно испугавшись. И тогда он поведал мне историю, что, как он утверждал, связана с ней. Хоть и это больше походит на легенду, нежели правдивый рассказ.
Итер заворожённо вслушивался в каждое слово, как и сам Сяо. Темноволосый так интенсивно всматривался в маску, будто пытался её загипнотизировать.
— Присаживайтесь, я расскажу вам, что же он мне такого поведал, — указал продавец на стулья рядом с собой, загадочно улыбнувшись.
Итер пожал плечами и потянул Сяо за рукав, чтобы послушно сесть рядом со стариком, уже приготовившись слушать. В конце концов, они никуда не спешили, а значит могли себе позволить.
— Итак… Ваше дело — верить в правдивость этой истории или нет, моё дело — рассказать вам о ней.
Блондин послушно кивнул, уже сгорая от любопытства. Он даже пододвинулся чуть ближе, чтобы получше всё слышать.
— Когда-то давно по этим самым землям ходили существа, наделённые воистину нечеловеческой силой. Они могли принимать как людской облик, так и животный по собственному желанию, а также дарить частичку своих сил другим людям, помогая им вершить добро или зло. В зависимости от того, чего искали те самые божества.
Уже звучит как сказка для детей…
— Каждое божество имело лишь определённый тип сил. Было божество ветра, земли, огня, воды, льда, растительности и электричества.К сожалению, он не предоставил мне всех подробностей, но у Китая тех времён была группа людей, что оберегала земли от нападений демонов. Хоть они сами по себе были сильны, но даже среди них были сильнейшие. Один из них носил именно ту маску, что сейчас вы держите в руках, молодой человек. Вместе с огромной силой приходили и страдания такого же размера, потому тёмная аура и по сей день не развеялась.
Итер тут же обратил внимание на маску, широко раскрыв глаза. И правда, от неё действительно исходило нечто мистическое…
— Он был практически непобедим. Была лишь одна сила, что смогла его ослабить и повергнуть в итоге. Сила любви.
— А? — удивился светловолосый, снова посмотрев на мужчину.
— В итоге он отдал собственную жизнь, дабы спасти человека, которого полюбил. В итоге от него осталась лишь эта маска, как напоминание о прошедших днях.
После этого старик замолчал, намекая таким образом, что история на этом кончается.
Итер даже не знал, что он толком думал по поводу этой истории. Всё звучало слишком уж сказочно и неправдоподобно для мира, в котором магии теперь нет и быть не может.
Это какой-то маркетинговый ход, чтобы продать нам эту маску подороже?
— Сяо, что думаешь? — вздохнув, поинтересовался светловолосый у парня рядом.
Похоже, за всё это время он так и не свёл взгляда с этой маски, а потом и вовсе сжал её в руке так сильно, что она хрустнула:
— Глупости это всё. Единственное, что мне захотелось сделать с этой маской — это сломать её к чертям.
— Сяо, постой! Она же-
Но уже было слишком поздно. Прежде, чем Итер мог бы что-то сделать, маска уже была расколота пополам и отброшена в мусорное ведро позади, а сам Сяо встал, потянув за собой блондина.
Свободной рукой он потянулся к кошельку, вынув оттуда несколько купюр и бросив их старику:
— Сдачи не надо.
И тогда он снова взял Итера за руку, направляясь дальше по улице.
А продавец только смотрел им в спину, пока на его лице красовалась хитрая улыбка:
— Такие уж глупости?
***
— Сяо, тебя разозлил тот продавец? — пробормотал Итер, заметив, как сильно Сяо стал сжимать его ладонь в своей и настолько ускорился темп его ходьбы, пока брови темноволосого были нахмурены, — П-Помедленнее, пожалуйста, я не успеваю…
Сяо тут же остановился, повернувшись к Итеру:
— Прости. Сам не знаю, почему меня он так сильно взбесил своими небылицами. Я слишком сильно сжал твою руку? Больно?
Оно тут же немного разжал ладонь, притянув Итера к себе поближе свободной рукой.
— Нет, мне было не больно, всё хорошо… — вздохнул блондин, временно поставив пакет на пол, но поближе к своим ногам, чтобы убедиться, что никто не украдёт ненароком, — Просто я волновался… Ты выглядел расстроенным.
Он неуверенно протянул руки к шее Сяо, прижимаясь к нему и прикрывая глаза.
— Извини, что заставил волноваться… — шёпотом произнёс в ответ тот, теперь как следует заключив любимого в объятия.