– А теперь всем мыть руки! – провозгласила она.
– Скоро руки превратятся в заскорузлые клешни после постоянных омовений! – проворчала Дана.
– А что делать? – обронил оператор.
Все направились в ванную комнату.
Вскоре каждый занялся делом: Дана вынимала из сумки-холодильника упаковки с едой, Стефано вытащил и установил на улице стол и стулья, а Лола уже бросила в скворчащее оливковое масло два зубчика чеснока и открыла банку очищенных маленьких помидорчиков.
– Ну что тут у вас? – потянул носом подошедший Стефано. – Я так понимаю, что пожелания трудящихся учтены и мы не обойдемся одними холодными закусками!
– Не обойдетесь, – буркнула Лола, которая не очень любила готовить, – чем здесь мешаться, лучше скатертью стол накрой. Вон там возьми. – Она указала на длинный комод, уставленный изделиями из муранского стекла.
Но от Стефано не так-то легко было отделаться.
– А что за соус? – поинтересовался он. – Пока вижу только помидоры.
– Господи, уйдешь ты наконец или нет? – Она недовольно покосилась на оператора и вывалила на сковороду консервированного тунца.
– А-а! С тунцом, значит. А каперсы у твоей мамаши нигде не завалялись? Уж больно вкусно, когда еще и с каперсами!
– На, тарелки неси, на стол поставь, – попыталась отвлечь его Дана.
Несмотря на прохладу, они сели в саду перед бассейном. Уж больно приятно было вдохнуть чистого вечернего воздуха после римского смога.
Лола поставила перед Стефано тарелку с внушительной горкой дымящихся спагетти.
– Молодец, и каперсы нашла! – Он ловко накрутил пасту на вилку, где виднелись темно-зеленые точки каперсов. – А пармезан потереть?
– Ну кто же в рыбный соус сыр трет? – возмутилась Дана.
– Я! – с достоинством произнес Стефано.
– Никола тоже пармезан везде сыплет, так что я не удивлена, – сказала Лола, подавая Стефано кусок сыра и терку. – Не нашла у мамы машинку для разрыхления.
– Ничего страшного! – Оператор усердно заскреб крупным куском по терке, щедро посыпая спагетти.
Дана поедала салат и задумчиво потягивала белое вино.
– Завтра в восемь надо выезжать! – нарушила тишину Лола и положила себе кусок тонко нарезанной мортаделлы.
– Надо, значит, надо! – тут же согласился Стефано, поглядывая на тарелку с кругляшами моцареллы.
– Дан, ты посмотри перед сном, может, какие новости появятся по этому делу, – напомнила Лола.
– Конечно, – отозвалась та, все еще пребывая в меланхоличном настроении. – Да уж, а то двоих людей застрелили белым днем, и никаких тебе свидетелей. Мало того, непонятно, кто трупы обнаружил.
– Как непонятно?! – с полным ртом произнес Стефано удивленно.
– А вот так! Пока не добилась ответа на этот вопрос, да и наши коллеги его как будто стороной обходят.
– А может быть такое, что это настолько засекреченная информация, что тебе просто не могут ничего передать? – засомневалась Лола.
– А черт его знает?! Знакомые то они знакомые, но работой рисковать никто не будет, – отозвалась Дана.
– Помнишь, как твоему Николе удалось в свое время все держать в тайне? Может, и здесь такой же шеф помешанный, – заявил оператор, очищая блюда с закуской.
– Это почему же помешанный?! – обиделась за Николу Лола.
– Я хотел сказать – помешанный на работе, – пояснил Стефано, ничуть не смущаясь.
На другой день ровно в восемь все сидели в машине. На шее у каждого, зацепленные за уши, болтались маски. Настроение было боевое.
Во время завтрака Дана подбросила новостей – Трифоне только окончил полицейскую академию, отделение экономики и финансирования, и после стажировки должен был войти в подразделение, занимающееся экономическими преступлениями. Тереза работала в страховой фирме. Жить вместе стали относительно недавно, а встречались до этого около двух лет.
Совершенно непонятно, где они смогли заработать таких врагов, хотя учеба в полицейской академии подразумевала знакомство с другими полицейскими, у которых наверняка было разрешение на ношение оружия. С другой стороны, сам район Брешия – Верона славился своим количеством охотников и оружейных заводов, среди которых был всемирно известный «Беретта».
– Почему-то меня эти «намордники» расслабляют, не настраивают на серьезный лад, – хмыкнув, заявил Стефано. – Чем-то маскарад напоминает. А вас?
– Мы в самой опасной зоне находимся. До сих пор восемьдесят пять процентов всех заболевших отсюда. Так что придется тебе напрячься и настроиться на работу, – отчеканила Лола, соскучившаяся по выездам на настоящее дело.
Живописная дорога кружилась между виноградниками, аккуратными ухоженными деревеньками, переходила в аллеи из кряжистых пробковых деревьев. На самых макушках холмов один за другим открывались полуразрушенные средневековые за́мки.
Лола усердно накручивала виражи, Дана тряслась рядом, а Стефано мотался сзади из стороны в сторону.
– Сколько же здесь за́мков? – Оператор схватился за ручку на очередном повороте. – Это уже третий, кажется, проезжаем. – Он вгляделся в зубчатую стену и возвышающуюся над ней тяжелую башню.
– Четвертый, – с гордостью уточнила Лола, – это если не считать того, что прямо от дома виден.
– Надо будет сходить посмотреть хоть один поближе, – заинтересованно произнесла Дана, удерживаясь на уклоне.
– Если время найдем для этого. Жаль, что сейчас, в связи с ковидом, все мероприятия отменились. Обычно здесь всякие концерты или местные праздники в замках проводят.
Они выехали на автостраду.
Мобильник Даны отчаянно пискнул.
– Ну что там? – бросила Лола, уверенная, что это известие по делу.
– Сейчас посмотрим. – Дана уставилась на экран телефона. – Звонок в полицию поступил от главного тренера Дворца спорта Армандо, но информацию о том, что на улице в машине убиты два человека, ему передал один из клиентов, которому, в свою очередь, сообщила об этом посторонняя девушка, прибежавшая во дворец.
– Длинная какая цепочка… – задумчиво произнесла Лола, глядя на дорогу.
– А если эта синьорина только услышала от кого-то про убитых, а вовсе не сама трупы обнаружила? – высказал предположение Стефано.
– У девушки до сих пор не удалось взять показания. Но остальные подтверждают, что было совершенно понятно, что она самолично сделала это жуткое открытие, – отозвалась Дана.
– А почему с нее показания не сняли? – уточнила Лола.
– Она тут же ушла, не дожидаясь стражей порядка, – пояснила Дана, – что странно, конечно.
– А звонок в полицию был только один, как я понимаю, от тренера. А все остальные задействованные в цепочке даже не удосужились сообщить на пульт! – возмутилась Лола.
– Это меня как раз не удивляет, так как все произошло очень быстро. Ну а для нормального человека увидеть два трупа, залитые кровью, солнечным днем – это шок, который может и в столбняк ввести, – не согласилась Дана.
– А не проще ли сразу вызвать полицию по мобильнику, чем бежать во Дворец спорта? – усомнилась Лола.
– Если учесть замечание Даны о шоковом состоянии, то она могла просто рвануть туда, где наверняка должны быть люди, – заметил Стефано.
– Бывает, что кровищи полно, а человек еще жив и счет идет на секунды. Так что это еще от совести зависит, – изрекла Дана.
– Тоже верно, – с легкостью согласилась Лола. – Если только она сама их не убила.
– Вот! Ты рассуждаешь совсем как наша полиция, для которой человек, сообщивший о происшествии, становится главным подозреваемым! – возмутилась помощница.
– Поэтому никто и не хочет связываться! – поддакнул оператор.
– Посмотрим. Надеюсь, что эту свидетельницу найдут, – заявила Лола, выезжая с автострады.
– Или сама придет, – добавила Дана.
– Она не может не знать, что в таких случаях она была обязана хотя бы оставить свои координаты, иначе последствия могут быть достаточно тяжелые. – Стефано достал начатый пакетик с орешками, но, покосившись на начальницу, со вздохом убрал его обратно в карман.